姜 夢(mèng)
(青島科技大學(xué)國(guó)際學(xué)院,山東青島266061)
現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“容易”的基本用法是作為形容詞表示“簡(jiǎn)單、不費(fèi)力”,除此之外,還有用在動(dòng)詞前作為情態(tài)助動(dòng)詞①太田辰夫最早提到形容詞“好、難、容易”的助動(dòng)詞用法,崔宰榮、姜夢(mèng)具體論證了“S+好/難/容易+V”結(jié)構(gòu)中的“好、難、容易”屬于漢語(yǔ)中已脫離典型性質(zhì)形容詞范疇的情態(tài)助動(dòng)詞。參見(jiàn)太田辰夫《中國(guó)語(yǔ)歷史文法》,蔣紹愚、徐昌華譯,北京:北京大學(xué)出版社,1958年,第191頁(yè);崔宰榮、姜夢(mèng)《S+好+V”結(jié)構(gòu)中“好”的詞性再議》,《中國(guó)學(xué)研究》,2016年第75期,第109-129頁(yè)。表示“做起來(lái)不費(fèi)力”和“發(fā)生某種變化可能性大”的用法,如:
(1)a.妹妹容易1管。/蛋糕容易1做。(不費(fèi)力義,估價(jià)情態(tài))
b1.你這樣做容易2讓人覺(jué)得你不正常。(可能性大義,僅表認(rèn)識(shí)情態(tài))
b2.水果容易2變質(zhì)。(可能性大義,慣常)
這兩種用法存在明顯的不同。例(1a)中“容易1”的主語(yǔ)為后面謂詞的受事,表示說(shuō)話人為達(dá)到某種目的有意對(duì)某事物施加某種動(dòng)作,說(shuō)話人主觀上有著明確的目的性,希望完成動(dòng)作并達(dá)到一定結(jié)果,并對(duì)動(dòng)作進(jìn)行的難易度作出評(píng)價(jià);例(1b)中“容易2”的主語(yǔ)為非受事,謂詞所表情狀是與意志全然無(wú)關(guān)的某種變化,該變化并非說(shuō)話人積極促成的結(jié)果,說(shuō)話人只是對(duì)變化發(fā)生的可能性作出判斷。姜夢(mèng)曾推測(cè)“‘容易2’的用法極有可能由‘容易1’演變而來(lái),當(dāng)謂詞喪失意志性特征,某事做起來(lái)不費(fèi)力演變?yōu)槟呈隆l(fā)生’起來(lái)不費(fèi)力,即‘某事發(fā)生的可能性大’”[1]。
而關(guān)于“容易2”的“可能性大”義,人們對(duì)其語(yǔ)法功能的認(rèn)識(shí)往往指向未然事件,預(yù)測(cè)某事將來(lái)發(fā)生概率大(例b1),而另一種表示過(guò)去或現(xiàn)在某段時(shí)間里,某事反復(fù)發(fā)生的語(yǔ)法功能常常被忽略(例b2)。這種用法前面往往可添加“經(jīng)常、老”等頻率副詞,如例(b2)可擴(kuò)展為“水果經(jīng)常/老容易變質(zhì)”。說(shuō)明其闡述的并不是“水果變質(zhì)了”這一孤立的事實(shí),也不僅僅是“水果會(huì)變質(zhì)”的預(yù)測(cè),而是在說(shuō)話前不確定的時(shí)間段中,“水果變質(zhì)”的情況曾多次發(fā)生過(guò)或被多次觀察過(guò),這一個(gè)個(gè)片段(episodic)連結(jié)起來(lái)由此被總結(jié)成“水果”這一事物的特征??梢?jiàn)這類“容易”對(duì)動(dòng)作發(fā)生的次數(shù)有較高要求,蘊(yùn)含“慣常”(habitual)②本文所指的“慣?!笔且环N廣義慣常,包括狹義的慣常和類指(generic)。故表慣常的“容易”句法上可搭配動(dòng)作動(dòng)詞、狀態(tài)動(dòng)詞或形容詞,來(lái)表示反復(fù)觀察到的動(dòng)作或狀態(tài)。意義。而“容易”之所以能體現(xiàn)慣常,是因?yàn)閺摹翱赡苄源蟆钡健皯T常發(fā)生”存在著信息差,可看做一個(gè)由“不過(guò)量準(zhǔn)則”引發(fā)的招請(qǐng)推理(invited inference)——即“某事經(jīng)常發(fā)生”從信息量上看蘊(yùn)含“某事發(fā)生的可能性大”,即“經(jīng)常發(fā)生的事一定是發(fā)生可能性大的事”。故當(dāng)說(shuō)話人說(shuō)出“某事發(fā)生的可能性大”時(shí)往往傳遞著“某事常常發(fā)生”的隱含義,由此形成“慣?!币饬x??梢?jiàn)“容易”預(yù)測(cè)未來(lái)事態(tài)的同時(shí)也是慣常義的形式標(biāo)記①漢語(yǔ)常見(jiàn)的三類慣常義形式標(biāo)記為:助動(dòng)詞、副詞、句末助詞。但慣常標(biāo)記的?;潭绕毡楹艿停问胶鸵饬x具有弱相關(guān)性,未必僅闡釋慣常義,往往兼顧了其他的語(yǔ)法意義,如“容易”標(biāo)注慣常行為的同時(shí)還具有情態(tài)意義。。
