王秀鳳
①Have you ever complained why life is so tiring? Does the sky sometimes seem dark to you? Are your lessons sometimes not successful? Well, friends, cheer up and smile all the time. If you see the world with your warm heart, you will find the whole world smiling to you.
On a sunny morning, you plan to have a walk to relax yourself. Just before you go out, it suddenly starts to rain. Maybe you would feel very sad and start to complain about the weather. ②But dear friends, why not sit down and listen to the free concert that the nature brings you? And with the timely rain, crops in the fields will grow better and farmers will have a good harvest.
Although everyone wants to succeed in what he tries to do, life isn’t a bed of roses. It’s very common to meet difficulties on the way to success. In fact difficulty isn’t terrible. The real terrible thing is that we are afraid of it. Difficulty is like a spring. If you are weak, it will be strong. So when you meet difficulties, don’t give up. Instead, you should face them with a smile.
Attitude decides everything. With an optimistic attitude, life is easy and pleasant. If you want to be happy, try to remember these five easy rules. Free your heart from hate; Free your mind from worries; Live an easy life; Give more; Expect less. The quickest way to receive happiness is to smile; the fastest way to lose it is to complain.
精彩譯文
笑對人生
你曾經(jīng)是否抱怨生活為什么如此令人厭倦?有時你又覺得天空為何如此陰暗,學業(yè)為什么不優(yōu)秀?好啦,朋友們,振作起來,一直笑吧!如果你用一顆溫暖的心看待世界,你就會發(fā)現(xiàn)整個世界都對你微笑!
在陽光明媚的早晨,你想出去散步放松一下。就在你出門之前,天突然下起雨來!也許你會感到難過,開始抱怨老天爺。但是親愛的朋友,為什么不坐下來傾聽大自然帶給你的免費音樂會呢?(你知道)有了這場及時雨,地里的莊稼會長得更好,農(nóng)民們會有更好的收成。
盡管人人都想成功于自己所努力做的事,但是生活并不是一切都那么如意,在通向成功的路上遇到困難太司空見慣了。實際上,困難并不可怕,真正可怕的是我們害怕困難。困難就像一根彈簧,你弱它就強。因此,當你遇到困難時,不要放棄;相反,你要微笑著面對。
態(tài)度決定一切。擁有樂觀的態(tài)度,生活就會變得簡單而愉悅。如果想要快樂,盡力記住這五條法則吧:讓你的心靈沒有仇恨;讓你的思想免于憂慮;過心安理得的生活;多付出;少索取。收獲快樂最快的方法是微笑;失去快樂最快的途徑是抱怨!
難點解讀:
1. Have you ever complained why life is so tiring?
你曾經(jīng)是否抱怨生活為什么如此令人厭倦?
complain to sb. (about sth) 意為“向某人抱怨某事”。例如:
He complained to the waiter that his meal was cold.
他向服務員抱怨說飯菜是涼的。
2. But dear friends, why not sit down and listen to the free concert that the nature brings you?
但是親愛的朋友,為什么不坐下來傾聽大自然帶給你的免費音樂會呢?
句中that引導一個限制性定語從句,修飾先行詞concert。而why not用于提出一個建議或?qū)σ粋€建議表示同意,意思是“為什么不……”。例如:
Why not go now? 現(xiàn)在就去好不好?
—Let’s go to the cinema.
——咱們?nèi)タ措娪鞍伞?/p>
—Why not?
——好哇。