• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于文化背景知識對提高高中英語閱讀水平的研究

      2020-05-20 15:06:32袁石瑛
      卷宗 2020年7期
      關(guān)鍵詞:文化背景詞匯語言

      摘 要:語言和文化是相互依存的,他們之間也是相互影響的。對于高中階段要培養(yǎng)的學(xué)生的基本技能來說。閱讀技能占據(jù)著重要位置,是重中之重。在閱讀基礎(chǔ)上發(fā)展其他技能也符合我國外語學(xué)習(xí)的國情。對于我們把英語最為第二語言學(xué)習(xí)的高中生來說,影響閱讀的因素有很多:包括詞匯量,語法知識和閱讀技巧,除此之外,非常重要的因素的文化背景知識,因為任何一種語言的使用都和該語言的民族或國家,以及其歷史文化,地域文化,及社會背景,宗教背景等因素息息相關(guān)。本文認為,學(xué)生在課內(nèi)外進行文化知識的學(xué)習(xí)和了解,教師在課堂上加強對文化背景知識的滲透,可以擴大學(xué)生的知識面,同時也可以激發(fā)學(xué)生的閱讀興趣,促進學(xué)生的理解深度的提升,從而提高學(xué)生的閱讀水平。

      關(guān)鍵詞:語言和文化;閱讀水平

      1 影響高中英語閱讀的因素

      高中英語閱讀的分值所占比重非常大,所以提高高中學(xué)生英語閱讀水平刻不容緩,但是大多數(shù)高中生對于閱讀成績的提高還有一定困難,主要有以下幾個原因:首先最基本的原因是詞匯量不夠。學(xué)生對詞匯的意思掌握不夠全面,對于不同詞匯運用在不同地方有不同意思理解不到位,這直接導(dǎo)致學(xué)生對于文章的理解不全面,從而出現(xiàn)了閱讀難的現(xiàn)象。其次語法知識不足和閱讀技巧的欠缺,也是影響學(xué)生閱讀水平的因素之一。簡單句學(xué)生們通常逐字翻譯,復(fù)合句不會找逐句,翻譯不清楚冗長的句子,抓不住文章的中心句,主題句,這直接導(dǎo)致學(xué)生對于文章的理解出現(xiàn)偏差。但是往往又一個因素通常被教師忽略,那就是文化背景知識的滲透。大多數(shù)老師認為只要學(xué)生理解文章大概,不影響學(xué)生閱讀就好,都把課堂的大部分時間用于記‘死知識,抓‘死分數(shù),認為文章的背景知識,文化差異可以一帶而過,甚至不會花時間去說相關(guān)的文化知識,其實文化背景知識真的很重要,舉一個非常簡單的例子,大部分初中生都能知道下面這句英文句子的字面意思:A woman without a man like a fish without bicycle.(女人沒有男人就與魚沒有自行車一樣),大部分學(xué)生不會真正的理解這句話,因為他們腦中沒有相關(guān)的文化知識,這句話是女權(quán)運動倡導(dǎo)者常使用的話,意思是:woman do not need man.這個例子充分說明文化背景知識對英語閱讀的理解程度是非常重要的。

      2 文化背景知識的定義

      文化背景知識可以分為廣義的文化背景知識和狹義的文化背景知識(賈正平,張爾 2002)廣義的文化背景知識包括該語言國家的歷史,政治,經(jīng)濟,教育,文藝,宗教,信仰,社會制度等方面,同時也包括該國家的概貌知識,生活方式,集體風(fēng)俗,生活習(xí)慣,大小禮儀,風(fēng)土人情,社會傳統(tǒng),集體風(fēng)格,民族心理,道德標準,行為規(guī)范,倫理觀念,社會意識形態(tài)等方面。而狹義的文化背景知識,指語言中所反映出的文化痕跡或從外國語言中能考察到的外國文化因素,譬如有北京意義的詞,成語典故,有文化感情色彩的詞,名言警句等。