但目前學(xué)術(shù)界對(duì)“容易”的慣常用法尚缺乏充分研究。只有范曉蕾曾提到“‘鐵鍋容易生銹’中‘容易’所表達(dá)的‘通常傾向于發(fā)生……’可界定為‘慣常傾向’”[2],除此以外的其他研究均未涉及。而“容易”作為漢語(yǔ)慣常范疇(habitual-generic category)的重要組成成員,在語(yǔ)義上有豐富的內(nèi)涵,功能上有區(qū)別于其他慣常標(biāo)記的不可替代性,并且其歷時(shí)來(lái)源能對(duì)語(yǔ)法化的世界詞庫(kù)中慣常體的來(lái)源做出新的補(bǔ)充,因此有深入研究的必要性。故擬就此作,通過(guò)調(diào)查分析中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心現(xiàn)代漢語(yǔ)和古代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)中“容易”的例句,從共時(shí)和歷時(shí)角度對(duì)“容易”的慣常標(biāo)記用法進(jìn)行深入解讀。需要說(shuō)明的是:為分析需要,文中未標(biāo)出處的例句采用的是現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料基礎(chǔ)上進(jìn)行刪改和簡(jiǎn)化的自擬例句。
漢語(yǔ)學(xué)界對(duì)慣常范疇的研究起步較晚,目前研究成果主要圍繞著慣常義的表現(xiàn)及其標(biāo)記形式。其中對(duì)“慣?!钡亩x眾說(shuō)紛紜,本文綜合以往研究,②以往研究主要有:柯理斯《漢語(yǔ)里標(biāo)注慣常動(dòng)作的形式》,張黎等主編《日本現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究論文選》,北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2007年,第101-124頁(yè);柯理斯《西北方言的慣常性行為標(biāo)記“呢”》,《咸陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)》,2009年第3期,第39-43頁(yè);鄒海清《現(xiàn)代漢語(yǔ)慣常體概念的表現(xiàn)形式初探》,《連云港師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)》,2012年第2期,第39-41頁(yè);鄧川林《現(xiàn)代漢語(yǔ)若干慣常類副詞研究》,北京:北京語(yǔ)言大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009年,第1-30頁(yè);范曉蕾《基于漢語(yǔ)方言的慣常范疇研究》,《當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)》,2017年第4期,第561-590頁(yè)。將“慣?!倍x為:某種條件下,某一動(dòng)作、狀態(tài)反復(fù)出現(xiàn)或被反復(fù)觀察到,由此被總結(jié)成一般規(guī)律或主體特征。其中,確認(rèn)某動(dòng)作、狀態(tài)是否被反復(fù)觀察過(guò)是“慣?!倍x的核心。語(yǔ)料顯示,“容易”體現(xiàn)慣常義時(shí)多用于無(wú)時(shí)間邊界(temporal bounds)的句子,其時(shí)間特性為不指定謂詞情狀發(fā)生的具體時(shí)間點(diǎn),而同時(shí)指向過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)三個(gè)時(shí)間層面,如:
(2)a.小王容易害羞。(三層涵義)(慣常)
b.小王經(jīng)常害羞。(P多次發(fā)生Q)(陳述)
c.小王很害羞。(P有Q的特征)(命題)
d.小王會(huì)害羞的。(如果P,那么Q)(認(rèn)識(shí)情態(tài))
例(2a)有三層涵義:1.過(guò)去不確定時(shí)間段內(nèi)小王害羞的情狀在多個(gè)場(chǎng)景中重復(fù)出現(xiàn)或被反復(fù)觀察過(guò),可解析為(2b);2.依據(jù)涵義一可判斷出小王的特點(diǎn)是害羞,即將小王害羞的片斷概括為其恒常的特質(zhì),可解析為(2c);3.根據(jù)演繹推理(deduction)的三段論,以涵義二為大前提,若滿足小前提“他是小王”,根據(jù)其恒常特征可得到預(yù)測(cè)性結(jié)論——“將來(lái)小王害羞的概率大”,可解析為(2d)。③例(1b1)和(2d)類似,僅體現(xiàn)出第三層涵義??梢?jiàn)“容易”所體現(xiàn)的慣常義是一個(gè)寬泛的、多元的概念。不是單純地對(duì)已然事件發(fā)生頻率的總結(jié),也不是純粹地對(duì)主體屬性的判斷,更不僅指對(duì)未然事態(tài)發(fā)生概率的推測(cè),而是集“慣常、恒常、預(yù)測(cè)”三種意義于一體,且三者之間存在因果邏輯關(guān)系,上一層涵義為下一層涵義的基礎(chǔ)和前提,逐層推進(jìn),最終三層涵義有次序、成系統(tǒng)地組成“容易”的慣常義內(nèi)涵。
值得注意的是,當(dāng)“容易”與“經(jīng)常、老、總”等高頻副詞或過(guò)去時(shí)間名詞連用時(shí),情狀的反復(fù)性最明顯,凸顯“高頻慣常”義。如當(dāng)我們對(duì)醫(yī)生說(shuō)出“我最近經(jīng)常容易頭疼”時(shí),“頭疼”這一情狀已然頻繁分布于“最近”這一時(shí)間框架內(nèi),是對(duì)說(shuō)話前不久時(shí)間段內(nèi)“頭疼”發(fā)生頻率的總結(jié),現(xiàn)實(shí)性(realis)高。而當(dāng)針對(duì)具體特定的事件,有未然時(shí)間標(biāo)記或語(yǔ)境時(shí),“容易”的“推測(cè)”義則被凸顯到極端值,此時(shí)預(yù)測(cè)依據(jù)不再是過(guò)去情狀的反復(fù)發(fā)生,只是臨時(shí)場(chǎng)景、狀態(tài)的觸發(fā)下說(shuō)話人當(dāng)下的感受、想法(如例1b1),此時(shí)“容易”不再標(biāo)記慣常行為,僅體現(xiàn)說(shuō)話人認(rèn)為某事發(fā)生概率大的認(rèn)識(shí)情態(tài)義,非現(xiàn)實(shí)性(irrealis)高。
