江凌
摘 要:晚清同光時(shí)期,由胡林翼、曾國(guó)藩、左宗棠、李鴻章等中興名臣開其端,諸省督撫大吏倡其行或承其緒,職業(yè)經(jīng)理人和??睂<?、刻工落其實(shí),自下而上并受到清廷認(rèn)可或飭辦的官辦出版機(jī)構(gòu)——地方官書局的興起,有其深層次的文化邏輯結(jié)構(gòu)。清廷“右文”政策和中央出版機(jī)構(gòu)示范下形成的??笨讨霭?zhèn)鹘y(tǒng)和社會(huì)風(fēng)氣,以及晚清時(shí)期清廷文字禁網(wǎng)政策趨向松弛,是晚清地方官書局興起的文化制度邏輯。在“挑戰(zhàn)—應(yīng)戰(zhàn)”的文化生成與發(fā)展動(dòng)力模式下,太平天國(guó)政權(quán)爭(zhēng)奪文化統(tǒng)治權(quán)的文化暴力挑戰(zhàn)和地方官紳知識(shí)分子的應(yīng)戰(zhàn)與“以暴制暴”;在“沖擊—回應(yīng)”的文化生成與發(fā)展動(dòng)力模式下,西方傳教士翻譯出版西學(xué)書籍的文化柔性沖擊和地方官紳知識(shí)分子設(shè)立編譯書局、出版西學(xué)諸書的回應(yīng)與接納,這兩者構(gòu)成了晚清地方官書局興起的外部文化動(dòng)能。地方督撫、官紳知識(shí)分子的文化自覺與家國(guó)情懷,文化與社會(huì)責(zé)任,是晚清地方官書局興起的內(nèi)在文化動(dòng)能。地方督撫、官紳知識(shí)分子??笨虝幕顟B(tài)文化實(shí)踐,則是晚清地方官書局興盛的文化表征。
關(guān)鍵詞:晚清;地方官書局;文化邏輯;文化自覺;家國(guó)情懷
中圖分類號(hào):K252 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):0257-5833(2020)05-0152-16
作者簡(jiǎn)介:江 凌,上海交通大學(xué)媒體與傳播學(xué)院教授 (上海 200240)
晚清地方官書局???、整理、刊刻中華傳統(tǒng)文獻(xiàn),出版西學(xué)書籍,振興文教,為保護(hù)和傳承中華文化遺產(chǎn),吸納異域先進(jìn)文化,捍衛(wèi)中華文化秩序和文脈的連續(xù)性,在飽經(jīng)風(fēng)霜的晚清時(shí)局中為賡續(xù)中華文脈涂抹了一道亮色。所謂地方官書局,指晚清同光時(shí)期,由胡林翼、曾國(guó)藩、左宗棠、李鴻章等同治中興名臣開其端,諸省督撫大吏倡其行或振其緒,職業(yè)經(jīng)理人和校勘專家、刻工落其實(shí),自下而上并受到清廷認(rèn)可或飭辦的官辦圖書出版機(jī)構(gòu)。晚清地方官書局刻書總體上被譽(yù)為底本精良、??睂徤?、售價(jià)低廉,為維護(hù)晚清文化秩序、振興文教、傳承文脈做出了突出貢獻(xiàn),其刊刻的書籍常被稱為“局本”。它的對(duì)象和范圍包括:晚清同光時(shí)期,地方督撫大員、官紳倡行或設(shè)立的諸省書局以及翻譯館、編譯書局等地方性官辦出版機(jī)構(gòu)。這一時(shí)期,30余家晚清地方官書局競(jìng)相延聘群儒,??比杭爸良孜鐟?zhàn)爭(zhēng)之后的近代民營(yíng)出版業(yè)崛起之前,晚清地方官書局校勘群籍、中學(xué)與西學(xué)并重,刊書流布之富,??敝?、影響之大,成為1860—1900年間中國(guó)近代出版業(yè)的主流。
目前,關(guān)于晚清地方官書局的研究文獻(xiàn),在史料整理與匯編方面,張靜廬輯注的《中國(guó)近現(xiàn)代出版史料》張靜廬輯注:《中國(guó)近現(xiàn)代出版史料》(第1—8輯),上海書店出版社2003年版。系統(tǒng)搜集、輯注、整理了近現(xiàn)代印刷、報(bào)刊、出版史料和相關(guān)論述文獻(xiàn),該系列涉及近代地方官書局的刻書出版活動(dòng),但史料分散而有限;宋原放主編的《中國(guó)出版史料(近代部分)》(1—3卷和補(bǔ)卷上、下冊(cè))整理了一些近代官書局創(chuàng)設(shè)緣由、過程及其演變,督撫、學(xué)政等官員奏章,地方官書局的出版和發(fā)行的規(guī)章制度,刻印書目匯編等方面的史料文獻(xiàn)等等,內(nèi)容豐贍,系中國(guó)近現(xiàn)代出版史料整理的一座高峰,于近現(xiàn)代出版、報(bào)刊文化史研究大有裨益。盡管目前有少量晚清官書局的論著研究成果,如鄧文鋒的《晚清官書局述論稿》、吳瑞秀的《清末各省官書局之研究》等專著,梅憲華的《晚清的官書局》、王曉霞的《晚清官書局三則問題考略》等論文,但這些研究的主要不足之處在于:一是研究視野比較局限,沒有把晚清官書局出版現(xiàn)象放到晚清以來廣闊的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)背景中,從文化史、社會(huì)史角度加以考察和深入分析;二是研究模式單一化,沿用傳統(tǒng)治史方法,局限于“產(chǎn)生—發(fā)展—興盛—消亡”的歷時(shí)性線性思維模式,缺乏共時(shí)性的綜合考察;三是研究成果缺乏理論支撐,史料有余,學(xué)理性不足。
本文力圖克服前人成果的研究局限性,把晚清地方官書局現(xiàn)象放在有清一代尤其是晚清時(shí)期廣闊的社會(huì)文化背景中,批判性借鑒湯因比的“挑戰(zhàn)—應(yīng)戰(zhàn)”模式、費(fèi)正清等人的“沖擊—回應(yīng)”模式和葛蘭西的“文化霸權(quán)(領(lǐng)導(dǎo)權(quán))”理論,進(jìn)行歷史態(tài)、共時(shí)態(tài)相結(jié)合的立體性文化分析,試圖揭示晚清地方官書局興盛的文化邏輯和文化脈絡(luò)。我們認(rèn)為,晚清地方官書局的興起有其深刻的文化邏輯,從文化制度、政策和清代校勘刻書的出版文化實(shí)踐層面來看:一方面,在清廷右文政策和清廷振興文教的政治、文化和社會(huì)背景下,清朝康、乾等皇帝和清廷中央出版機(jī)構(gòu)率先垂范,搜羅、???、刻書,繁榮出版文化事業(yè),在全社會(huì)形成了校勘刊刻之文化傳統(tǒng)和社會(huì)風(fēng)氣;另一方面,清朝前中期的文字禁網(wǎng)政策與文化控制力,在西方傳教士翻譯、出版、傳播西書和太平天國(guó)政權(quán)兩種外部文化力量的沖擊下趨向弱化,這是晚清地方官書局興起的文化制度邏輯和社會(huì)文化背景。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)之后,西方傳教士在一系列不平等條約的庇護(hù)下,在華享有翻譯出版、傳播西學(xué)的特權(quán),他們所編譯出版的西方宗教、科學(xué)、技術(shù)、制度等西學(xué)書籍,對(duì)傳統(tǒng)儒家文化和舊學(xué)形成了沖擊之勢(shì),中國(guó)開明經(jīng)世派、洋務(wù)派學(xué)習(xí)和接納西學(xué),對(duì)西學(xué)的柔性回應(yīng)是晚清地方官書局興起的外部動(dòng)能;太平天國(guó)軍焚毀封建文廟和一切代表封建正統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)的孔孟儒學(xué)、諸子之書,挑戰(zhàn)傳統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)和文化秩序的文化暴力行為,以及晚清地方督撫大員、文人知識(shí)分子“以暴制暴”抵御太平軍政權(quán)的文化暴力、維護(hù)傳統(tǒng)文化統(tǒng)治秩序的應(yīng)戰(zhàn)是地方官書局興起的直接外部動(dòng)能;地方督撫大臣、士紳文人個(gè)體與群體文化自覺、家國(guó)情懷是晚清地方官書局興起的內(nèi)在文化動(dòng)能;而地方督撫大員及其麾下文人知識(shí)分子??笨虝幕顟B(tài)出版文化實(shí)踐,則是晚清地方官書局興盛的文化表征。
一、清廷示范下的校勘刊刻傳統(tǒng)與文化控制力弱化趨向
有清一代,是文化專制政策下的文化大總結(jié)、大繁榮時(shí)代。清代前中期順、康、雍、乾等歷代帝王為籠絡(luò)漢族知識(shí)分子、維護(hù)政治和文化統(tǒng)治秩序,實(shí)行“帝王敷治、文教是先”的右文統(tǒng)治策略,在穩(wěn)定政局、繁榮經(jīng)濟(jì)的基礎(chǔ)上,尊儒重教,科舉選才,以文化意識(shí)形態(tài)和文化建設(shè)為主要統(tǒng)治手段之一,推崇程朱理學(xué),興學(xué)取士,促進(jìn)社會(huì)文化風(fēng)氣養(yǎng)成,取得了明顯成就。在全社會(huì)形成了耕讀傳家、重刻書藏書、興文教的風(fēng)尚。與此同時(shí),康雍乾時(shí)代,清廷實(shí)行嚴(yán)厲的文字獄和禁毀一切異端邪說書籍的文字禁網(wǎng)政策。但隨著中央官辦出版機(jī)構(gòu)趨向沒落,西學(xué)東漸勁風(fēng)趨烈,以及鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后西方傳教士在一系列不平等條約庇護(hù)下享有出版特權(quán)的沖擊,特別是在太平天國(guó)的文化暴力挑戰(zhàn)下,清廷嚴(yán)密的文網(wǎng)逐漸松弛,這些因素為晚清地方督撫大臣自下而上設(shè)立地方官書局提供了文化土壤。