      3 如何進行文化背景知識的滲透

      1)向?qū)W生不斷地滲透英語國家的文化背景知識,指導(dǎo)他們把握主要的語用差異。根據(jù)學(xué)生的認知能力,教師在課前、課中和課后向?qū)W生適時介紹英美文化背景知識、風(fēng)俗習(xí)慣等,拓寬滲透的渠道。引導(dǎo)學(xué)生在不同的語境中使用得體的語言,通過兩種不同文化的對比,有意識地展示兩種文化的共性和差異性,培養(yǎng)其對中西文化差異的敏感性和鑒別能力。比如:稱呼的不同;交談內(nèi)容的不同;餐桌禮儀的不同;表示關(guān)心的方式不同;表示謙虛的方式不同;打電話的方式不同等等。

      2)教師要不斷完善自己的知識結(jié)構(gòu)水平,挖掘教材,拓展詞匯的文化內(nèi)涵。教師作為教學(xué)的主導(dǎo)者,要不斷地努力完善自己的知識結(jié)構(gòu)水平,把各種文化差異運用到課堂中,使得學(xué)生從對不同的文化對比中不斷提高對文化差異的敏感性,提高學(xué)生的跨文化交際能力。在詞匯教學(xué)時教師應(yīng)做到讓學(xué)生在掌握詞語概念意義的基礎(chǔ)上,幫助學(xué)生準確地了解、恰當(dāng)?shù)厥褂迷~語。因社會文化背景不同而產(chǎn)生的具有不同褒貶意義的詞匯,對這些具有文化背景意義的詞匯,除了給學(xué)生講清楚其概念意義外,還要介紹它們所包含的文化背景知識,有時還可適當(dāng)擴展知識內(nèi)容,順便講一些相關(guān)的外國風(fēng)俗習(xí)慣等。以“dog”一詞為例,在語言意義上,中國的狗與英美國家的狗沒有區(qū)別,但兩個文化群體里的“狗”的文化意義又相差甚遠?!肮贰币辉~在中國人看來總是貶義的,漢語中常用的“走狗”,“喪家犬,“狗仗人勢”等來形容厭惡的人。但是英美國家的人對狗的看法與我們截然不同,他們認為“狗”是人類最好的朋友,忠誠可靠。所以“dog”在英美國家中往往含有褒義,如love me, love my dog(愛屋及烏);you are a lucky dog(你真是個幸運兒)。再比如說“breakfast”一詞的漢語意思為早餐,其本身是由“break”和“fast”構(gòu)成的,在英語中“break”是打破的意思,“fast”是禁食的意思,所以西方人把“打破禁食”的第一餐稱為“早餐”是有其文化背景的。有很多習(xí)語都從詞匯來看,Christmas, Sandwich, restaurant, Sunday, Monday, Tuesday , Wednesday,? January, December,像這些單詞差不多每個詞都有一個背景知識,每一個詞都有一個典故。

      3)挖掘?qū)υ捄烷喿x中蘊涵的文化信息。我們可以將課文中有關(guān)文化背景的知識和信息滲透到教學(xué)中,增加對西方的價值觀、人生觀和生活方式的了解,培養(yǎng)學(xué)生對英語國家文化及文化差異的敏感性和適應(yīng)性,進而發(fā)展文化意識和跨文化交際能力。文化教學(xué)首先要立足于教材,盡可能多地從教材中挖掘文化信息,教師在教學(xué)中只要自始至終注意結(jié)合語用、文化因素,把語言形式放到社會語用功能的背景下進行教學(xué),就能使語言知識“活”起來,使學(xué)生逐步提高語用能力,并讓學(xué)生養(yǎng)成在學(xué)習(xí)中深入思考、拓展思維的習(xí)慣。

