趙萌
視覺藝術(shù)是一種藝術(shù)形式,它用一定的物質(zhì)材料,塑造以視覺目的為創(chuàng)作重點的作品。它包括用一切視覺的手段所進(jìn)行的表現(xiàn)、交流和創(chuàng)造,囊括傳統(tǒng)藝術(shù)和設(shè)計等諸多門類。從人類文化的開始到如今,人類通過自身創(chuàng)造的視覺形象來傳達(dá)信息,一直是人與人之間相互交流的基本手段。這些視覺形象在如今被我們稱之為“視覺藝術(shù)”。它們對人類歷史文化的傳承和人們的精神生活都有著深遠(yuǎn)的影響。視覺藝術(shù)作為一種傳達(dá)信息的“語言”,與我們平常使用的口頭語言和書面文字一樣有其自身的結(jié)構(gòu)與規(guī)則。如果我們想通過自己的眼睛去理解和領(lǐng)會視覺藝術(shù)所傳達(dá)的信息與意味,必須在一定程度上能夠認(rèn)識和感受視覺形象語言。一個對視覺藝術(shù)語言具有專門知識的人與一個對這種語言一點也不了解的人,在觀看同一件作品時,其觀看的結(jié)果與感受會完全不同。
視覺文化研究決不囿于一個具體學(xué)科而是學(xué)科間的,米歇爾用開放性的思維來消解成型的科及其方法對視覺文化的“曲解”和“限制”,把覺文化研究引向更加廣闊的領(lǐng)域。作為一門跨學(xué)科領(lǐng)域,視覺文化研究興起于20世紀(jì)80年代后期,在這個時期,藝術(shù)史、人類學(xué)、語言學(xué)以及比較文學(xué)等學(xué)科遭遇到后結(jié)構(gòu)主義理論和文化研究的沖擊。隨著媒介技術(shù)和通信技術(shù)的迅猛發(fā)展,尤其在二戰(zhàn)后電視逐步進(jìn)入人們的日常生活之中,這種以圖像為基礎(chǔ)的媒介開始挑戰(zhàn)文字和印刷術(shù)的主導(dǎo)地位,產(chǎn)生了丹尼爾·布爾斯廷所謂的“圖像革命”。米歇爾把這種文化現(xiàn)象稱之為“圖像轉(zhuǎn)向”。當(dāng)代文化的“圖像轉(zhuǎn)向”意味著圖像不再是表征外在現(xiàn)實或內(nèi)在情感的工具或載體,而轉(zhuǎn)變?yōu)楫?dāng)代人的一種生活方式,即所謂視覺化或圖像化生存。
在某種程度上,視覺文化概念的興起就是關(guān)于如何界定文化所引發(fā)的一系列爭論的更進(jìn)一步的體現(xiàn)。它被不同的使用者用來反對傳統(tǒng)學(xué)院關(guān)注高雅文化的精英主義。視覺文化質(zhì)疑傳統(tǒng)藝術(shù)史戲劇性和“進(jìn)步”的歷史敘述方法,并潛在地打破了把歐洲假定為標(biāo)準(zhǔn)文化并視為意義唯一源頭的中心主義,與其他文化彼此依存的視覺文化倡導(dǎo)一種多中心、對話性與關(guān)系化的闡釋模式。
視覺文化最顯著特點之一是把本身非視覺的東西視像化。正如通常所說,視覺文化研究的是現(xiàn)代文化和后現(xiàn)代文化為何如此強(qiáng)調(diào)視覺形式表現(xiàn)經(jīng)驗,而并非短視地只強(qiáng)調(diào)視覺而排除其他一切感覺。它是社會是時代的一大飛躍,使我們對世界的把握不再是抽象的而是具體的了。
視覺藝術(shù)是一種運用不同符號的形象語言,作品的不同形式背后都具有其自己的內(nèi)涵。視覺藝術(shù)通過視覺語言來表達(dá)。徐冰作品《天書》的視覺語言便是這些偽造的中國漢字。作品通過藝術(shù)家的精心制作,安排作品的布局,使得這些偽文字真實又富有節(jié)奏感、既平衡又統(tǒng)一。藝術(shù)家用這些視覺元素創(chuàng)造出視覺藝術(shù)來傳達(dá)內(nèi)心所想。