(一)文教是先:清廷??笨虝氖痉蹲饔门c文脈傳承傳統(tǒng)
盛世時(shí)代注重文化修典,盛世時(shí)代出版業(yè)趨向發(fā)達(dá)。清代自康熙朝以來,傳承兩宋以來的官刻、私刻和坊刻三大刻書系統(tǒng),文化出版持續(xù)繁盛,形成了中央、地方官辦機(jī)構(gòu)與府州縣學(xué)、書院、寺院、??奔?、藏書家、坊鋪等完整的刻書體系。自康熙十九年(1680)殆至晚清,清廷內(nèi)府武英殿是清代官刻系統(tǒng)中最悠久的出版機(jī)構(gòu),以刊刻欽定經(jīng)史子集為主,旁及多學(xué)科、多種類書籍。據(jù)統(tǒng)計(jì),僅康雍乾三朝,“內(nèi)府刻的欽定諸書有:經(jīng)部類27種、953卷;史部類79種、5738卷;子部類32種、12479卷;集部類19種、3410卷,共計(jì)157種、22580卷”。武英殿集全國(guó)之人力、物力、財(cái)力,在底本搜集與遴選、繕寫、???、刻工、紙張、墨色、印刷、裝訂等環(huán)節(jié)力求完美,為各地方官辦出版機(jī)構(gòu)和家刻、坊刻提供了示范的“殿本”和仿效對(duì)象?!暗畋緯墓餐攸c(diǎn)是刻工精細(xì),紙墨精良,不少品種采用上等開化紙,部分書板多色套印,美輪美奐,享有盛譽(yù)?!鼻〉垡u祖父之業(yè),以右文之主自命,乾隆三十八年(1773)設(shè)立中央出版機(jī)構(gòu)——四庫(kù)全書館,纂修《大清一統(tǒng)志》,編纂出版續(xù)“三通”、皇朝“三通”,修《會(huì)典》、《通禮》等,日不暇給。四庫(kù)全書館專門???、刊印《四庫(kù)全書》,以底本精選、??本珜彙⒅谱骶?、刻印精美而成為清代中央官辦機(jī)構(gòu)刻書的典范。清廷中央出版機(jī)構(gòu)的刻書精神、品質(zhì)和書籍流布傳播,引導(dǎo)和熏染了當(dāng)時(shí)讀書人??笨虝鞒形拿}的社會(huì)風(fēng)氣。一方面,地方官辦機(jī)構(gòu)紛紛效仿,刻印經(jīng)史子集等傳統(tǒng)書籍,傳承中華文脈,比如,晚清同光時(shí)期興起的地方官書局(包括編譯書局)和西方傳教士、民間出版機(jī)構(gòu),等等;另一方面,家刻和坊刻之風(fēng)興盛,蔚為大觀。以家刻本為例,自康熙朝私人刻書解禁以來,“三百年來,刻書之多,超乎前代??甲C校讎之學(xué)至乾嘉而極盛,??讨畷?,多精審可靠”。逮至嘉、道、咸年間,封疆大吏和地方官宦多飽學(xué)之士,力倡??笨虝L(fēng)。
(二)文字禁網(wǎng):由嚴(yán)厲趨向弛憊的清廷出版文化控制
清代統(tǒng)治階級(jí)一方面實(shí)行右文政策,籠絡(luò)漢族地主階級(jí)知識(shí)分子,振興文教,維護(hù)清廷文化統(tǒng)治秩序;另一方面,為加強(qiáng)思想文化控制,清廷自康熙朝開始實(shí)行文化專制主義政策——以文字獄和禁毀書籍的文化暴力手段構(gòu)建清廷文化統(tǒng)治網(wǎng)絡(luò)。如康熙二年(1663)莊廷龍的《明史輯略》案,“主犯莊廷龍死后被開棺戮尸,為該書作序的、贊助此書的、列名參閱的,以及刻工、書商、藏書者全部問斬,被殺者達(dá)一千多人”,極大地震懾了官吏和知識(shí)分子。逮至乾隆朝,禁毀書籍、加強(qiáng)文網(wǎng)控制的政策更加嚴(yán)厲,乾隆帝為《四庫(kù)全書》征集天下遺作“寓禁于征”,他親自組織征集、纂修《四庫(kù)全書》的過程,也是其對(duì)天下典籍進(jìn)行大清查的過程。如《四庫(kù)全書總目·凡例》中宣稱:“今所采錄,惟離經(jīng)叛道、顛倒是非者,掊擊必嚴(yán)。懷詐挾私,熒惑視聽者,屏斥必力。”極端的文化專制容易招致激烈反抗和外部勢(shì)力的沖擊,最終導(dǎo)致文字禁網(wǎng)的弛憊。自嘉慶朝開始,清廷文化專制趨向馳憊已顯露出來:首先,由于內(nèi)亂和外患沖擊,文化統(tǒng)治秩序漸趨松弛。比如,《嘉定屠城》、《揚(yáng)州十日》等揭露明清之際史實(shí)的書籍曾令官紳知識(shí)分子“悚然增溝壑性命之感”,但道光年間陳湖逸士所刻印的《荊駝逸史》公然將其收錄其中。為對(duì)付敵夷,曾在清初被禁的《武備志》、《練兵實(shí)紀(jì)》、《紀(jì)效新書》等兵書,逮至道光時(shí)期便有不同刻本刊行。面對(duì)此類對(duì)文字禁網(wǎng)的“挑釁”,清廷并無嚴(yán)加追究,文網(wǎng)控制政策漸寬。其次,清廷??笨虝霭鏅C(jī)構(gòu)及其出版能力每況愈下。隨著清廷政治腐敗、經(jīng)濟(jì)社會(huì)矛盾加深,以及鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)失敗和西學(xué)東漸的沖擊,中央出版機(jī)構(gòu)武英殿的“殿本”刻書每況愈下,刻書品種、數(shù)量減少,??焙陀∷①|(zhì)量明顯遜色于前朝,新近出版之書寥寥無幾。再次,近代西方傳教士依靠軍事后盾和一系列不平等條約的庇護(hù),在華享有翻譯和出版特權(quán),嚴(yán)重沖擊了清廷的文字禁網(wǎng)政策,削弱了清廷的出版文化控制權(quán)。與此同時(shí),除基督宗教書籍外,西學(xué)在技藝和制度上的高態(tài)勢(shì),讓清廷深知“西法博大潛奧”、“欲因端竟委,窮流溯源,舍翻書讀書無其策”,無法阻止西方傳教士和中國(guó)知識(shí)分子參與西書的編譯出版。第四,天平天國(guó)、捻軍起義席卷南方諸省的文化暴力行為——起義軍所到之處,燒毀文廟和清廷所倡行的傳統(tǒng)孔孟儒學(xué)、諸子之書,摧殘了清廷的文網(wǎng)政策。因此,逮至同治初年,身為督撫大臣的曾國(guó)藩兄弟突破康雍乾時(shí)代的文化政策禁忌,自下而上設(shè)立書局,搜羅、??薄⒖獭洞竭z書》(其中部分書籍在康乾時(shí)代禁止出版),使湮沒近兩百年的王船山著作大量面世。
二、太平天國(guó)爭(zhēng)奪文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)與文化統(tǒng)治秩序建構(gòu)
“挑戰(zhàn)—應(yīng)戰(zhàn)”是文化或文明生長(zhǎng)的動(dòng)力機(jī)制,“某個(gè)具有生命的一方對(duì)另一個(gè)遇到的對(duì)手所采取的主動(dòng)卻不是原因,而是挑戰(zhàn);其結(jié)局也不是結(jié)果,而是應(yīng)戰(zhàn)。挑戰(zhàn)和應(yīng)戰(zhàn)與原因和結(jié)果的類似之處僅在于二者均體現(xiàn)了事件的先后次序。但這種次序的性質(zhì)卻不一致。與因果關(guān)系不同,挑戰(zhàn)和應(yīng)戰(zhàn)不是先定的,在所有場(chǎng)合并非一定是均衡對(duì)應(yīng)的,因而它實(shí)際上是不可測(cè)的”。外部力量的挑戰(zhàn)和沖擊刺激傳統(tǒng)文化力量,即可以促使后者鞏固和傳承傳統(tǒng),也可以促進(jìn)傳統(tǒng)文化的矯正、創(chuàng)新與進(jìn)步,驅(qū)動(dòng)文化內(nèi)生性生長(zhǎng)和賡續(xù)發(fā)展。天平天國(guó)政權(quán)一方面爭(zhēng)奪政治和軍事上的統(tǒng)治權(quán),另一方面在文化上挑戰(zhàn)趨向沒落的清廷領(lǐng)導(dǎo)權(quán)。作為更穩(wěn)固、更深層的文化統(tǒng)治權(quán)之爭(zhēng),太平天國(guó)挑戰(zhàn)清廷文化統(tǒng)治權(quán)力的手段主要有二:一是無視文化傳統(tǒng)的內(nèi)在性和自洽性,粗暴焚毀代表清廷正統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)的各種書籍;二是大力倡行、刊刻有利于維護(hù)太平天國(guó)政權(quán)統(tǒng)治的各類文書、文誥和書籍資料。封建儒家文化與太平天國(guó)文化的碰撞與消長(zhǎng)體現(xiàn)了文化“挑戰(zhàn)—應(yīng)戰(zhàn)”模式的適用性。
(一)太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)對(duì)傳統(tǒng)文化書籍的毀滅性破壞
