江東旭
一次,劇場(chǎng)里正在上演莎士比亞的戲劇《朱利葉斯·凱撒》。無(wú)論是前排的貴賓坐席,還是后面的普通座位,甚至過(guò)道上都擠滿了人。人們都以一睹莎士比亞的戲劇為榮。
舞臺(tái)上,燈光璀璨,演員們穿著古老而華麗的服裝投入地表演著,將觀眾帶入扣人心弦的故事情節(jié)中。不一會(huì)兒,舞臺(tái)上出現(xiàn)了這樣一幕:
凱撒抬頭問道:“現(xiàn)在幾點(diǎn)了?”
一旁的好友勃魯托斯回答:“剛敲八下,凱撒。”
就在這時(shí),站在后面一個(gè)角落里的一名觀眾突然小聲地嘟囔了一聲:“不對(duì),這里不該是這樣的……難道莎士比亞先生也弄錯(cuò)了?”他是這個(gè)劇場(chǎng)的一名小雜役,一向十分崇拜莎士比亞,這會(huì)兒干完了手中的活兒,正悄悄地站在后面全神貫注地欣賞演出。由于他站立的地方光線暗淡,看不清他臉上的表情,但他的自言自語(yǔ)還是被旁邊另一個(gè)人聽見了。
演出結(jié)束后,小雜役穿過(guò)過(guò)道,準(zhǔn)備回到后臺(tái)干剩下的活兒。突然,有人從后面叫住了他:“先生,請(qǐng)等等!”
小雜役轉(zhuǎn)身一看,原來(lái)是剛才站在自己身邊的那個(gè)男士。只見他臉上長(zhǎng)著一圈絡(luò)腮胡,一雙炯炯有神的眼睛正熱切地望著自己。
“先生,您找我有事嗎?”
“是的……剛才的那幕戲中,當(dāng)勃魯托斯說(shuō)敲了八下鐘時(shí),您卻說(shuō)那里出錯(cuò)了。您能告訴我錯(cuò)在哪兒了嗎?”
“哦,我只是隨便說(shuō)說(shuō)而已……”小雜役不知道眼前這個(gè)穿著得體、彬彬有禮的男子為何對(duì)自己隨口說(shuō)的一句話感興趣。
“不,請(qǐng)您一定要告訴我,其中肯定是有原因的。”這個(gè)男士伸出雙手,緊緊握住小雜役的手。他熱情的舉動(dòng)和渴盼的眼神令人無(wú)法拒絕。
小雜役只好實(shí)話實(shí)說(shuō):“我的祖父和父親都是鐘表工,由于從小耳濡目染,我對(duì)鐘表知識(shí)也略知一二。我記得機(jī)械鐘是十三世紀(jì)才發(fā)明的,而在凱撒的時(shí)代,人們根本就不知道其為何物,但劇中勃魯托斯聽到隔壁的機(jī)械鐘敲了八下,我認(rèn)為這是與史實(shí)不符合的……”
小雜役的一番話,像一陣風(fēng)吹散了縈繞在這個(gè)男士心中的疑云。他的眼睛似乎變得明亮了,嘴唇也因激動(dòng)而微微發(fā)抖。他緊緊地握住小雜役的手說(shuō):“謝謝您的指教,這的確是我在寫作時(shí)的一個(gè)疏忽……對(duì)不起,我得走了!”說(shuō)完這個(gè)男士轉(zhuǎn)過(guò)身,很快消失在人群里。小雜役愣怔片刻,才猛然回過(guò)神來(lái):這個(gè)虛心向自己求教的人,就是該劇的作者、大名鼎鼎的莎士比亞先生呀!
原來(lái),每當(dāng)劇場(chǎng)演出自己的劇作時(shí),莎士比亞都會(huì)悄悄混雜在觀眾中,通過(guò)現(xiàn)場(chǎng)演出的效果和觀眾的反應(yīng)來(lái)審視自己的作品。當(dāng)他聽到小雜役的嘀咕后,便決心弄清原委。小雜役的解釋使他茅塞頓開、如獲至寶,回去后立即對(duì)這一細(xì)節(jié)作了精心的改動(dòng)。
謙虛,勤奮,樂于向所有人請(qǐng)教,不放過(guò)任何一個(gè)細(xì)節(jié),這些優(yōu)點(diǎn)萃于一身,使莎士比亞最終成為歐洲文藝復(fù)興時(shí)期最重要的作家,其作品至今仍是全世界共同享有的文學(xué)瑰寶和文化遺產(chǎn)。
【原載《山東青年》】