裴廷延
摘要:伴隨國際交往之間的加深,跨文化交流成為日常國際貿(mào)易中的重要內(nèi)容之一。在大學的英語教學中,關(guān)于跨文化交際能力的培養(yǎng)已經(jīng)成為重要的研究課題,甚至被落實在文件中,重點提出。但是縱觀現(xiàn)如今所有的高等學府中的英語教學,很多普通大學的應(yīng)用教學中普遍存在的不少的英語教學問題。本文針對于大學英語教學中關(guān)于跨文化交際能力的培養(yǎng)的情況以及存在問題,并針對問題如何提出一些建設(shè)性措施等內(nèi)容展開分析。
關(guān)鍵詞:大學英語教學;跨文化交際能力
一、大學英語教學亟待提升的環(huán)節(jié)
(一)高等學校英語教學軟硬實力分析
現(xiàn)如今我國高等學府中英語教學的情況主要呈現(xiàn)兩極分化的情況,一方面是優(yōu)秀的課代表系列,這些“課代表”主要集中在北、上、廣等一線城市的重點院校以及如北大、清華、復旦之流的超級一流學府。本身能夠進入這些學校的學生英語能力和漢語能力實力強勁,同時在學校從事英語教學的老師本身能力強悍,閱歷豐富,特別是英語老師幾乎全都是留過學或者是直接在國外學習歸來的學者,對于中國和英語國家之間的文化理解比較深刻,對于英語教學中關(guān)于跨文化交際能力的教學是潛移默化的,因為教師本身就是一種跨文化交際。
另一方面,一些普通的大學或者是一些西北部地區(qū)的大學,在英語教學層面上相對來說比較差強人意,首先教師的教學水平和教學經(jīng)歷上有很大一部分是本土學習英語然后進入到校園教學,對于英語文化的理解相對書本化。其次,部分英語課堂教學過程和對于課業(yè)的管理相對松散,整體還是更加傾向于應(yīng)試教學。最后,個別的大學生,大學的英語課的對待態(tài)度沒有上升到同專業(yè)課一樣的高度,思想意識上沒有得到足夠的重視,部分英語教師自身的對于跨文化交際的重視程度也是不夠充足的。
(二)大學英語教學模式呈現(xiàn)
大學英語課程因為教育部高等學校外語教學指導委員會研制的《大學英語教學指南》指導,現(xiàn)在英語課程設(shè)置分為“通用英語、專門用途英語、跨文化交際”三個部分。一方面,對于非英語語言專業(yè),大學英語作為一門必修課程,使用教材普遍為:新編大學英語,大學英語,新視野大學英語,21世紀大學英語。在上課的過程中一般采用大課和小課結(jié)合的方式。英語課程呈現(xiàn)更多的還是根據(jù)英文課程內(nèi)容辨析單詞,簡述課程內(nèi)容,在期末的時候劃分考試范圍,即使因為大綱的變化,教師也意識到對于跨文化交際方面著重講述和培養(yǎng),但是,一些教師也是流于表面,沒有真正意義上具備交際的能力,學生最終對于英語學習來看還是更多的傾向四六級考試,不具備真正的聽說能力或者說能力不足,存在跨文化交流障礙。
英語專業(yè)通常使用的教材:現(xiàn)代大學英語,高級英語,聽力泛讀等一些專業(yè)化英語教材。英語專業(yè)的而學生往往會輔助學習英國文化和美國文化,幫助理解語言背后呈現(xiàn)的文化內(nèi)涵,理解一些歇后語或者是“用典”背后的意義。像是通過一些特定背景下的一些影視故事,理解一些語言的梗,例如《蒂凡尼的早餐》中女主和貓的情節(jié)在很多如今的影視作品以及文化交流中會被廣泛引用,如果不理解其中內(nèi)涵,很難實現(xiàn)跨文化交際。但是現(xiàn)實的情況是,作為雖然是英語專業(yè)的學生,因為在精讀和泛讀課程的文章內(nèi)容,普遍是上世紀的經(jīng)典,缺少近現(xiàn)代的文章,語言用法脫離時代,英語聽力和口語表達缺乏浸入式的環(huán)境以及交流和對話的機會,中式英語比較明顯,同時帶有地方口音,最為典型的代表就是英文名字還停留在Edward中世紀的時期。很顯然,這些學生通過學校的學習并沒有具備應(yīng)有的跨文化交際的能力,只是學習了英語,學會了語法,遠達不到交際。
二、促進大學英語教學培養(yǎng)跨文化交際能力的發(fā)展建議
(一)文化彼此認同
首先,跨文化交際的能力培養(yǎng),自然是兩種語言背后的文化之間的互通和交互。一方面,大學生特別是專業(yè)學習英語語言的學生應(yīng)該對于自身的中國文化做到了如指掌,深刻理解,做好一名中國傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文化的傳承和繼承者,保持文化的初心,時刻牢記自身的文化的根,不能因為學習英語而忘卻自身的傳統(tǒng)中國文化。另一方面,針對英語語言國家的文化,不僅僅局限于英國文化,美國文化,還包括歐洲其他國家(因為英語是通用語言,使用英語交流的人不意味著就一定是英國或者是美國人)。舉個例子,對于《教父》這個好萊塢經(jīng)典的影片,雖然使用英語但是講述的是意大利的黑手黨的家族故事,如果不懂背后的文化背景,不僅看不懂,還會和其他人形成交流障礙,一談三不知,很難繼續(xù)深入開展下一步的交流和深入,就會出現(xiàn)局限在表面的交際比如hello和 how do you do.所以深入了解各個國家的文化和宗教信仰,同時對于自身文化保有初心是跨文化交際的前提。
(二)思想意識培養(yǎng)
提高跨文化交際能力培養(yǎng)的意識?,F(xiàn)如今雖然根據(jù)教育部的要求將跨文化交際能力的培養(yǎng)作為一項教學目標,但是,整體上來講差強人意。故而大學生以及英語教師應(yīng)該主動認識到語言學習的根本需要文化背景支撐才能幫助自己在進入到社會之后將英語作為語言工具應(yīng)用的行云流水。實現(xiàn)教學水平的整體提升,教師需要摒棄傳統(tǒng)教育觀念的不利影響破除陳舊教學方式和思想的桎梏,堅持正確的學科教育導向,重新優(yōu)化設(shè)計將學生跨文化意識培養(yǎng)作為大學公共英語教學的主要目標,減少應(yīng)試教育的比重,實現(xiàn)提高大學生跨文化意識的教育目的。
簡言之,英語學習可以說是學會并掌握一種能夠和他國的人們交流溝通并進而達到貿(mào)易,婚姻等其他需求的一種工具。大學英語教學更多的應(yīng)該是培養(yǎng)一種文化交際的能力,而不是簡單的能夠使用英語,需要透過簡單的符號理解文化內(nèi)涵,同時針對自身立足的文化內(nèi)容,實現(xiàn)兩種文化的互通。
參考文獻:
[1]夏代英,胡慧.多元文化背景下探析大學公共英語教學中的跨文化意識培養(yǎng)[J].海外英語,2014.
[2]鄭華.多元文化背景下大學公共英語教學中的跨文化意識培養(yǎng)探析[J].英語廣場,2016.