視覺藝術(shù)不同于聽覺藝術(shù),它是看的見,用手摸的到的藝術(shù),強(qiáng)調(diào)真實性。相比傳統(tǒng)藝術(shù)具有更高的視覺沖擊力,使觀者身臨其境,增加了作品的互動性和參與性。視覺藝術(shù)中包含著視覺文化,分析和研究視覺世界中觀念性的因素。以形態(tài)為例,形態(tài)不僅包括展示作品本身的呈現(xiàn)方式,還應(yīng)包括更廣闊和更深入復(fù)雜的問題,要求理解各種形態(tài)的象征意義,各種形態(tài)引起的情感反應(yīng),全面認(rèn)識在不同歷史階段和不同文化中,形態(tài)使用方面的各種微妙問題。視覺文化概念有助于揭示各種日常生活裝置背后的文化內(nèi)涵、精神現(xiàn)象或?qū)徝酪馓N。
徐冰老師的作品《天書》在我看來是一種視覺的盛宴,漢字具有形、音、意三美,但形美卻往往不被刻意強(qiáng)調(diào),事實上文字的“形”本身就是視覺藝術(shù)。作品將漢字拆分、重新整合,形成的新字雖然不具意義但恰恰強(qiáng)調(diào)了文字的結(jié)構(gòu)美。
他從《康熙字典》等字典與古書中找出一些偏旁部首,破天荒地將其毫無規(guī)則地湊在一起,編篡出一套連自己都不認(rèn)識的“偽漢字”,之后再將其一一刻印在木頭上,排列成活字印刷板。作品受到藝術(shù)界的持續(xù)爭論,認(rèn)為是很荒誕的感覺。你走進(jìn)一個空間,面對一堆漂亮的中國字,卻完全無從下手。它們都是戴著面具的、充滿矛盾的,它吸引你,卻阻截你。它似乎說了很多話,卻什么都沒有說。
書法作為一種視覺藝術(shù),漢字的音、意二美與其并沒有直接聯(lián)系,而是與形美的關(guān)系最為密切。但很多人卻把書寫文本當(dāng)作書法美的本質(zhì),無形做基礎(chǔ),而直接介入自己的情感,美其名曰“以書達(dá)意”。書法其實是在漢字形美的基礎(chǔ)上升華的藝術(shù),蔡邕在《筆論》中指出,書法要先入形,且要“縱橫有可象”,這樣的字才能稱之為書法。當(dāng)有了形的基礎(chǔ),有了對漢字基本結(jié)構(gòu)的認(rèn)識,才能慢慢投入自己的情感,將自身的感受、體悟溶于筆中,真正做到書為心畫。
《天書》中偽造的文字,花了徐冰很多年的心血,一個字一個字的刻出來,這本身就是一件值得思考的事情。但越是這樣鄭重其事越能凸顯出其內(nèi)容空洞背后的荒誕,我們越是敬畏《天書》,就越想從中得到答案,就越陷入一個不可得的狀態(tài)。于是我們回過頭來思考事情本身的意義。《天書》是藝術(shù)家對于顛覆傳統(tǒng)對文字的可讀性的企圖,當(dāng)文字能擺脫它身為一個字的傳統(tǒng)使命時,僅僅用視覺語言展現(xiàn),真的需要我們讀懂嗎?并非如此,《天書》這件作品意在讓觀者忽略文字本身的傳統(tǒng)的本質(zhì)功能,更加注重文字本身給人帶來視覺美的享受,字字都是藝術(shù)。
文字本身是用來交流和傳遞信息,但徐冰的文字卻是反其道而行之,以拒絕你的方式開啟你的思維,以不可解的狀態(tài)創(chuàng)造更多的可能性,讓觀眾回歸于文字本身的視覺美。徐冰是一位能夠超越文化界限,將東西方文化相互轉(zhuǎn)換,用視覺語言表達(dá)他的思維和現(xiàn)實問題。不管他的創(chuàng)作還是與觀眾的接觸,都是一種發(fā)自于中國文化自身的反省。
徐冰創(chuàng)作的思維逐漸的從單純描述轉(zhuǎn)向探索個人的感受,重心慢慢的放在了事物給予我的感受。要如何去表達(dá)那份真實? 對他來說,真實是很主觀的,是抽象的,是藝術(shù)的,無法用言語來形容。徐冰也曾說過:“視覺藝術(shù)本來最有價值的部分是不能用語言代替的,就是因為有些事情是語言永遠(yuǎn)不能解說的,才會有藝術(shù)這回事?!?/p>
參考文獻(xiàn):
[1] 米歇爾.跨學(xué)科性與視覺文化[J].文化研究,2013(01)
[2] 周憲.視覺文化讀本[M].南京大學(xué)出版社,2013
[3] 潘諾夫斯基.視覺藝術(shù)的含義[M]. 遼寧人民出版社,1987