明清以來,尤其是鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來的中國(guó)近代史上,給中國(guó)傳統(tǒng)典籍和文化秩序帶來毀滅性破壞的,不是外族侵略,而是內(nèi)亂——太平天國(guó)的焚書行為。在文化上,太平天國(guó)以世俗宗教為思想武器,建立拜上帝教,宣傳天主教義和“上帝”、“人人平等”“男女平權(quán)”等主張,反對(duì)一切文化偶像和權(quán)威,視傳統(tǒng)儒家經(jīng)典、經(jīng)史、諸子百家著作為“妖書邪說”,宣稱“凡一切孔孟、諸子百家、妖書邪說者,盡行焚除,皆不準(zhǔn)買、賣、藏、讀也,否則問罪也”,頒布“凡一切妖書如有敢念誦教習(xí)者,一概皆斬”的法令。太平軍所到之處,搜集和焚毀鄉(xiāng)校、學(xué)宮、書院廟宇,燒毀一切孔孟之學(xué)和傳統(tǒng)經(jīng)史子集,導(dǎo)致“士族藏書散亡殆盡,各處書板全毀,坊肆無從購(gòu)求”,學(xué)界甚感書荒。同治六年(1867),江蘇學(xué)政鮑源深《請(qǐng)購(gòu)刊經(jīng)史疏》云:“近年各省因經(jīng)兵燹,書多散佚。臣視學(xué)江蘇,按試所經(jīng),留心訪察。如江蘇松、常、鎮(zhèn)、揚(yáng)諸府,向稱人文極盛之地,學(xué)校中舊藏書籍蕩然無存。藩署舊有恭刊欽定經(jīng)史諸書,版片亦均毀失。民間藏書之家,卷帙悉成灰燼……士子有志讀書,無從購(gòu)覓?!蔽幕哂袃?nèi)生性、自洽性和生生不息的延續(xù)性。文化的統(tǒng)治權(quán)或領(lǐng)導(dǎo)權(quán)不是簡(jiǎn)單的自下而上的權(quán)力爭(zhēng)奪,更不是簡(jiǎn)單粗暴的肆意破壞,而是統(tǒng)治階級(jí)和被統(tǒng)治階級(jí)互相“協(xié)商”的結(jié)果,是一個(gè)同時(shí)包含著“抵抗”和“收編”的過程。所謂文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán),指“統(tǒng)治階級(jí)(連同其他相關(guān)階級(jí)或階級(jí)成分)通過操縱‘精神及道德領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的方式對(duì)社會(huì)加以引導(dǎo)而非統(tǒng)治的過程”。在此過程中,多種力量之間保持著并不穩(wěn)定的平衡,存在著一種“均勢(shì)妥協(xié)”。盡管社會(huì)存在著階級(jí)的剝削和壓迫、文化專制與文化反抗,但各個(gè)階級(jí)在文化上彼此又可以和諧共處,被統(tǒng)治階級(jí)似乎服膺于“共同”的文化價(jià)值觀念和文化秩序,并以此種方式被既有的權(quán)力結(jié)構(gòu)“收編”。中國(guó)歷代統(tǒng)治者尤其是外族勢(shì)力在政治上奪權(quán)之后,普遍采取右文政策,籠絡(luò)漢族知識(shí)分子,在文化上與被統(tǒng)治階級(jí)(或相關(guān)階級(jí)或階級(jí)成分)“協(xié)商”和“收編”,如保存和刊刻出版?zhèn)鹘y(tǒng)文獻(xiàn)書籍,傳承與創(chuàng)新中華文化,以達(dá)致“均勢(shì)妥協(xié)”和“文化共識(shí)”,不管是蒙元入主中原后的文化統(tǒng)治策略,還是滿清奪權(quán)后的右文政策,不管是短暫的李自成、張獻(xiàn)忠農(nóng)民政權(quán),還是民國(guó)時(shí)期的軍閥割據(jù),“野蠻的征服者,按照一條永恒的歷史規(guī)律,本身被他們所征服的臣民的較高文明所征服”。然而,太平天國(guó)政權(quán)逆流而行,焚毀一切傳統(tǒng)儒家典籍和諸子百家之書,割裂了兩千余年的中華文脈。
(二)太平天國(guó)印書對(duì)封建文化統(tǒng)治秩序的挑戰(zhàn)
太平天國(guó)政權(quán)在力圖摧毀清廷文化意識(shí)形態(tài)和文化統(tǒng)治舊世界的同時(shí),建立太平天國(guó)文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的新世界。與歷史上其他農(nóng)民起義不同,太平天國(guó)政權(quán)充分意識(shí)到革命政權(quán)的政治意識(shí)形態(tài)和文化統(tǒng)治重要性,太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)也是中國(guó)歷史上首次有思想武器的農(nóng)民起義,其代表性革命理論著作有《原道救世歌》、《原道醒世訓(xùn)》、《原道覺世訓(xùn)》以及太平天國(guó)政權(quán)的《天朝田畝制度》和《資政新篇》等。這是他們挑戰(zhàn)清廷文化意識(shí)形態(tài)和文化統(tǒng)治的思想武器,而他們的主要挑戰(zhàn)手段則是“革命政權(quán)的出版活動(dòng)”,該政權(quán)設(shè)立詔書衙、刻書衙、刪書衙等出版機(jī)構(gòu),建立出版組織和制度,刻印、印制自己的革命理論、制度、歷法、文誥等宣傳出版物,并隨軍、隨地廣泛散發(fā)、傳播。據(jù)統(tǒng)計(jì),太平天國(guó)印書始于金田起義發(fā)軔之時(shí)(1851),終于同治元年(1862),所刻印的“詔書”、“圣書”、“天書”等出版物至少有44種羅爾綱《太平天國(guó)史稿》(增訂本)卷十九《經(jīng)籍》,據(jù)庚申十年(1860)所刻《王長(zhǎng)次兄親目親耳共證福音書》所附“旨準(zhǔn)頒行詔書總目”(29種);黃再興著《太平天國(guó)印書》錄40種(另有2種重印本,計(jì)42種);王慶成著《太平天國(guó)的歷史和思想》(后記之后)新發(fā)現(xiàn)《天父圣旨》、《天兄圣旨》2種,故合計(jì)44種(不含重印本)。。
由于太平天國(guó)印書不以盈利為目標(biāo),重在喚醒癡愚,拯救宇宙,確立自己的文化意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀,在發(fā)行與傳播方面,太平天國(guó)印書采取了硬性推廣手段——強(qiáng)制性散發(fā)、贈(zèng)閱和令人誦讀。太平軍攻城略地,足跡所至,即鐫刻和發(fā)行其革命書籍和其他宣傳物,并“采用一切辦法傳播這些書籍”,“布散偽書, 令人誦讀”,要求太平天國(guó)軍民人人誦習(xí)。如《欽定士階條例》規(guī)定:擬文士子所習(xí)之經(jīng), 須欽遵圣詔。習(xí)理《舊約》、 《前約》、 《真約》 諸書……以及欽定 《天條書》、《三字經(jīng)》 等, 皆宜時(shí)時(shí)攻習(xí),以悟天情。同時(shí),“創(chuàng)設(shè)偽科舉, 以所撰偽書為詩(shī)文題, 迫人就試”。文化是柔性的軟力量。太平軍在行軍過程中,一方面粗暴地摧殘代表清廷乃至中華正統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)的一切“旨準(zhǔn)”之外的書籍,陷入另一種文化專制;另一方面刊印革命政權(quán)的文化意識(shí)形態(tài)書籍,并強(qiáng)制性發(fā)行和傳播,試圖奪取文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán),而簡(jiǎn)單地割裂中華文脈的延續(xù)性。這種以“刀”和“槍”軍事手段為基礎(chǔ)的文化挑戰(zhàn),以文化專制方式摧殘中華傳統(tǒng)文化,充滿著巨大的危險(xiǎn)性和不確定性。正如馬克思所言,“除了改朝換代之外,他們沒有給自己提出任何任務(wù),他們沒有任何口號(hào),他們給予民眾的驚惶比給予老統(tǒng)治者們的驚惶還要厲害。他們的全部使命,好像僅僅是用丑惡萬(wàn)狀的破壞來與停滯腐朽對(duì)立,這種破壞沒有一點(diǎn)建設(shè)工作的苗頭”。
三、傳統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)與文化統(tǒng)治秩序恢復(fù)
英國(guó)歷史學(xué)家湯因比認(rèn)為, 文明的挑戰(zhàn)與應(yīng)戰(zhàn)的交互作用能夠促進(jìn)文明的傳承與創(chuàng)新,但問題的關(guān)鍵在于挑戰(zhàn)或沖擊的適度性,“最適度的挑戰(zhàn)不僅必須激起受到挑戰(zhàn)的一方進(jìn)行成功的應(yīng)戰(zhàn), 而且刺激對(duì)方獲得一種將自己推向前進(jìn)的動(dòng)力, 即從一次成功到新的斗爭(zhēng)……從暫時(shí)的歇息到展開新的運(yùn)動(dòng), 從陰再次到陽(yáng)”。太平天國(guó)不太適度的粗暴文化挑戰(zhàn)和文化專制,只會(huì)激起代表清廷正統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)勢(shì)力及其傳統(tǒng)知識(shí)分子的更猛烈的反抗。他們的應(yīng)戰(zhàn)手段同樣是運(yùn)用意識(shí)形態(tài)國(guó)家機(jī)器——出版工具,以太平天國(guó)文化專制之道還治其身,在清廷財(cái)力和文化出版虛弱無力的情況下,地方督撫大吏及其所籠絡(luò)的知識(shí)分子群體,以讀書人高度的文化自覺意識(shí)和文化責(zé)任,組建地方官書局,刊刻孔孟之學(xué)、經(jīng)史子集、鄉(xiāng)邦文獻(xiàn)等各類書籍,并使之廣泛流通,以恢復(fù)清廷文化綱紀(jì)和文化統(tǒng)治秩序,振興文教,教化人心;同時(shí),銷毀或雪藏太平天國(guó)印書,以達(dá)致文化“收編”的統(tǒng)治效果。