總的來(lái)看,“容易”的慣常義可總結(jié)為:將過(guò)去慣常發(fā)生的事態(tài)作為規(guī)律性特征延伸到現(xiàn)在,并通過(guò)預(yù)測(cè)進(jìn)一步延伸到未來(lái)。在過(guò)去和現(xiàn)在語(yǔ)境中強(qiáng)調(diào)慣常行為;在將來(lái)語(yǔ)境中強(qiáng)調(diào)主觀預(yù)測(cè)。
“S容易VP/AP”結(jié)構(gòu)中,“容易”與后面謂詞性成分結(jié)合緊密,共同構(gòu)成一個(gè)結(jié)果成分位于句末。語(yǔ)料顯示,“容易”謂詞具有[-可控]且[-如意]的典型特征,語(yǔ)義中多帶有不可控行為導(dǎo)致的不如意色彩,暗涵某種行為是不企望、不合適或不可取的;且謂詞結(jié)構(gòu)類型十分廣泛,包括狀態(tài)(state)、活動(dòng)(activity)、完結(jié)(accomplishment)、達(dá)成(achievement)、一次性情狀(semelfactive)等多種類型,同時(shí)具有[±持續(xù)]、[±靜態(tài)]和[±終結(jié)]的特征。但一般來(lái)說(shuō),適用于慣常句的主要是活動(dòng)、狀態(tài)和一次性情狀,因?yàn)樗鼈兣c慣常句要求的延續(xù)性和重復(fù)性特征相符合,而完結(jié)和達(dá)成情狀由于具有終結(jié)性的特征,較難用于慣常句。這說(shuō)明“容易”具有不同于其他慣常標(biāo)記的內(nèi)在特征。
情態(tài)助動(dòng)詞“會(huì)”也有標(biāo)記慣常行為的功能,但與“容易”有以下幾點(diǎn)區(qū)別:1.“會(huì)”能自由搭配可控動(dòng)詞,但“容易”不能,如例(3a);2.“會(huì)”傾向于和“每次、每回”等表逐指的周遍性成分共現(xiàn),但“容易”和表次數(shù)的詞語(yǔ)搭配反而顯得不通順,如例(3b);3.“會(huì)”前面不能受“很、非?!钡瘸潭雀痹~的修飾,但“容易”可以,如例(3c)。第一點(diǎn)跟“容易”謂詞多表[-可控]的外部句法特征有關(guān);而后兩點(diǎn)則與其內(nèi)部規(guī)律——“反復(fù)性”特征密不可分。
(3)a.他一放假就會(huì)/*容易回國(guó)。
b.他每次放假都會(huì)/?容易感冒。
c.他一放假就很容易/*會(huì)感冒。
“容易”既可搭配“一向、一貫”等表時(shí)間幅度的副詞強(qiáng)調(diào)情狀延續(xù),也可搭配“經(jīng)常、老”等表時(shí)間頻率的副詞強(qiáng)調(diào)情狀反復(fù),但這里的延續(xù)不是狹義上的“時(shí)間范圍內(nèi)保持原來(lái)狀態(tài)不變”,而是反復(fù)所致的相對(duì)持續(xù)。即“容易”標(biāo)記的不是單個(gè)場(chǎng)景內(nèi)情狀的持續(xù),而是某個(gè)場(chǎng)景內(nèi)發(fā)生的情狀(即“片斷”)在默認(rèn)的時(shí)間范圍內(nèi)(且不與時(shí)間范圍重合)反復(fù)出現(xiàn),而造成的“間隙式延續(xù)”。因此“容易”所標(biāo)注的延續(xù)允許例外的存在,即使存在一個(gè)階段——主語(yǔ)沒(méi)有滿足謂語(yǔ)所描述的情狀,句子的真值語(yǔ)義也不會(huì)被否定(如“他去年沒(méi)感冒”和“他一向容易感冒”可同時(shí)為真),可表示為:‖——/——/——→。①“‖”表示從過(guò)去某一不確定時(shí)間點(diǎn)起的時(shí)間范圍,“——”表示具體時(shí)間場(chǎng)景下他害羞的狀態(tài),“/”表示某時(shí)間場(chǎng)景下他不害羞的狀態(tài),“→”表示可延伸到未來(lái)。也正是因?yàn)榉磸?fù)出現(xiàn)的情狀沒(méi)有非終結(jié)性和過(guò)程性的限制,“容易”才可搭配完成和終結(jié)性情狀。
而“會(huì)”本身不具備反復(fù)性特質(zhì),因此表慣常時(shí)往往需要特定的條件成分協(xié)助,如可搭配“偶爾、經(jīng)?!焙停?b)中逐指類成分“每次”體現(xiàn)情狀的低頻、高頻或無(wú)例外出現(xiàn)。②不同于“容易”單獨(dú)使用也能標(biāo)注動(dòng)作的反復(fù)發(fā)生,“會(huì)”單獨(dú)使用時(shí)只標(biāo)注動(dòng)作的結(jié)果性,與頻率無(wú)關(guān),只是標(biāo)志某事發(fā)生過(guò)的經(jīng)歷體。故有些學(xué)者認(rèn)為“有表示次數(shù)或者反復(fù)的詞語(yǔ)或語(yǔ)境時(shí),‘會(huì)’才表示慣常行為”,這種觀點(diǎn)的深層次原因應(yīng)解讀為“‘會(huì)’無(wú)法單獨(dú)標(biāo)記情狀反復(fù),因此需要量化域成分共現(xiàn)”。但“容易”本身含有的是一種高頻的、不確定次數(shù)的反復(fù),因此排斥搭配低頻副詞和周遍性副詞(如“他偶爾容易感冒”和“他每次放假都容易感冒”均有語(yǔ)義雜糅之嫌)。另外,(3c)所反映的二者對(duì)副詞的選擇制約關(guān)系也與是否具備反復(fù)性特質(zhì)有關(guān)?!皶?huì)”只強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的發(fā)生,有“點(diǎn)”的特點(diǎn),語(yǔ)義內(nèi)不存在伸縮性和程度性,故不能受程度副詞修飾;而“容易”的反復(fù)性導(dǎo)致間歇延續(xù),有“段”的特點(diǎn),且反復(fù)程度有強(qiáng)弱之分,不同程度體現(xiàn)在語(yǔ)義上就是量級(jí)性,故可受程度副詞修飾。可見(jiàn),“容易”的反復(fù)性特質(zhì)使其帶有了量的屬性。