      4)優(yōu)化語言教學(xué)模式,改進教學(xué)方法,提高課堂效率 。語言是文化的載體,了解文化的前提是學(xué)習(xí)語言。因此外語教學(xué)必須遵循語言教學(xué)的基本模式。語言教學(xué)的實質(zhì)就是交際和語言的應(yīng)用,這就要求我們在課堂上除了完成基本的語言學(xué)習(xí),包括單詞、句法、語法外,還應(yīng)充分為交際提供時間、環(huán)境和實踐的機會。在模擬語言環(huán)境、創(chuàng)設(shè)語言氛圍方面,如何有機地與課堂結(jié)合,如何選擇和語言材料相關(guān)的背景文化知識,調(diào)動學(xué)生理解文化背景知識,是提高課堂教學(xué)的關(guān)鍵。

      教師可以采用說、唱、演等方法讓學(xué)生主動了解和學(xué)習(xí)文化知識,體會其內(nèi)涵。如:教師根據(jù)教學(xué)內(nèi)容的特點采用朗誦、討論、唱歌、表演或舉行Party等方式,讓學(xué)生了解英語國家中的重要節(jié)假日及其慶祝方式,了解英語國家正式和非正式場合的體態(tài)語;了解英語國家正式和非正式場合人們的服飾和穿戴習(xí)俗;了解英語國家的人們在言談舉止和待人接物等方面與中國人的異同,以及英語國家人士與中國人在價值觀念和生活方式等方面的異同等。

      創(chuàng)設(shè)語言情境,讓學(xué)生切身體驗文化差異。從語言學(xué)習(xí)的角度講,在語言環(huán)境中學(xué)習(xí)語言效果最好。因此,我們有必要在學(xué)校中盡可能多地因地制宜設(shè)置語境,營造英語文化氛圍來配合學(xué)生的英語學(xué)習(xí)。例如校園標語、路標銘牌、名言警句、哲人語錄,均可用英語設(shè)計,用英語編寫門牌、班牌,用“Keep off the grass! ”,“No spitting!”等警示師生保護花草樹木、保持清潔衛(wèi)生,使學(xué)生無形中感受到英語,潛移默化地學(xué)習(xí)英語。

      4 小結(jié)

      文化背景知識和語言教學(xué)的交融,不僅讓學(xué)生了解、區(qū)別中西方文化的差異,使用得體的語言進行交際,同時也提高了他們的文化修養(yǎng),加深了他們的文化底蘊,拓寬了他們的文化視野,從而使學(xué)生更準確深刻地理解語言,運用語言。

      參考文獻

      [1]王勇.在語言教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力[J].國外外于教學(xué),1998,(4).

      [2]薛中梁.英語教學(xué)中的文化意識與文化導(dǎo)入[J].中學(xué)外語教與學(xué),2002.

      作者簡介

      袁石瑛(1996-),女,漢族,吉林省長春市,碩士研究生在讀,語言學(xué)專業(yè)研究教學(xué)法方向,北華大學(xué)外國語學(xué)院。

      猜你喜歡
      文化背景詞匯語言
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      一些常用詞匯可直接用縮寫
      語言是刀
      文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      地域文化背景下的山東戲劇
      金橋(2018年3期)2018-12-06 09:05:52
      讓語言描寫搖曳多姿
      論文化背景知識在訓(xùn)詁中的作用
      英語教學(xué)文化背景知識的滲透策略
      多元文化背景下加強我國意識形態(tài)工作的探索
      累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
      锦屏县| 铜川市| 石屏县| 淮北市| 谢通门县| 汪清县| 临洮县| 六枝特区| 沅陵县| 老河口市| 罗源县| 宁明县| 新沂市| 元氏县| 桑植县| 盐山县| 清涧县| 宣汉县| 余庆县| 三门峡市| 海南省| 皮山县| 黎平县| 阳原县| 东乡族自治县| 新民市| 锡林浩特市| 堆龙德庆县| 偏关县| 错那县| 桓台县| 德钦县| 满洲里市| 延安市| 册亨县| 和静县| 仁怀市| 清涧县| 上思县| 乡城县| 金川县|