(一)綱維國(guó)本,重塑程朱理學(xué)的正統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)地位
清代學(xué)術(shù)繁榮,學(xué)術(shù)門派紛爭(zhēng),尤以理學(xué)與考據(jù)之學(xué)(即宋學(xué)、漢學(xué))之爭(zhēng)為最。理學(xué),即道學(xué)、性理之學(xué)、心性之學(xué),因興起于兩宋時(shí)期,又稱“宋學(xué)”,它又分為程朱理學(xué)、陸王心學(xué)兩大派別。元、明、清代以來,程朱理學(xué)逐漸成為封建統(tǒng)治階級(jí)的官方哲學(xué)和社會(huì)主流文化意識(shí)形態(tài)。清代自康熙朝開始,尊儒重道,程朱理學(xué)成為其正統(tǒng)思想和精神文化支柱,因正學(xué)而勃興。然而,逮至乾嘉時(shí)代,由于清廷文化專制下的知識(shí)分子不問政治意識(shí)形態(tài),埋頭于書齋中的學(xué)問——考據(jù)、??敝畬W(xué),導(dǎo)致學(xué)術(shù)風(fēng)潮轉(zhuǎn)向,漢學(xué)鼎盛,程朱理學(xué)持續(xù)百年沉寂,特別是“自于、和當(dāng)權(quán)后,朝士習(xí)為奔競(jìng),棄置正道。黠者詬詈正人,以文己過,迂者株守考訂,訾議宋儒,遂將濂、洛、關(guān)、閩之書,束之高閣,無讀之者”。直到嘉慶、道光之際,面臨清廷吏治腐敗、軍備懈怠、經(jīng)濟(jì)停滯、人心渙散的危局,一批理學(xué)志士深感焦慮,反思德治教化,“程朱二子之學(xué),今之宗之罕矣。其宗之者率七八十年以前之人,近則目為迂疏空滯而薄之,人心風(fēng)俗之患不可不察也……而七八十年來,學(xué)者崇漢唐之解經(jīng)與百家之雜說,轉(zhuǎn)視二子不足道,無怪其制行之日,趨于功利邪辟,而不自知也”。
為捍衛(wèi)封建道統(tǒng)文化的統(tǒng)治地位,他們?cè)俣蓉Q起程朱理學(xué)大旗,致使其在咸同年間再度復(fù)興,而這次復(fù)興的契機(jī)則是太平天國(guó)軍對(duì)程朱理學(xué)在內(nèi)的傳統(tǒng)儒學(xué)的挑戰(zhàn)和褻瀆。湖湘地區(qū)素有理學(xué)傳統(tǒng),晚清湖南的賀長(zhǎng)齡、唐鑒、歐陽(yáng)厚鈞、羅澤南、胡達(dá)源、賀熙齡、曾國(guó)藩、左宗棠、胡林翼及其門生故舊皆尊崇理學(xué),以曾國(guó)藩湘軍陣營(yíng)為代表的飽詩(shī)書、明義理之“衛(wèi)道”者,主張“君臣父子,上下尊卑,秩然如冠履之不可倒置”等文化意識(shí)形態(tài),重綱常名教,重建程朱理學(xué)學(xué)風(fēng)。他們創(chuàng)設(shè)地方官書局的主要目的之一,便是重塑和捍衛(wèi)以程朱理學(xué)為主流意識(shí)形態(tài)的正統(tǒng)文化秩序,并以程朱理學(xué)正朝綱、端人心;恢復(fù)科舉書院,興教化,育人才;辟異端學(xué)說,肅清太平天國(guó)印書,加強(qiáng)文化意識(shí)形態(tài)控制。于是,《朱子全書》、《朱子語(yǔ)類》、《大學(xué)衍義》、《四書章句集注》等歷代理學(xué)典籍被大量刊刻和傳播。以程朱理學(xué)的正統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)和設(shè)局刻書,布道孔孟之學(xué)和諸子百家之書、經(jīng)史子集文獻(xiàn),以及西學(xué)、新學(xué)書籍,以文化的柔性力量與傳統(tǒng)知識(shí)分子“協(xié)商”與“收編”,匡正讀書治學(xué)的社會(huì)風(fēng)氣,應(yīng)對(duì)太平天國(guó)的文化挑戰(zhàn),正是晚清地方疆吏尤其是洋務(wù)派的文化應(yīng)戰(zhàn)策略,也賦予了“同治中興”源源不斷的政治與文化力量。
(二)禁止異端學(xué)說與淫詞邪說書籍的刊刻與傳播,匡正源流,凈化士風(fēng)
為維護(hù)封建正統(tǒng)意識(shí)形態(tài)和文化秩序,清廷發(fā)動(dòng)了大規(guī)模的查辦禁書運(yùn)動(dòng),特別是在晚清的文化統(tǒng)治手段有所弱化之時(shí),深受正統(tǒng)儒家文化影響的地方督撫大員和士紳知識(shí)分子自覺行動(dòng)起來,抵制異端學(xué)說與淫詞邪說書籍的刊印、流布。面對(duì)太平天國(guó)政權(quán)的異端學(xué)說和其對(duì)文廟、學(xué)宮、書籍等封建正統(tǒng)文教的毀滅性打擊,以曾國(guó)藩為首的封建傳統(tǒng)文化衛(wèi)道士,以太平天國(guó)的文化禍亂為契機(jī),用維護(hù)封建文化專制手段反制太平天國(guó)的文化挑戰(zhàn)。如查禁和焚毀太平天國(guó)政權(quán)書籍,禁止各種異端學(xué)說和淫詞蕩邪之書籍的刊刻與傳播,以匡正源流、凈化士風(fēng)、維護(hù)封建文化統(tǒng)治秩序。
乾嘉以來,某些文人學(xué)士為某種學(xué)術(shù)需要而對(duì)經(jīng)書進(jìn)行刪改和斷章取義的現(xiàn)象時(shí)有發(fā)生,清廷嚴(yán)查并銷毀刪節(jié)經(jīng)書,盛京大臣楊頤曾上疏曰:“伏查奉天地方自乾隆五十八年,行據(jù)各屬陸續(xù)查繳刪經(jīng)四十六種,計(jì)三百二部,先將各經(jīng)解京銷毀,并將查禁緣由歷經(jīng)具奏在案……自查銷之后,節(jié)經(jīng)認(rèn)真嚴(yán)禁,各士子均不敢傳習(xí)刪本經(jīng)書……以期仰副圣主敦崇經(jīng)學(xué),整飭士風(fēng)至意太平天國(guó)政權(quán)專門設(shè)立刪書衙,負(fù)責(zé)刪改孔孟之書和諸子百家書籍,取其中合乎天情道理者鐫刻發(fā)行。曾國(guó)藩在鎮(zhèn)壓太平軍途中便給予回應(yīng),即“于軍中設(shè)立刪書局和鐫刻營(yíng)進(jìn)行(太平軍及其政權(quán))圖書的清除和(《船山遺書》等)刊刻工作,以肅清太平天國(guó)文化的影響,中興‘文化”,消弭太平軍政權(quán)的異端邪說。即便在??笨獭洞竭z書》的出版文化實(shí)踐中,曾國(guó)藩為維護(hù)世教秩序,亦依照封建綱常名教的標(biāo)準(zhǔn),對(duì)《船山遺書》中不符合標(biāo)準(zhǔn)之處進(jìn)行刪竄關(guān)于王船山著作的曾氏刊本中,原作被刪竄的情形同治七年(1868),江蘇巡撫丁日昌在《蘇省設(shè)局刊書疏》中云:
目前人心不古,書賈趨利,將淫詞邪說薈萃成書,編水滸傳奇。略識(shí)之,無如探秘笈。無知愚民平日便以作亂犯上為可驚可嘉,最足為人心風(fēng)俗之憂。臣在吳中業(yè)經(jīng)嚴(yán)禁。誠(chéng)恐此種離經(jīng)畔道之書,各省皆有。應(yīng)請(qǐng)旨飭下各直省督撫,一體嚴(yán)加禁毀,以隱戢人心放縱無所忌憚之萌,似亦維持風(fēng)化之一端。所有臣在蘇省設(shè)立書局,先刊牧令各書,并禁傳奇小說緣由……丁日昌上疏很快得到了清廷的回應(yīng)和采納,上諭內(nèi)閣曰:
丁日昌奏設(shè)局刊刻牧令各書一折……至邪說傳奇,為風(fēng)俗人心之害,自應(yīng)嚴(yán)行禁止,著各省督撫飭屬一體查禁焚毀,不準(zhǔn)坊肆售賣,以端士習(xí)而正民心。在奉旨查禁邪說傳奇、淫詞小說之后,江蘇專門設(shè)局收毀這些書籍,“本局奉憲兵設(shè)立收毀淫書,業(yè)經(jīng)收得一百余種,并板片二十余種,照估給價(jià)毀訖……茲特將收過各種書目開后,如藏有此等板本者,務(wù)勸盡數(shù)交出”。除江蘇省外,在清廷支持下,其他省份也存在不同程度的禁毀書籍事件,力圖以程朱理學(xué)、孔孟之道的正統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)匡正文化秩序,凈化士風(fēng)學(xué)風(fēng)。
(三)設(shè)立官書局,??笨虝衽d文教,鞏固封建文化統(tǒng)治秩序