“容易”既是慣常標(biāo)記關(guān)聯(lián)過(guò)去和現(xiàn)在,也體現(xiàn)認(rèn)識(shí)情態(tài)衍推到將來(lái)。而慣常范疇和認(rèn)識(shí)情態(tài)范疇中均存在一個(gè)體現(xiàn)命題成立可能性大小的序列,反復(fù)性體現(xiàn)在慣常范疇指已然事件的發(fā)生頻率,體現(xiàn)在認(rèn)識(shí)情態(tài)范疇指未然事件的發(fā)生概率,頻率和概率作為可能性程度的表現(xiàn)是語(yǔ)用量級(jí)(pragmatic scale)的典型等級(jí)詞項(xiàng)。“容易”作為量化算子(quantifying operator),其功能是在句中激活這個(gè)頻率或概率的等級(jí)序列,對(duì)事件進(jìn)行量化。由于事件的核心是動(dòng)作或狀態(tài),若沒(méi)有重音的干預(yù),處于句末的謂詞成分由于承載著新信息,往往能優(yōu)先成為句子的焦點(diǎn)。如單說(shuō)“水果容易變質(zhì)”,則焦點(diǎn)是“變質(zhì)”,“容易”量化的是“水果變質(zhì)”這一事件,量化結(jié)果是“水果變質(zhì)”在過(guò)去不確定時(shí)間段內(nèi)發(fā)生頻率高、未來(lái)不確定時(shí)間內(nèi)發(fā)生概率大??梢?jiàn),由命題的信息量(degree of informativeness)或語(yǔ)力強(qiáng)度(semantic strength)構(gòu)成的有序集合內(nèi),“容易”表示特定的量級(jí)含義(scalar implicature)——關(guān)聯(lián)命題成立的可能性大,在指向過(guò)去的頻率軸和指向?qū)?lái)的概率軸上均處于較高段位,并與同序列的其他算子“偶爾/可能”或“經(jīng)常/會(huì)(僅指認(rèn)識(shí)情態(tài))”形成量級(jí)差異。
(4)a.他經(jīng)常容易暈車=他經(jīng)常暈車>他容易暈車>他偶爾暈車
b.這桌子不太穩(wěn),會(huì)容易翻掉=會(huì)翻掉>容易翻掉>可能翻掉①“容易”可與情態(tài)助動(dòng)詞“會(huì)”連用,但不太與“可能、要”連用(如不說(shuō)“這桌子可能/要容易翻掉”),是因?yàn)橹挥写嬖诰S向差異的認(rèn)識(shí)情態(tài)助動(dòng)詞才可連用?!皶?huì)”傳達(dá)根據(jù)經(jīng)驗(yàn)判斷命題,“容易”和“可能”均傳達(dá)對(duì)命題真值的低確信度?!皶?huì)”和“容易”認(rèn)識(shí)視角(perspective)不同,故語(yǔ)義相容;“容易”和“可能”視角相同,故語(yǔ)義重復(fù)。而“容易”和“要”雖同表趨勢(shì)判斷,但“要”強(qiáng)調(diào)眼前事態(tài)發(fā)展的必然性和緊迫性;而“容易”則標(biāo)示事態(tài)變化存在一定時(shí)間差,故語(yǔ)義矛盾。參見(jiàn)吳蕓莉《現(xiàn)代漢語(yǔ)認(rèn)識(shí)情態(tài)助動(dòng)詞的連用》,《漢語(yǔ)學(xué)習(xí)》,2018年第1期,第39-49頁(yè)。
如例(4)所示,“經(jīng)常、會(huì)”所體現(xiàn)的量級(jí)程度均高于“容易”,②“經(jīng)?!焙汀皶?huì)”在量級(jí)序列中已處于較高位置,故無(wú)需程度副詞“很”修飾,反而與之連用有語(yǔ)義重復(fù)之感。除非說(shuō)話人想夸張強(qiáng)調(diào)頻率之高,如“我必須經(jīng)常地、很經(jīng)常地、甚至是天天都能見(jiàn)到您(馬塞爾·普魯斯特《追憶似水年華》)”。大致來(lái)看,“經(jīng)常/會(huì)”的量級(jí)程度相當(dāng)于“很+容易”。且連用時(shí)句子的慣常義或情態(tài)義往往由前面的“經(jīng)常、會(huì)”體現(xiàn),“容易”可以省略且省略后不改變整體量級(jí)程度。③經(jīng)統(tǒng)計(jì),“容易”與頻率副詞連用的句子只占極少數(shù)(2.5%)。這是因?yàn)?,若僅考慮詞匯性慣常標(biāo)記,將“容易VP/AP”看作零形式,“經(jīng)常容易VP/AP”則相當(dāng)于帶有顯性標(biāo)記。而慣常一向排斥顯性標(biāo)記,越是典型的慣常義,標(biāo)記度越低。因此相對(duì)于與詞匯標(biāo)記連用,零標(biāo)記“S容易VP/AP”反而是“容易”慣常句的典型結(jié)構(gòu)。這是由于:當(dāng)較高量級(jí)命題成立時(shí),如果沒(méi)有提供足夠的信息,需要序列中相對(duì)低一級(jí)的量級(jí)詞項(xiàng)來(lái)補(bǔ)充,這樣符合足量原則??傊?,在活動(dòng)范圍由0到1(“0”表示否定,“1”表示肯定)的彈性空間內(nèi),表示頻率/概率大小的量化算子構(gòu)成一個(gè)遞增的荷恩等級(jí)(Horn’s scale):偶爾<容易<經(jīng)常,可能<容易<會(huì)?!叭菀住痹诹考?jí)序列位置如下圖1:
