摘 要 要提升國(guó)家文化軟實(shí)力,必須要促進(jìn)中國(guó)出版產(chǎn)業(yè)“走出去”,而少兒圖書是“走出去”中最重要的板塊。近年來(lái),很多出版社都在探索“走出去”的成功之路。要想少兒圖書“走出去”獲得理想的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益,必須在選題策劃的各個(gè)環(huán)節(jié)下功夫。
關(guān)鍵詞 少兒圖書 走出去 文化 選題策劃
出版業(yè)是文化傳播的重要載體,是國(guó)家文化軟實(shí)力的重要組成部分。作為文化輸出的重要一環(huán),國(guó)家對(duì)新聞出版“走出去”工作越來(lái)越重視,并制定了一系列的扶持政策。而少兒圖書是國(guó)際國(guó)內(nèi)圖書市場(chǎng)中最活躍的板塊,且具有文化壁壘小,易傳播等特點(diǎn),在如今的大環(huán)境下,成為了中國(guó)出版產(chǎn)業(yè)“走出去”最重要的組成部分。
近年來(lái),國(guó)內(nèi)各專業(yè)少兒社在少兒圖書“走出去”上都做了不少的努力,有成功的經(jīng)驗(yàn),也有失敗的教訓(xùn)。在國(guó)家的各種扶持政策出臺(tái)下,很多出版社都做了大膽的嘗試,但是效果往往不如預(yù)期,原因是多方面的,從內(nèi)容上來(lái)說(shuō)主要有以下兩大方面:
(1)“走出去”題材定位不夠準(zhǔn)確。
并不是國(guó)內(nèi)所有選題都適合“走出去”。如:
①民族色彩太濃的選題。古代英雄故事、偉人故事等,不適合“走出去”,因?yàn)椴煌膰?guó)家有不同的民族文化信仰,有不同的代表人物。中國(guó)注重整體,從小給孩子講授愛(ài)國(guó)的偉人故事,熏陶孩子的愛(ài)國(guó)情懷,奉獻(xiàn)精神;而西方更注重個(gè)體,講究獨(dú)立自主,遵循內(nèi)心真實(shí)感受,從小給孩子講授冒險(xiǎn)、勇敢的人物,培養(yǎng)孩子獨(dú)立自主。
②政治色彩太濃的選題。中國(guó)人有“家天下”的傳統(tǒng)認(rèn)識(shí),受傳統(tǒng)儒家思想熏陶,強(qiáng)調(diào)修身治國(guó)齊天下,重視廉潔奉公、舍身取義等政治道德,注重倫理道德至上;而西方奉行“公共權(quán)力”,在政治權(quán)利監(jiān)督機(jī)制的基礎(chǔ)上,西方注重權(quán)力的制衡與分立。因此,“走出去”圖書應(yīng)避免涉及意識(shí)形態(tài)內(nèi)容。
(2)選題的表現(xiàn)形式與國(guó)外讀者需求錯(cuò)位。
①缺乏對(duì)國(guó)外少兒讀者閱讀習(xí)慣的分析。相對(duì)于國(guó)內(nèi)少兒閱讀方式和習(xí)慣來(lái)說(shuō),西方發(fā)達(dá)國(guó)家家長(zhǎng)參與度更高,親子閱讀方式更成熟和更受歡迎。在閱讀內(nèi)容的選擇上,C.A.Mellon通過(guò)研究發(fā)現(xiàn),國(guó)外4~12歲兒童最喜歡閱讀動(dòng)物故事、神話、冒險(xiǎn)故事、恐怖故事、笑話等主題,喜歡英雄故事與充滿疑問(wèn)的書籍,來(lái)滿足他們對(duì)未知探索的好奇心。
②圖書版式和裝幀設(shè)計(jì)沒(méi)有考慮國(guó)外少兒讀者需求。西方講究啟發(fā)式閱讀,讓兒童在探索中領(lǐng)悟知識(shí),因此,國(guó)外少兒讀物一般都以圖畫為主,文字為輔,圖畫中穿插文字,版式設(shè)計(jì)比較靈活多變,裝幀上大多采用大開(kāi)本的精裝。