晚清地方官書局的設(shè)立大體可分為兩個(gè)階段:一是咸豐九年(1859)肇始于胡林翼的武昌書局至同治五年(1866)的自覺階段,地方督撫大吏和地方士紳基于強(qiáng)烈的文化自覺和文化責(zé)任而設(shè)書局;二是同治六年(1867)肇始于江蘇學(xué)政鮑源深《請(qǐng)購(gòu)刊經(jīng)史疏》之后的清廷默許設(shè)局階段。文化自覺階段(晚清地方官書局早期階段),地方督撫設(shè)局刻書的主要活動(dòng)有:湖北巡撫胡林翼在武昌首設(shè)書局,延請(qǐng)門人汪士鐸任總纂,胡兆春、張?jiān)a?、莫友芝、丁取忠、張華理等文士校勘,首刻《讀史兵略》,“條取其言兵者匯編之,以朝夕循覽,期牖頑鈍……庶幾覽斯編者,憂世風(fēng)之日下,而思整武以豫為之防,以無悖于臨事而懼,好謀而成之義云爾。閩浙總督兼浙江巡撫左宗棠于同治二年(1863)五月收復(fù)寧波后,即設(shè)局刻四書、五經(jīng)之書,次年二月收復(fù)杭州后,書局隨遷,刊刻鮑氏善本《六經(jīng)》。
設(shè)局刻書之貢獻(xiàn)最巨者乃封疆大吏曾國(guó)藩、曾國(guó)荃兄弟。同治二年(1863),曾氏兄弟在安慶籌劃設(shè)立書局,捐資并親自???、刊刻《船山遺書》事務(wù)。曾氏在《船山遺書序》中云:“昔仲尼好語(yǔ)求仁而雅言執(zhí)禮,孟氏亦仁禮并稱。蓋圣王所以平物我之情而息天下之事,內(nèi)之莫外于仁,外之莫急于禮……又千余年,宋儒遠(yuǎn)承墜緒,橫渠張氏乃作《正蒙》,以討論為仁之方。船山先生注《正蒙》數(shù)萬(wàn)言,注《禮記》數(shù)十萬(wàn)言,幽以究民物之同原,顯以綱維萬(wàn)事,弭世亂于未形,其于古昔明體達(dá)用盈科后進(jìn)之旨,往往近之?!庇纱丝梢?,曾氏兄弟主持??薄⒖獭洞竭z書》,目的在于恢復(fù)儒家仁義禮教,維護(hù)封建統(tǒng)治秩序。次年(1864)四月,安慶官書局設(shè)立,“軍書旁午之時(shí),文人學(xué)者,輻輳安慶,從事????!睋?jù)《曾文正公年譜》載:“(同治三年)四月初三日,設(shè)立書局,定刊書章程。江南、浙江自宋以來,為文學(xué)之邦,士紳家多藏書,其鏤板甚精致,經(jīng)兵燹后,書籍蕩然。公招徠剞劂之工,在安慶設(shè)局,以次刊刻經(jīng)史各種,延請(qǐng)績(jī)學(xué)之士汪士鐸、莫友芝、劉毓崧、張文虎等分任??薄!蓖稳辏?864)六月,湘軍占領(lǐng)天京后,書局遷至金陵,正式命名為“金陵書局”,該局以其組織機(jī)構(gòu)和章程制度完善、名士匯聚、??本珜彙⒁?guī)模和影響大而被譽(yù)為晚清真正意義上的第一家地方官書局。此后,李鴻章接續(xù)掌管金陵書局的刻書活動(dòng)。此外,左宗棠平定福建后,于同治五年(1866)三月“以閩中理學(xué)之邦,思有以延其緒,設(shè)正誼堂書局”,刊刻清初理學(xué)家張伯行所匯刻的《正誼堂全書》及其所輯的《唐宋八大家文鈔》,以弘揚(yáng)理學(xué),振興閩學(xué)。
四、開放包容心態(tài)下的近代翻譯出版及其“中國(guó)中心觀”
近代西方學(xué)術(shù)界盛行一種“中華文明停滯”的論調(diào)。該論調(diào)認(rèn)為,以傳統(tǒng)農(nóng)耕社會(huì)和儒家文化為基本特征的中華文明,經(jīng)濟(jì)上以小農(nóng)經(jīng)濟(jì)和重農(nóng)抑商為基本特征,“歷代重農(nóng)抑商的經(jīng)濟(jì)政策不斷強(qiáng)化這種原始狀態(tài),使之無法向其他產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移”,致使傳統(tǒng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)難以轉(zhuǎn)型發(fā)展;文化上,傳統(tǒng)儒家文化隱忍、順從的特性鼓吹“孩子般的順從”,束縛人們的思想和自由,“這種束縛人的理智、才干與情感的幼稚做法勢(shì)必削弱整個(gè)國(guó)家的實(shí)力”,導(dǎo)致“幾千年來他們一直停滯不前”。黑格爾認(rèn)為,中國(guó)社會(huì)缺乏自我變革的內(nèi)部動(dòng)力,排除每一種變化的可能性,統(tǒng)治階級(jí)的“普遍意志直接命令個(gè)人意志做什么,個(gè)人意志則照辦,同樣毫無反映、毫無自主地服從”,“因?yàn)槿狈陀^存在與主觀運(yùn)動(dòng)的對(duì)立,所以排除了每一種變化的可能性。那種不斷重復(fù)出現(xiàn)的、滯留的東西取代了我們稱之為歷史的東西”。在“中華文明停滯論”的理論前提下,針對(duì)鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來西方的軍事、政治、文化沖擊與中國(guó)的應(yīng)對(duì)策略,以費(fèi)正清、列文森為代表的美國(guó)學(xué)者提出了“沖擊—反應(yīng)”和“傳統(tǒng)—近代”的中國(guó)現(xiàn)代化模式。他們認(rèn)為,傳統(tǒng)中國(guó)社會(huì)制度和儒家文化封閉落后,“對(duì)進(jìn)步?jīng)]有興趣,對(duì)科學(xué)沒有嗜好,對(duì)商業(yè)沒有同情”,“在中國(guó)歷史上從來沒有將工業(yè)化作為一種價(jià)值來接受的內(nèi)部準(zhǔn)備”,中國(guó)社會(huì)、文化處于循環(huán)往復(fù)和停滯自守的狀態(tài),而“鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,歐洲的工業(yè)主義和商業(yè)事業(yè)開始成為傳統(tǒng)的中國(guó)社會(huì)的催化劑”,“西方人的政治滲透也為中國(guó)人指出了一條非正統(tǒng)的選擇道路”,因此,“沖擊—反應(yīng)”是近代中國(guó)社會(huì)前進(jìn)的基本動(dòng)力,只有近代西方文明的沖擊下,才能打破傳統(tǒng)社會(huì)的停滯局面,走向轉(zhuǎn)型和現(xiàn)代化之路。具體到文化層面,由于文化的連續(xù)性、柔性和韌性,中華儒家傳統(tǒng)文化及其意識(shí)形態(tài)被西學(xué)“沖擊”的過程則是一個(gè)緩慢的、漸進(jìn)的“被滲透”過程。
(一)西學(xué)輸入與沖擊:以堅(jiān)船利炮為后盾的柔性文化滲透沖擊傳統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)與文化統(tǒng)治秩序
鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來,西方用艦炮打開了中國(guó)長(zhǎng)期封閉的大門,并以先進(jìn)的軍事力量為后盾,一步一步讓中國(guó)陷入半殖民地半封建社會(huì)的深淵。然而,軍事武力的征戰(zhàn)和降服不具有持續(xù)性和長(zhǎng)久性,只有經(jīng)由文化軟力量滲透并影響了人們的思想和價(jià)值觀之后,才能獲取文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán),進(jìn)而取得政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)的全面統(tǒng)治權(quán);在文化傳播和價(jià)值觀滲透方面,西方傳教士勢(shì)力在軍事力量和一系列不平等條約的庇護(hù)下,在華享有傳教和出版特權(quán)。如道光二十六年(1846),清廷在列強(qiáng)脅迫下發(fā)布上諭:“所有康熙年間各省舊建之天主堂,除改為廟宇、民居者毋庸查辦外,其原舊房屋尚存者,如勘明確實(shí),準(zhǔn)其還該處奉教之人?!蔽鞣絺鹘淌康奈幕瘽B透主要是通過傳教布道的宗教活動(dòng),硬性推廣西方的宗教信仰和意識(shí)形態(tài)。他們的傳教布道活動(dòng)主要訴諸于報(bào)刊、書籍等文字出版物,使西方的宗教思想和價(jià)值觀深入中國(guó)官僚士紳和民眾內(nèi)心。正如美國(guó)傳教士瑪卡雷·布朗所云:“單純的傳教工作是不會(huì)有多大進(jìn)展的……我們還有一個(gè)辦法,一個(gè)更迅速的辦法,這就是出版書報(bào)的辦法……別的方法可以使成千的人改變頭腦,而文字宣傳則可以使成百萬(wàn)的人改變頭腦。”參見江文漢《廣學(xué)會(huì)是怎樣一個(gè)機(jī)構(gòu)》,《出版史料》1988年第2期。 美國(guó)傳教士林樂知云:“闡釋耶教,介紹西學(xué),決難囿于講壇,徒恃口舌,必須利用文字,憑藉印刷,方能廣布深入,傳之久遠(yuǎn)。”近代以來,西方傳教士以“宗教”“科學(xué)技術(shù)”和“學(xué)堂教育”為西方文化價(jià)值觀念和意識(shí)形態(tài)的基本傳播內(nèi)容與手段,以翻譯出版宗教類和天文、歷法、地理、醫(yī)學(xué)、機(jī)械制造等科學(xué)技術(shù)類書籍報(bào)刊為具體載體與工具,“漸進(jìn)式”傳播西學(xué)。與太平天國(guó)政權(quán)的暴風(fēng)驟雨式文化暴力手段相反,近代西方傳教士的翻譯、出版與傳播西學(xué)活動(dòng)是從“宗教—科學(xué)—技術(shù)”等宗教知識(shí)和器物層面的科技知識(shí)傳播到“制度、價(jià)值觀與教育”等文化意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀層面的文化力量滲透,有柔性、有步驟地進(jìn)行西學(xué)傳播與價(jià)值觀滲透。