圖1 “容易”所在的量級(jí)序列示意
“容易”作為量級(jí)敏感詞項(xiàng),其關(guān)聯(lián)的前后項(xiàng)之間也蘊(yùn)含著特定的事理邏輯關(guān)系——“條件性(conditional)”(如果滿足P,那么Q)。這種條件性可以理解為廣義上的因果邏輯關(guān)系,即前面的條件是引起或?qū)е潞竺娼Y(jié)果的原因,條件先成立,結(jié)果才成立,這種線性表述順序到邏輯先后關(guān)聯(lián)與語(yǔ)言相似性有關(guān)。句法層面,條件性又有顯性和隱形之分。隱形條件是指條件P 隱含于主語(yǔ)之中,不以單獨(dú)的句法形式顯現(xiàn)出來(lái),如例(4a)中句子主語(yǔ)“老板”是慣常表現(xiàn)的隱性條件,可理解為“如果是老板,那么發(fā)脾氣的頻率高”。此時(shí)“容易”標(biāo)志純頻度義(pure frequency reading),是事件相對(duì)于某個(gè)時(shí)間段的頻度,即過(guò)去不確定時(shí)間段內(nèi)老板發(fā)脾氣的頻次高。
顯性條件是指條件P以狀語(yǔ)、定語(yǔ)、分句等句法形式來(lái)傳達(dá)具體信息,此時(shí)條件P 往往是焦點(diǎn)性成分,如例(4b)中狀語(yǔ)“開會(huì)時(shí)”是外顯條件,也是語(yǔ)義焦點(diǎn),“發(fā)脾氣”成為“老板”在“開會(huì)時(shí)”所特有的表現(xiàn)。此時(shí)“容易”標(biāo)志關(guān)系義(relational reading)或比例義(proportional reading),是一個(gè)事件集合相對(duì)于另一個(gè)事件集合的頻度,即過(guò)去跟老板發(fā)脾氣的次數(shù)比,老板開會(huì)時(shí)發(fā)脾氣的次數(shù)較多。焦點(diǎn)將句子分為預(yù)設(shè)(presupposition)“老板發(fā)脾氣”和斷言(assertion)“老板開會(huì)時(shí)發(fā)脾氣”兩大部分,焦點(diǎn)所觸發(fā)的預(yù)設(shè)部分構(gòu)成“容易”的量化域,斷言部分構(gòu)成“容易”的量化核心。
(5)a.以前老板容易發(fā)脾氣。 隱性條件
b.以前老板開會(huì)時(shí)容易發(fā)脾氣。顯性條件
無(wú)論隱現(xiàn),條件性都是“容易”慣常句內(nèi)部蘊(yùn)含的邏輯關(guān)系,是其慣常義的內(nèi)部特征。
要認(rèn)知量的大小,通常要經(jīng)歷一個(gè)比較的過(guò)程。尤其當(dāng)“容易”體現(xiàn)出比例義時(shí),往往還蘊(yùn)含著“相異于另一方”的比較義,因此“容易”標(biāo)記的慣常句還可看作一種非典型的比較句式:X(比Y)容易W。④“X、Y”分別代表比較對(duì)象,“W”代表比較項(xiàng)。具體又分為比較對(duì)象Y 顯現(xiàn)和隱含兩種情況。
外顯如例(6a)所示,比較對(duì)象Y 由“比”引入或由“與/跟/和……相比/比起來(lái)”引導(dǎo)出現(xiàn)于前面的分裂小句中,表示命題XW和YW相比較,比較結(jié)果是二者之間存在量級(jí)差異——命題XW的量級(jí)序列高于YW,此時(shí)多由程度副詞“更”修飾,①“更”往往能省略,而“容易”不能。因?yàn)椤案敝挥斜容^意義,無(wú)法代替“容易”標(biāo)記慣常用法。若去掉“更”,“容易”便相當(dāng)于“更+能/會(huì)”;但去掉“容易”則會(huì)改變句義或不能成句。句子的比較意義明顯。如例(6a)可解讀為:老板“出差時(shí)發(fā)脾氣的頻率”高于“開會(huì)時(shí)發(fā)脾氣的頻率”。
隱含又分為兩種情況,一種如例(5b)所示,比較對(duì)象Y和比較范圍隱含于主語(yǔ)②主語(yǔ)多為非類指成分,因?yàn)轭愔福╧ind-referring)主語(yǔ)是無(wú)指(nonspecific)的,相較于傳達(dá)具體信息的特指(object-referring)主語(yǔ)信息量少,不易生成比較對(duì)象。之中,比起默認(rèn)命題YW,顯性命題XW 成立的可能性較高,處于頻率或概率量級(jí)序列中的更高位置。另一種如例(6b)所示,比較對(duì)象Y 和比較范圍隱含在上下文和語(yǔ)境中,比起默認(rèn)命題YW,顯性命題XW 的量級(jí)優(yōu)勢(shì)被凸顯。而此時(shí)比較對(duì)象Y往往是與X相對(duì)的事態(tài),二者存在“對(duì)立并存”的參照關(guān)系。如例(6b)標(biāo)記老板慣常行為“開會(huì)時(shí)發(fā)脾氣”的同時(shí),也強(qiáng)調(diào)了與隱含比較對(duì)象“平時(shí)”在“發(fā)脾氣頻率”上的超距,故可補(bǔ)充出比較對(duì)象“平時(shí)”,或插入副詞“更、比較、最”及表倚變關(guān)系的“越來(lái)越”等來(lái)凸顯比較意義。
(6)a.老板出差時(shí)比開會(huì)時(shí)更容易發(fā)脾氣。