③編輯加工過(guò)程沒(méi)有考慮國(guó)外少兒讀者的閱讀習(xí)慣。編輯在處理書稿的過(guò)程中,要根據(jù)國(guó)外的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣對(duì)書稿進(jìn)行編輯加工。外國(guó)兒童圖書最大的特點(diǎn)就是滿足兒童的創(chuàng)造性與趣味性,比較向往“蒙臺(tái)梭利式”的教育理念,主張讓孩子成為學(xué)習(xí)的主人,自己領(lǐng)悟和學(xué)習(xí)知識(shí),傾向于為孩子打造快樂(lè)、自由發(fā)展的童年,因此,在語(yǔ)言表達(dá)上要注意啟發(fā)性和趣味性。
針對(duì)以上問(wèn)題,做好少兒圖書“走出去”選題,要從策劃階段做出有針對(duì)性的部署,做好以下幾個(gè)方面的工作。
(1)確定選題內(nèi)容以及表現(xiàn)形式。弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,或者圍繞中心服務(wù)大局的選題更容易獲得國(guó)家“走出去”資金資助。如何才能讓圖書選題既獲得國(guó)家資助,又受國(guó)外小讀者歡迎?我們必須要從題材選取到表現(xiàn)形式上做好策劃工作。比如新世紀(jì)出版社策劃的《聽(tīng)媽媽講中國(guó)故事系列——孝文化故事》系列圖書用故事繪本的形式詮釋中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的“孝”,加以親子小游戲,趣味性十足;《絲路奇遇記》系列用繪本的形式介紹中國(guó)古代絲綢之路上發(fā)生的有趣故事,穿插知識(shí)小百科,兼有趣味性和科普性。這兩個(gè)選題都獲得了“走出去”專項(xiàng)資助,并且很受國(guó)外讀者歡迎,也被東南亞、歐洲等國(guó)家作為版權(quán)引進(jìn)項(xiàng)目。
(2)選擇合適的作者?!白叱鋈ァ鄙賰簣D書的作者必須要既懂得中華文化,又懂得外國(guó)少兒讀者的需求。在選題組稿的過(guò)程中,我們發(fā)現(xiàn)很難找到具有國(guó)際視野的少兒作者。如何解決這個(gè)問(wèn)題?新世紀(jì)出版社在編寫《孝文化故事》和《絲路奇遇記》系列時(shí),邀請(qǐng)國(guó)內(nèi)資深作家和國(guó)外學(xué)者進(jìn)行聯(lián)合創(chuàng)作,實(shí)踐證明,聯(lián)合創(chuàng)作的作品既能融入中國(guó)元素,又能滿足海外讀者的閱讀需求。
(3)組建具有國(guó)際視野的編輯團(tuán)隊(duì)。編輯對(duì)書稿內(nèi)容的設(shè)計(jì)和把關(guān)非常重要。前面提到的版式設(shè)計(jì)、裝幀設(shè)計(jì)、編輯加工等問(wèn)題都需要編輯解決,因此,具備國(guó)際視野的編輯團(tuán)隊(duì)是策劃“走出去”少兒選題的重要保障。比如,中國(guó)“孝”的故事是否都適合“走出去”?顯然,“埋兒奉母”“臥冰求鯉”等所謂孝道的故事,其實(shí)是中華文化中的糟粕,此類內(nèi)容若是“走出去”豈不有損國(guó)家形象?“懷橘遺親”我們覺(jué)得沒(méi)有什么問(wèn)題,但是從外國(guó)人的文化看來(lái),這里面有教唆偷竊的成分,為何不大方地索取而選擇去偷呢?這些都需要高素質(zhì)的編輯團(tuán)隊(duì)進(jìn)行把關(guān)。
總的來(lái)說(shuō),決定少兒圖書“走出去”成功與否最重要的因素在于選題的策劃,從選題內(nèi)容定位、作者選擇、編輯團(tuán)隊(duì)組建等方面下功夫,才能讓“走出去”圖書獲得較好的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益。
作者簡(jiǎn)介:李世豪(1985.7-)男,漢族,廣東人,本科,廣東新世紀(jì)出版社有限公司出版中級(jí),研究方向:少兒出版,教材教輔。
參考文獻(xiàn)
[1] MELLON.C.A.It is the best thing in the world: rural children talk about reading [J]. School library journal,1992,38(08):39-40.