在西學(xué)輸入中國(guó)的過程中,1840年之后將近半個(gè)世紀(jì)里,西方傳教士翻譯出版的西書占整個(gè)中國(guó)譯著的大部分。據(jù)統(tǒng)計(jì),“1898 年前中國(guó)翻譯了約 561 種西方書籍( 不包括純粹宗教書籍) ,約有260 多種書是由外國(guó)傳教士主持或參與譯述”。甲午戰(zhàn)爭(zhēng)之前,西方傳教士充分利用翻譯出版特權(quán),在華創(chuàng)設(shè)了寧波華花圣經(jīng)書房、墨海書院、美華書館、益智書會(huì)、廣學(xué)會(huì)、文會(huì)館、土山灣書館、科學(xué)儀器館、匯文書院、博濟(jì)醫(yī)院等規(guī)模較大的西書翻譯出版機(jī)構(gòu)。此外,一些教堂、學(xué)堂(學(xué)校、學(xué)館)、報(bào)館、醫(yī)院、海關(guān)、督撫節(jié)署等也斷斷續(xù)續(xù)地翻譯出版西書。除了自辦翻譯出版機(jī)構(gòu)外,西方傳教士還在中央和地方官辦譯書局里從事翻譯出版活動(dòng),如丁韙良、畢利干、傅蘭雅主事京師同文館、江南制造總局翻譯館期間,掌管西書翻譯出版的選題品種結(jié)構(gòu)和質(zhì)量把關(guān)之話語(yǔ)權(quán),并得到清廷獎(jiǎng)勵(lì),被授予三品官職。據(jù)統(tǒng)計(jì),傅蘭雅自1867年任江南制造總局翻譯后的近28 年時(shí)間里,總計(jì)翻譯出版了77種書籍,占整個(gè)譯書館總數(shù)的1/3以上。
1894年之前,西學(xué)的翻譯出版和傳播大多局限于通商口岸范圍內(nèi),尤其以上海、寧波、天津、廣州等城市的西書翻譯出版為多。1894年甲午戰(zhàn)敗后,隨著近代中國(guó)內(nèi)憂外患危機(jī)步步深入,西學(xué)也由沿海通商口岸深入內(nèi)陸腹地,緩慢的“漸進(jìn)式”傳播加速向“沖擊——回應(yīng)”模式轉(zhuǎn)型。1894年,成立于1887年的同文書會(huì)改為廣學(xué)會(huì)后,以韋廉臣、林樂知、李提摩太為主事的西方傳教士轉(zhuǎn)變出版思路,從以出版宗教書籍為主轉(zhuǎn)向大批量翻譯出版西方歷史、地理、技術(shù)等中國(guó)急需的書籍,使得“西學(xué)從書齋走向社會(huì),影響空前擴(kuò)大”,“據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),自1888年至1900年,廣學(xué)會(huì)贈(zèng)送各類書籍、刊物累計(jì)302141冊(cè),其中最多的是1897年,為121950冊(cè)”。在西學(xué)內(nèi)容接受方面,中國(guó)士大夫的注意力開始從科學(xué)技術(shù)的技藝層面轉(zhuǎn)向西方政治制度和宗教思想等意識(shí)形態(tài)、價(jià)值觀層面,“西方觀念和價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)在19世紀(jì)末在中國(guó)士大夫中間得到了廣泛的傳播”。在華傳教士的出版特權(quán)與出版?zhèn)鞑セ顒?dòng),在19世紀(jì)90年代之前,威脅傳統(tǒng)儒家文化統(tǒng)治權(quán)威,削弱了封建文化意識(shí)形態(tài)的控制力和文化權(quán)威性;19世紀(jì)90年代之后,則直接沖擊了傳統(tǒng)文化秩序和文化意識(shí)形態(tài),甚至顛覆了少部分傳統(tǒng)知識(shí)精英的文化立場(chǎng)。為此,近代開明經(jīng)世派、洋務(wù)派官僚士紳基于“中學(xué)為體”——維護(hù)傳統(tǒng)文化及其統(tǒng)治秩序,以“致用”和“制夷”為目的,翻譯出版西書,創(chuàng)設(shè)官辦譯書局,購(gòu)進(jìn)、翻譯、生產(chǎn)、再生產(chǎn)和出版西學(xué),從被動(dòng)回應(yīng)到主動(dòng)學(xué)習(xí)與吸納西學(xué)之有用知識(shí),展開了一場(chǎng)西洋文化的開放包容與傳統(tǒng)文化保衛(wèi)之旅。
(二)回應(yīng)與接納:晚清地方官辦翻譯館、譯書局的興起與西學(xué)書籍的翻譯出版
在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前后內(nèi)憂外患的國(guó)勢(shì)危機(jī)中,一方面迫于國(guó)門被炮艦打開、通商口岸被迫開放的局勢(shì);另一方面,在程朱理學(xué)和經(jīng)世致用派學(xué)術(shù)思潮崛起的學(xué)術(shù)文化思潮深刻影響下,以魏源、林則徐、龔自珍為代表的開明經(jīng)世派抱著憂國(guó)憂民、挽救國(guó)危的理想情懷,開始“睜眼看世界”,學(xué)習(xí)西學(xué)語(yǔ)言、律例、技藝乃至政治制度,以“師夷長(zhǎng)技以制夷”。在這些開明的經(jīng)世派大臣、學(xué)者看來,有效的途徑是翻譯外國(guó)報(bào)刊和出版西學(xué)書籍。在林則徐主持下,翻譯出版了《四洲志》、《各國(guó)律例》、《華事夷言》等地理、法律方面的西書。當(dāng)時(shí),魏源、馮桂芬即建議設(shè)立官辦譯局或翻譯書院,魏源在其《議設(shè)譯館譯書》中云:“欲制外夷者,必先悉夷情始。欲悉夷情者,必先立譯館譯夷書始?!瘪T桂芬則曰:“今欲采西學(xué),宜于廣東、上海設(shè)一翻譯書院……聞?dòng)⑷A書院、墨海書院藏書甚多,又俄夷道光二十七年所進(jìn)書千余種,存方略館,宜發(fā)院擇其有理者譯之?!保ㄇ澹T桂芬:《采西學(xué)議》,載馮桂芬《校邠廬抗議·匯校》,1851年之后,世界地理、天文、歷法、法律、科學(xué)、技藝、武器制造等西學(xué)書籍不斷被開明的官僚士紳翻譯出版,他們?cè)趯W(xué)習(xí)借鑒西學(xué)的過程中,內(nèi)化吸納“夷之長(zhǎng)技”,為我所用。西學(xué)通過他們主動(dòng)的翻譯出版緩慢地在中國(guó)得到傳播和受到尊重。
開明的士大夫知識(shí)分子主動(dòng)“接受西學(xué)的運(yùn)動(dòng)在1860年以后有明顯進(jìn)步”,這主要體現(xiàn)在晚清洋務(wù)派的興起及其所創(chuàng)辦的同文館、江南制造局翻譯館、江楚編譯局、南洋公學(xué)譯書院等地方官辦編譯出版機(jī)構(gòu),以及其所翻譯出版的西學(xué)或新學(xué)書籍之傳播與影響。同治四年(1865)九月,李鴻章、曾國(guó)藩等洋務(wù)派大臣在上海創(chuàng)辦江南機(jī)械制造總局。(含非譯著書),且時(shí)人評(píng)價(jià)甚佳。梁?jiǎn)⒊?896年向知識(shí)界、教育界推薦的《西學(xué)書目表》總計(jì)收錄293種,其中局本98種,江南制造局出版195種。與江南制造局翻譯館同步興起的福州船政學(xué)堂注重翻譯出版西學(xué)書籍,培育中西會(huì)通人才,同治六年(1867),船政學(xué)堂從廣東、香港、新加坡等地招募一批英語(yǔ)基礎(chǔ)較好的學(xué)員和工匠,協(xié)助洋教習(xí)翻譯機(jī)械制造和語(yǔ)言學(xué)習(xí)方面的西書,作為教材授課學(xué)習(xí)。
逮至清末,隨著西學(xué)翻譯出版與傳播的持續(xù)影響,有志之士普遍感到“國(guó)家欲自強(qiáng),以多譯西書為本;學(xué)者欲自立,以多讀西書為功”,以致地方官書局、譯書局翻譯出版西學(xué)的風(fēng)頭更盛。光緒二十年(1894),張之洞創(chuàng)設(shè)湖北譯書局,翻譯了《格致學(xué)叢書》、《化學(xué)全書》等西書,為兩湖書院提供教材。光緒辛丑(1901)年,封疆大吏劉坤一、張之洞會(huì)奏變法,議興西學(xué)學(xué)堂,設(shè)立編譯局,“先行設(shè)局編譯教科書,設(shè)局江寧。初名江鄂,后改江楚(編譯局)……是年秋九月開局”,編譯出版《育學(xué)原理》、《新編童夢(mèng)養(yǎng)正教育學(xué)》、《埃及近事考》等西學(xué)書籍。與此同時(shí),晚清地方督撫在各省所設(shè)立的以刊刻傳統(tǒng)經(jīng)史子集書籍、鞏固封建文化統(tǒng)治秩序、振興文教為主的地方官書局,在西學(xué)東漸之風(fēng)的勁吹下,也翻譯出版了一批西學(xué)書籍。這些地方官辦翻譯館、編譯書局,以及前期以刊刻出版舊學(xué)為主,到了19世紀(jì)80年代轉(zhuǎn)向舊學(xué)、新學(xué)并重的地方官書局,通過編譯、出版和傳播西學(xué)書籍,不僅系統(tǒng)地引進(jìn)了西方自然科學(xué)與技術(shù),促進(jìn)了近現(xiàn)代科技的發(fā)展,而且為清末中國(guó)知識(shí)界的思想解放及之后維新運(yùn)動(dòng)、辛亥革命等社會(huì)變革提供了思想武器。于晚清出版業(yè)本身而言,則標(biāo)志著晚清官辦出版機(jī)構(gòu)的近代轉(zhuǎn)型。