/比起開會(huì)時(shí),老板出差時(shí)更容易發(fā)脾氣。
b.老板平時(shí)很和善,只是開會(huì)時(shí)(比起平時(shí))比較容易發(fā)脾氣。
“容易”慣常句比較義的內(nèi)在特征還可以解釋為何“容易”能與表客觀變化的“了2”連用,尤其是當(dāng)X與Y之間存在明顯時(shí)間先后順序關(guān)系時(shí)。如例(7)中“上了年齡”相較于隱含對(duì)象“年輕時(shí)”存在明顯的時(shí)間推移,蘊(yùn)含著變化,故與“了2”和諧相容。
(7)上了年齡(比年輕時(shí))*會(huì)/*可能/容易曬黑了。
“容易”命題用法中的量級(jí)含義和交互主觀語(yǔ)境相互作用,體現(xiàn)出對(duì)言語(yǔ)行為中語(yǔ)力強(qiáng)度的量化,且命題用法中“容易”的量級(jí)位置決定了其在情態(tài)用法中語(yǔ)力強(qiáng)度的大小。即“容易”在語(yǔ)用量級(jí)中低于“會(huì)”,寬容命題Q不為真的情況存在;則語(yǔ)力強(qiáng)度上同樣低于“會(huì)”,情態(tài)義上表現(xiàn)為對(duì)命題Q 為真的確信度不高,由此產(chǎn)生了“留白提請(qǐng)”的語(yǔ)用功能。
首先,語(yǔ)力強(qiáng)度不高的“容易”否認(rèn)命題發(fā)生的絕對(duì)性,承認(rèn)例外情況存在的可能性(對(duì)比“不吃早餐會(huì)得膽結(jié)石”體現(xiàn)出高確信度的斷言語(yǔ)氣)。在交際對(duì)話中能起到緩和語(yǔ)氣的功能,使表述帶有委婉意味,同時(shí)也留下回轉(zhuǎn)的余地和商量的空間,體現(xiàn)出中國(guó)人話不說(shuō)滿、留有余地的說(shuō)話藝術(shù),此謂“留白”。其次,“容易”還蘊(yùn)含提醒和規(guī)勸的語(yǔ)用功能,常與表示“提請(qǐng)對(duì)方注意”的語(yǔ)氣詞“呢”,引出結(jié)果的動(dòng)詞“導(dǎo)致、形成、發(fā)生、使、讓”等連用(如例8)。這也與“容易”后的謂詞多具有[-如意]的語(yǔ)義特征有關(guān)。即說(shuō)話人認(rèn)為某事有關(guān)得失,提醒可能產(chǎn)生的后果的同時(shí),通過(guò)“溯因推理”(abductive reasoning)③“回溯推理”跟足量準(zhǔn)則有關(guān),是從已知的事實(shí)或結(jié)果出發(fā),試圖確定與之相應(yīng)的原因,通過(guò)肯定后件來(lái)肯定前件。其結(jié)論不一定為真,在特定語(yǔ)境中可消解。來(lái)婉轉(zhuǎn)勸誡聽眾某種行為不可取,從而達(dá)到規(guī)避損失的效果,此謂“提請(qǐng)”。說(shuō)話人越是計(jì)較得失,發(fā)表言論時(shí)越慎重,表達(dá)意見(jiàn)時(shí)越周全,越不輕易采用斷言式表達(dá)。
(8)a.身體較虛弱,洗澡容易發(fā)生意外。(《人民網(wǎng)》2015-06-06)
b.不要連接陌生wifi,有些wifi 容易導(dǎo)致支付賬號(hào)密碼被盜。(《人民網(wǎng)》2017-08-20)
回溯推理:
事理:如果某行為是不可取的,那么該行為很有可能導(dǎo)致某種不好的后果。
事實(shí):某行為導(dǎo)致某種不好后果的可能性大。推論:某行為不可取。
可見(jiàn),“容易”不僅含有主觀性(subjectivity)④通過(guò)語(yǔ)篇信息的更新,“容易”的主觀性還常得到其他表示推量的語(yǔ)言形式的加強(qiáng),如情態(tài)助動(dòng)詞“會(huì)、應(yīng)該”、反預(yù)期副詞“反倒、竟然”、表強(qiáng)調(diào)的副詞“可、真”等。,能體現(xiàn)說(shuō)話人的態(tài)度和自我印記;還帶有交互主觀性(inter-subjectivity),在交互語(yǔ)境中體現(xiàn)出對(duì)聽話人的照顧。⑤一般來(lái)說(shuō),如果想要“提請(qǐng)”對(duì)方注意某種情況或勸諫對(duì)方不要做某事,最好的方法是將可能產(chǎn)生的不良后果告知對(duì)方,對(duì)方即使不接受,“留白”也使談話有回轉(zhuǎn)的余地,不會(huì)損傷聽話人的“面子”,且能消解對(duì)聽話人權(quán)威性的挑戰(zhàn),符合交際中的“禮貌原則”。對(duì)比來(lái)看,當(dāng)謂詞表現(xiàn)出[-如意]特征時(shí),語(yǔ)力較強(qiáng)的“會(huì)”則體現(xiàn)出不顧及聽話人情面的強(qiáng)硬語(yǔ)氣,故常與表確信度高的情態(tài)副詞“肯定、一定”連用(如“你這樣肯定會(huì)得罪人的”),有警告的意味。而“容易”之所以不用于祈使句、不搭配祈使否定副詞“別”,也與其委婉語(yǔ)氣和祈使句、祈使副詞的強(qiáng)制意義及強(qiáng)硬語(yǔ)氣相矛盾有關(guān)。
總的來(lái)看,“容易”的命題用法和情態(tài)用法之間具有內(nèi)部一致性,均依賴于相同的量級(jí)關(guān)系,而因反復(fù)特質(zhì)獲得的量級(jí)含義對(duì)相關(guān)句法現(xiàn)象有很好的解釋力,反復(fù)性和量級(jí)性是貫穿“容易”慣常標(biāo)記語(yǔ)法功能的顯赫特征。
那么,漢語(yǔ)中“容易”的慣常用法是怎么來(lái)的呢?世界語(yǔ)言范圍內(nèi),它是一個(gè)特例還是普遍現(xiàn)象?能歸屬到哪一類慣常體來(lái)源呢?
