受新冠肺炎疫情影響,春節(jié)前我被迫留在了工作的城市,沒能與家人、朋友團聚。我獨自一人在租住的房子里生活了好幾個月,除了采辦食物和生活用品,幾乎足不出戶。公司復(fù)工后,仍要求我在家辦公,這就意味著我還要一個人在家里待很久。在此之前,我或與室友同住,或與家人相伴,突如其來的獨居生活,讓我感受到鋪天蓋地的孤獨感,尤其是在工作以外的時間,我在家里走來走去,不知所措,把電視放到最大聲,還是覺得周圍一片死寂。疫情終于結(jié)束了,否則我真的要瘋了。
瘋兔子
曹序 ?心理咨詢師
你的來信讓我看見了疫情中不少單身青年的影子。居家隔離,對許多人而言都很艱難。我身邊的一些朋友,為了互相排遣孤獨,發(fā)起了線上聚會。大家開口的第一句無一例外都是:“天哪,我要憋瘋了?!?/p>
從進化心理學(xué)的角度來看,人類自古習(xí)慣群居。為躲避野獸和未知的危險,與群體生活在一起,能夠增加存活率。因此,畏懼孤獨,是祖先留在我們血液中的印記。
哲學(xué)家叔本華在《人生的智慧》一書中說:“只有當(dāng)一個人獨處時,才可以完全成為自己。誰要是不熱愛獨處,那就是不熱愛自由?!痹谑灞救A看來,無法忍受孤獨,是因為我們并不知道“真實自我”為何物。
心理學(xué)家溫尼科特將自我分為“真實自我”與“虛假自我”。真實自我,是我們圍繞自身的需求和感受建立的自我;虛假自我,則是我們通過別人的評價和期待建立的自我。我們離不開朋友圈、離不開微博、離不開大眾潮流……因為我們已經(jīng)將外界的聲音作為虛假自我的標(biāo)桿了。
疫情來襲,我們被迫與人隔離,人與人之間的距離遠(yuǎn)了,他人的評價與期望少了,我們感到被孤獨和空虛淹沒。其實這就是虛假自我的海市蜃樓塌了,剩下的只有不知所措。
和你一樣,不少人試圖以一些回避的策略來規(guī)避孤獨。譬如將電視聲音調(diào)大,不斷找朋友聊天,強迫自己沉迷于一部又一部狗血影視劇……這些回避的策略,在一定程度上是有用的,但長此以往,只會帶來更大的孤獨。
就像大禹治水,與其孤獨地和洪流對抗,不如學(xué)習(xí)如何與之相處。許多心理學(xué)研究都在致力于讓人們學(xué)會面對孤獨,我從中選擇了一個較為常用的方法。
首先,學(xué)會感受你的孤獨,并試著接受它。嘗試去體驗孤獨的情緒如何在身體里流動,不回避、不評判。如果這對你來說很困難,你可以下載一些冥想或正念練習(xí)的音頻,來輔助你。
其次,為自己創(chuàng)造一些新愛好。比如養(yǎng)成一個新的習(xí)慣,學(xué)做一道新菜……當(dāng)虛假自我在孤獨中幻滅,真實自我便擁有了生長的空間。你要不時地問問自己,有什么一直想做卻沒做的事,此時正是滋養(yǎng)真實自我的好時機。
最后,每天舉行一個小儀式。這個儀式必須足夠簡單,你不需要花費太多時間和精力就能保持,并讓它成為你的例行日程??梢允敲刻烨宄康囊槐Х?,每日睡前的一首小詩,也可以是一份簡單的早餐……維持這個儀式,能讓我們對自己多一點兒掌控感——無論今天發(fā)生了什么,你至少能夠控制這一件小事,它會提醒你,你的生活是可控的。
學(xué)會獨處的確不是一件容易的事,但請相信,當(dāng)你具備了更強大的獨處能力,你一定會比現(xiàn)在更快樂。祝你能夠早日學(xué)會享受孤獨,在獨處中滋養(yǎng)最真實的自我。