(三)中體西用:晚清地方官辦譯書局的“中國(guó)中心”出版文化觀
美國(guó)學(xué)者費(fèi)正清等所提出的“沖擊—反應(yīng)”理論,是以傳統(tǒng)儒家文化的惰性和“中華文明停滯論”為前提的,蘊(yùn)含著西方中心主義的文化意識(shí)形態(tài)。他們認(rèn)為:“中國(guó)作為古代東亞文明中心的漫長(zhǎng)歷史使其人民對(duì)所有外國(guó)人具有一種天生的優(yōu)越感。傳統(tǒng)模式的惰性和固執(zhí)以及物質(zhì)和精神的自給自足,相對(duì)來說使中國(guó)對(duì)西方的挑戰(zhàn)產(chǎn)生了抵抗力并使它無視這種挑戰(zhàn)”,“中國(guó)的排外性與完全相信自己文化的優(yōu)越性結(jié)合在一起,中國(guó)不是作為一個(gè)文化小單位,而是作為一個(gè)大的民族中心主義的世界作出反應(yīng),甚至在其軍事力量相對(duì)落后于這個(gè)世界的邊緣地區(qū)時(shí)仍然非常相信自己文化的優(yōu)越?!笔聦?shí)上,咸同以來的中國(guó)傳統(tǒng)知識(shí)分子在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來西方軍事硬力量和西學(xué)東漸的文化軟力量沖擊下,開始主動(dòng)接納和學(xué)習(xí)西學(xué),中華文化顯示了開放包容的韌性。如在晚清洋務(wù)派大臣和開明知識(shí)分子的督辦與力行下,同光時(shí)期地方編譯書局、翻譯館的興起,體現(xiàn)了基于傳統(tǒng)儒家文化的封建文化統(tǒng)治秩序由“被動(dòng)的開放包容”西學(xué)轉(zhuǎn)向“主動(dòng)的吸納傳播”西學(xué)。在晚清地方官書局、譯書館的出版文化實(shí)踐中,實(shí)則由西方學(xué)者的“沖擊—反應(yīng)”的西方中心觀轉(zhuǎn)向中國(guó)傳統(tǒng)官宦、士紳知識(shí)分子所倡行的“中體西用”的中國(guó)中心觀。近代早期改良主義者馮桂芬較早從自強(qiáng)富國(guó)的目的出發(fā),提出“以中國(guó)之倫常名教為原本,輔以諸國(guó)富強(qiáng)之術(shù)”的“中體西用”之說,在器物和技術(shù)層面,強(qiáng)調(diào)“始則師而法之,繼則比而齊之,終則駕而上之。自強(qiáng)之道,實(shí)在乎是”。此后,洋務(wù)大臣李鴻章等主張“中學(xué)為本,西學(xué)為末”,不僅主張?jiān)谄魑锛夹g(shù)上學(xué)習(xí)西方,而且在政治制度和社會(huì)變革上仿效西方,洋務(wù)大臣張之洞則集“中體西用”說之大成,在其《勸學(xué)篇》中多次闡明“中學(xué)為體、西學(xué)為用”的主張。他認(rèn)為,“‘四書‘五經(jīng)、中國(guó)史事、政書、地圖為舊學(xué),西政、西藝、西史為新學(xué),舊學(xué)為體,新學(xué)為用,不使偏廢”,“中學(xué)為內(nèi)學(xué)、西學(xué)為外學(xué);中學(xué)治身心,西學(xué)應(yīng)世事”,強(qiáng)調(diào)在維護(hù)清廷政治制度和傳統(tǒng)儒家文化秩序的原則下,學(xué)習(xí)西方技藝,并將“西藝”擴(kuò)及為“西政”,包括學(xué)校、地理、度支、賦稅、武備、律例、勸工、通商等事項(xiàng)。
在洋務(wù)派大臣“中體西用”理念的指引下,晚清同文館、江南制造總局翻譯館、福州船政學(xué)堂、江楚編譯局等翻譯出版機(jī)構(gòu)引進(jìn)西學(xué)“有強(qiáng)烈的為用而譯、急用先譯的功利主義傾向,重應(yīng)用技術(shù),輕基礎(chǔ)知識(shí),重自然科學(xué),輕人文社會(huì)科學(xué)”。然而,這種以“中體西用”為核心理念的中國(guó)中心觀在清末西學(xué)越來越強(qiáng)勁的沖擊下,旋即遭到改良派人士的譴責(zé),隨著甲午戰(zhàn)敗和維新派的崛起,晚清洋務(wù)派所創(chuàng)辦的翻譯館、編譯書局秉持的“中體西用”出版理念和翻譯出版西書的文化價(jià)值取向漸趨式微,以出版?zhèn)鹘y(tǒng)經(jīng)史子集為大宗的地方官書局讓位于“新學(xué)”(即西學(xué))的翻譯出版,“(光緒)辛丑年(1901)之后,江南官書局歸江楚編譯官書局兼管。丁未(1907)夏間,淮南書局亦并屬江楚(編譯書局),蓋時(shí)新學(xué)萌芽,視舊籍無足輕重,故以印售舊書之事,歸入譯著新書之局也”。翻譯出版西學(xué)書籍的出版文化實(shí)踐亦隨著清朝消亡、傳統(tǒng)文化秩序的瓦解而被新的出版文化力量所取代。正如費(fèi)正清等學(xué)者所言:“中國(guó)應(yīng)戰(zhàn)的主要決定因素存在于中國(guó)社會(huì)內(nèi)部而不是其外部,這些因素中最重要的是惰性,它使洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的努力流于形式——僅對(duì)直接危險(xiǎn)作出暫時(shí)反應(yīng),一旦危險(xiǎn)過去這種反應(yīng)便消失了……從這一角度講,只有等大部分傳統(tǒng)社會(huì)的雖已腐朽但仍在延續(xù)的結(jié)構(gòu)被摧毀以后,才能建立起一個(gè)現(xiàn)代化的中國(guó)。
五、知識(shí)分子文化自覺與晚清地方官書局興起的內(nèi)部動(dòng)能
自科舉制度誕生以來,中國(guó)便逐步形成了科舉功名、道德修業(yè)與著書立說的功名社會(huì)。于讀書人個(gè)體而言,一代代傳統(tǒng)儒學(xué)知識(shí)分子通過讀書修業(yè)、科舉考試而脫穎而出,成為不同于普通編戶齊民的官紳、士人與知識(shí)分子,由此分化的貴賤高低的社會(huì)地位構(gòu)筑起人與人之間的經(jīng)濟(jì)和文化地位的不平等,成為讀書人追求功名、建功立業(yè)的文化基礎(chǔ)。在科舉取士和封建禮教制度雙重影響下,清廷中央和地方官員個(gè)體往往與“讀書人”、“士子”、“知識(shí)分子”的個(gè)體角色合為一體。晚清有所作為的封疆大吏更是集政治權(quán)力和文化權(quán)力于一體,他們既是手握重權(quán)的疆吏,又是飽學(xué)之士、士大夫知識(shí)分子,崇尚封建綱常名教,注重文治武功、個(gè)人功業(yè)、身后名節(jié)。他們德業(yè)并舉,勤于吏治和讀書治學(xué),具有文化自覺和文化擔(dān)當(dāng)意識(shí)。同時(shí),在家國(guó)一體的傳統(tǒng)文化意識(shí)形態(tài)下,文化既是個(gè)人的功名追求,更是知識(shí)分子群體和國(guó)家的文化需求,在晚清內(nèi)憂外患和國(guó)家危亡時(shí)局下,“自強(qiáng)富國(guó)、救亡圖存”的文化自覺和“天下興亡、匹夫有責(zé)”的文化使命相交織的“家國(guó)情懷”,成為晚清知識(shí)分子的文化心理情結(jié)和文化追求動(dòng)力,也是晚清地方官書局興起的內(nèi)部文化動(dòng)能。晚清地方督撫和文人知識(shí)分子自下而上創(chuàng)辦晚清地方官書局(包括翻譯、編譯書局),投身于地方官書局的??笨虝头g出版功業(yè),正是他們個(gè)人“文治功業(yè)”的理想追求和家國(guó)一體的“文化情懷”相融合的內(nèi)部文化動(dòng)因反映。
總之,這種基于個(gè)人的文治功業(yè)之理想追求和家國(guó)一體的文化情懷,從地方督撫自下而上創(chuàng)辦晚清地方官書局,到文人知識(shí)分子群體集體參與??笨虝臀鲗W(xué)翻譯出版,到傳統(tǒng)文化統(tǒng)治秩序的維護(hù)與振興文教、延續(xù)傳統(tǒng)文脈,再到包容開放、學(xué)習(xí)借鑒西方文化并使之融入中華文化體系的知識(shí)分子“個(gè)體—群體—國(guó)家”一體化的活態(tài)出版文化實(shí)踐,體現(xiàn)了晚清官員和知識(shí)分子群體的文化自覺、文化情懷、文化責(zé)任和社會(huì)擔(dān)當(dāng)。