首先來(lái)看歷時(shí)角度“容易”的語(yǔ)法化過(guò)程。董秀芳曾提到“‘容’和‘易’連用,最早見(jiàn)于魏晉南北朝時(shí)期的文獻(xiàn),是表示‘可以輕視’的詞組”[3]。本文進(jìn)一步調(diào)查發(fā)現(xiàn),“容易”在魏晉時(shí)期只見(jiàn)于“談何容易、亦何容易、事何容易”等表反問(wèn)的四字固定結(jié)構(gòu)中,如例(9)指的是“校定書籍這件事情又怎能輕視”。到了唐代,逐漸發(fā)生詞匯化,凝固為“不費(fèi)力”義形容詞。如例(10)中“容易”已經(jīng)類似現(xiàn)代漢語(yǔ)中形容詞的用法,指的是“(能做到生氣的拳頭不打笑臉這件事情)很難”。到了宋代,當(dāng)出現(xiàn)于后面是動(dòng)詞的句法環(huán)境中時(shí),“容易”語(yǔ)法化為“不費(fèi)力”義情態(tài)助動(dòng)詞,此時(shí)“容易”搭配的動(dòng)詞多為及物可控動(dòng)詞,如例(11)中“此心”是動(dòng)詞“及”的受事賓語(yǔ),指的是“想要達(dá)到司馬光的心境很難”。到了明代,與“容易”搭配的動(dòng)詞逐漸擴(kuò)展為不及物非可控動(dòng)詞,此時(shí)“容易”發(fā)生進(jìn)一步語(yǔ)法化,由做某事不費(fèi)力重新分析為某事發(fā)生的可能性大,由此發(fā)展出慣常義,如例(12)中“變”是與意志無(wú)關(guān)、不希望發(fā)生的變化,指的是“美麗的容顏容易改變”。可見(jiàn)“容易”從及物可控動(dòng)詞到不及物非可控動(dòng)詞,類推的演變機(jī)制導(dǎo)致了其意義和功能的變化。
(9)校定書籍,亦何容易,自揚(yáng)雄、劉向、方稱此職耳。(魏晉南北朝·顏之推《顏氏家訓(xùn)》)
(10)僧便問(wèn):“和尚無(wú)端惡發(fā)作什摩?”師云:“嗔拳不打笑面。”乃笑云:“大不容易?!保ㄌ拼れo、筠禪僧《祖堂集》卷12)
(11)溫公此心可以質(zhì)天地,通幽明,豈容易及!(南宋·朱熹《朱子語(yǔ)類》卷123)
(12)不是朱顏容易變,何由聲價(jià)競(jìng)天高。(明代·蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第22回)
“容易”語(yǔ)法化路徑可歸納為:A(不費(fèi)力義)>AV(不費(fèi)力義)>AV(慣常義)。①相較于“容易1”,慣常標(biāo)記“容易2”可帶形容詞謂詞(一般情態(tài)助動(dòng)詞不可以);語(yǔ)義更虛,一般不能獲得句子的焦點(diǎn)重音(“容易1”語(yǔ)義實(shí)在且常常獲得句子的焦點(diǎn)重音),我們由此推測(cè)“容易2”正處于由助動(dòng)詞到副詞演變的虛化鏈上,通過(guò)“去范疇化”(decategorialization)機(jī)制,逐漸喪失情態(tài)助動(dòng)詞范疇的句法特征,在向副詞范疇靠攏。該觀點(diǎn)將另撰文證明。演變過(guò)程中,“容易”新舊用法最終形成共存但有主次之別的局面,如下表1:
表1 明代至現(xiàn)代“容易②表格中“容易”總計(jì)欄還包括“輕易、草率”義助動(dòng)詞和“好容易、好不容易”固定結(jié)構(gòu)等用法。”不同用法的使用頻率
如表1 所示,“容易”的形容詞用法成熟較早,一直以來(lái)都是其主要用法。“容易”的慣常用法清代之前有所體現(xiàn),民國(guó)之后逐漸被人們廣泛使用。而“容易”獲得慣常義之后,隨著使用頻率的增加,依次發(fā)展出行、知、言三域的用法,從客觀義擴(kuò)展到主觀義,這也符合語(yǔ)法化歷程的單向性規(guī)律推理。
(13)湯父母容易不大喜會(huì)客,卻也凡事心照。(吳敬梓《儒林外史》)表慣常,行域
經(jīng)過(guò)這刺激,他的腸胃就更衰弱,更容易鬧病。(老舍《四世同堂》)表猜測(cè),知域
你這么下去,很容易讓人覺(jué)得不正常。(王朔《我是你爸爸》)表言語(yǔ)行為,言域
從世界語(yǔ)言的角度看,漢語(yǔ)中“不費(fèi)力”義“容易”語(yǔ)法化為慣常體的現(xiàn)象并不是孤立的。若將“慣常體”作為“目標(biāo)”(target)項(xiàng),探究其語(yǔ)法化的“來(lái)源”(source)項(xiàng),會(huì)發(fā)現(xiàn)其他語(yǔ)言中也存在與漢語(yǔ)“容易”類似的語(yǔ)法化路徑。如例(14)中英語(yǔ)“不費(fèi)力”義形容詞“easy”發(fā)展出的副詞“easily”同樣可以用于過(guò)去表示“某事頻繁地發(fā)生過(guò)”。
(14)a.It is aneasyexam.——‘這是一門容易(不費(fèi)力)的考試’
b.I get boredeasily.——‘我常容易(慣常)感覺(jué)到累’
而根據(jù)我們的調(diào)查,不同語(yǔ)系、不同結(jié)構(gòu)類型的語(yǔ)言中均存在類似于漢語(yǔ)“容易”的語(yǔ)法語(yǔ)素,能標(biāo)記某種行為過(guò)去慣常發(fā)生因而成為某種經(jīng)驗(yàn)性規(guī)律或某事物的特征。這種慣常標(biāo)記的用法也都是由其對(duì)應(yīng)的形容詞用法發(fā)展而來(lái),共時(shí)層面中兩種用法共存但以形容詞為主。下面各舉阿爾泰語(yǔ)系、印歐語(yǔ)系、漢藏語(yǔ)系、閃含語(yǔ)系的代表語(yǔ)言一例。
(15)韓語(yǔ)(阿爾泰語(yǔ)系黏著語(yǔ))
這書的 內(nèi)容 多數(shù) 簡(jiǎn)單(不費(fèi)力)
——‘這本書的內(nèi)容簡(jiǎn)單’
海外在也 韓國(guó)人 容易(慣常)看見(jiàn)
——‘在海外也容易見(jiàn)到韓國(guó)人’
(16)德語(yǔ)(印歐語(yǔ)系屈折語(yǔ))
a.Es lebt sich nicht sehrleichtmit mir.
形式主語(yǔ)生活反身代詞否定 很 容易(不費(fèi)力)和 1.單
——‘和我一起生活一定很不容易’
b.Er spielt oft und gern vor Freunden,
3.單 彈奏 經(jīng)常 并 喜歡在…之前 朋友
kommt aberleichtaus dem Takt.
發(fā)生但是容易(慣常)在…之外這個(gè)節(jié)奏
——‘他喜歡在朋友面前彈奏,但是常會(huì)不在拍子上’
(17)泰語(yǔ)(漢藏語(yǔ)系孤立語(yǔ))
課 這 容易(不費(fèi)力)很——‘這門課很容易’
玻璃厚的 碎 容易(慣常)比玻璃薄——‘薄的玻璃比厚的容易碎’
(18)阿拉伯語(yǔ)(閃含語(yǔ)系屈折語(yǔ))
容易(不費(fèi)力).陰 漢語(yǔ).陰 語(yǔ)言.陰——‘漢語(yǔ)很容易’
我的爸爸.陽(yáng)容易(慣常)生氣——‘我的爸爸容易生氣’
從詞源來(lái)看,英語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、泰語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)都是從基本義“不費(fèi)力”發(fā)展出慣常標(biāo)記新用法,體現(xiàn)出語(yǔ)言演變的一致性??缯Z(yǔ)言的事實(shí)分析說(shuō)明:1.表示“容易”的語(yǔ)法語(yǔ)素與不可控動(dòng)詞共現(xiàn)是不費(fèi)力義演變?yōu)閼T常義普遍的句法證據(jù);2.語(yǔ)言類型學(xué)角度看,表示慣常義的語(yǔ)法語(yǔ)素普遍出現(xiàn)在副詞的句法位置上,因此漢語(yǔ)慣常標(biāo)記“容易”也極有可能進(jìn)一步語(yǔ)法化為副詞。Bernd Heine等認(rèn)為“‘慣常體’的語(yǔ)法化來(lái)源有8種”[4],而我們從漢語(yǔ)“容易”的慣常用法得到啟發(fā),結(jié)合跨語(yǔ)言調(diào)查結(jié)果,可以從類型學(xué)角度對(duì)“慣常體”的語(yǔ)法化的世界詞庫(kù)進(jìn)行補(bǔ)充,即添加“不費(fèi)力>慣常體(EASY>HABITUAL)”這一演化路徑。至此,“慣常體”的來(lái)源可歸總?cè)缦卤?:
表2 “慣常體”的語(yǔ)法化來(lái)源匯總
綜上所述,漢語(yǔ)中“容易”具有慣常標(biāo)記的用法,可表示某情狀反復(fù)發(fā)生或被反復(fù)觀察過(guò),由此可判定事物主體的恒常特征或普遍規(guī)律并進(jìn)一步預(yù)測(cè)未來(lái),構(gòu)成了“容易”層級(jí)推進(jìn)的慣常義內(nèi)涵。共時(shí)層面,反復(fù)性內(nèi)在特質(zhì)使“容易”語(yǔ)義上帶有量的屬性,量級(jí)性在命題用法上體現(xiàn)為條件關(guān)聯(lián)和比較意義的內(nèi)部邏輯特征,對(duì)一些句法現(xiàn)象提供了很好的解釋力,在情態(tài)用法上結(jié)合謂詞[-可控][-如意]的句法特征發(fā)展出“留白提請(qǐng)”的語(yǔ)用功能。歷時(shí)層面,“容易”是由“不費(fèi)力”義發(fā)展出蘊(yùn)含慣常標(biāo)記用法的“可能性大”義??缯Z(yǔ)言角度看,其他語(yǔ)言中也普遍存在表示“不費(fèi)力”義的語(yǔ)法語(yǔ)素發(fā)展出慣常用法的現(xiàn)象,由此構(gòu)建出“不費(fèi)力>慣常體”這一新的語(yǔ)法化路徑。“容易”的慣常標(biāo)記用法可總結(jié)如下圖2:
圖2 “容易”的慣常標(biāo)記用法歸納示意