結(jié) 語(yǔ)
晚清地方官辦書局(包括翻譯館、編譯書局)興起,蘊(yùn)含兩種文化制度邏輯——終清一代的尊儒重教之“右文”政策和漸趨松弛的文字禁網(wǎng)政策、兩種外部文化力量的挑戰(zhàn)與沖擊——太平天國(guó)的文化暴力挑戰(zhàn)和西方傳教士的西學(xué)文化漸進(jìn)式滲透與沖擊,一種內(nèi)在文化發(fā)展動(dòng)力——晚清知識(shí)分子的文化自覺和家國(guó)情懷;這些文化因素相互交織,共同作用,構(gòu)成了晚清地方官辦書局興起的文化動(dòng)力與邏輯關(guān)系結(jié)構(gòu)。首先,基于清廷“右文政策”和文字禁網(wǎng)政策漸趨松弛背景下形成的校勘、刻書之出版文化傳統(tǒng),是晚清地方官辦書局興起的文化土壤和制度邏輯。其次,文化有其內(nèi)在性、自洽性和延續(xù)性,以儒家文化為正統(tǒng)的中華文化千百年來之所以能夠綿延不絕、賡續(xù)不斷,有其內(nèi)在的合理性和先進(jìn)性。一方面,中華儒學(xué)文化是一種開放包容的文化,能夠自洽地?fù)P棄和納新,永葆生生不息活力;另一方面,中華儒家文化作為入世的、致用的文化,其綱常名教、禮儀秩序和道德教化,對(duì)于維護(hù)社會(huì)統(tǒng)治秩序具有天然的優(yōu)勢(shì),因而成為歷代傳統(tǒng)社會(huì)的主流文化意識(shí)形態(tài)。文化意識(shí)形態(tài)、價(jià)值觀滲透是溫潤(rùn)而柔和的“刀槍”,是滲透性軟力量,具有長(zhǎng)期持久性。在征服和同化面前,文化軟力量比軍事硬力量更具有持久性魅力;其三,“沖擊—回應(yīng)”模式下的西學(xué)外部文化力量的沖擊。以費(fèi)正清等人所提出的文明“沖擊—回應(yīng)”模式詮釋晚清地方官書局興起現(xiàn)象,具有一定的適用性。文化作為柔性的軟力量,它的征服與被征服、同化與被同化需要柔性的、潛移默化的教化力量,而不是暴力。事實(shí)上,晚清以來,作為高態(tài)勢(shì)文化的西學(xué)書籍在華出版和傳播的確形成了文化沖擊效應(yīng),晚清開明經(jīng)世派和洋務(wù)派官紳知識(shí)分子面對(duì)這種強(qiáng)勢(shì)文化沖擊,回應(yīng)的主要手段是編譯出版西書或成立編譯出版機(jī)構(gòu),直接參與西學(xué)著述的編譯、出版與傳播,從被動(dòng)順應(yīng)到主動(dòng)學(xué)習(xí)和接納西學(xué),尤其是西方技藝之學(xué)。同時(shí),他們基于“中國(guó)中心觀”,以“以夷制夷”、“中體西用”為文化回應(yīng)的基本理念,以??背霭?zhèn)鹘y(tǒng)的經(jīng)史子集書籍為出書品種之大宗,恢復(fù)和鞏固傳統(tǒng)儒家文化意識(shí)形態(tài)和文化統(tǒng)治秩序。
最后,晚清知識(shí)分子的文化自覺、家國(guó)情懷——這種文化責(zé)任與使命是晚清地方官書局興起的內(nèi)在文化動(dòng)力。一方面,他們?cè)O(shè)立地方官書局??笨虝?,出版與傳播經(jīng)史子集書籍,捍衛(wèi)傳統(tǒng)儒學(xué)文化意識(shí)形態(tài)和統(tǒng)治秩序,維護(hù)文化安全和社會(huì)穩(wěn)定;另一方面,他們從被動(dòng)順應(yīng)西學(xué)東漸到主動(dòng)調(diào)適接納,設(shè)立翻譯館和編譯書局,出版西學(xué)書籍,從科學(xué)技術(shù)和器物技藝層面學(xué)習(xí)西方,師夷長(zhǎng)技以制夷。在西方軍事武力尤其是甲午戰(zhàn)敗的打擊下,在近代西學(xué)高態(tài)勢(shì)文化的不斷沖擊下,西方軍事“大棒”和文化“柔刀”全面喚醒了清末知識(shí)分子的文化自覺意識(shí)、文化責(zé)任與使命。隨著甲午戰(zhàn)后維新派的崛起,文人知識(shí)分子揭竿而起,紛紛成立編譯書局,民營(yíng)出版業(yè)蓬勃發(fā)展,在這種情況下,晚清傳統(tǒng)官辦書局完成了其歷史使命,逐漸走向消亡。
(責(zé)任編輯:陳煒祺)
On the Cultural Logic of the Rise of Local Official
Bookstores in the Late Qing Dynasty
Jiang Ling
Abstract: In the late Qing Dynasty, during the period of Tongzhi and Guangxu emperors, Hu Linyi, Zeng Guofan, Zuo Zongtang, Li Hongzhang and other famous officials of westernization started, and some provincial governors advocated, professional managers and experts of proofreading and corrections, lettering workers implemented, Government-run publishing agency prospered from the bottom up and be recognized or ordered by the Qing government--the rise of the local official bookstores, had its deep cultural logic structure. The policy of “advocating culture” in the Qing Dynasty and the publishing tradition and social atmosphere formed by the model of the central publishing institutions, and the relaxation of the policy of the prohibition of writing in the Qing dynasty during the late Qing Dynasty, were the cultural system logic of the rise of the local official bureau. The cultural violence and challenge of the Taiping heavenly kingdom's political power and the challenge of the local gentry and intellectuals and the “violence against violence” in the cultural generation and development dynamic model of “challenge-response”; the cultural impact of “shock-response” under the model of cultural generation and development power, the western cultural mission of translating western books by western missionaries and the establishment of compiling bookstores by local gentry and intellectuals, and the response and acceptance of western books published, both of which constituted the external cultural dynamic. The cultural consciousness of the local gentry and intellectuals, the cultural and social responsibility is the internal cultural dynamic of the rise of local official bookstores in the late Qing dynasty, and the cultural practice of the local publishing by the local gentry and intellectuals is cultural representation of official bookstores prosperity in the late Qing Dynasty.
Keywords: The Late Qing Dynasty; the Local Official Bookstore; Cultural Logic; Cultural Awareness; Family and Nation-state Emotion
收稿日期:2020-01-07
本文系國(guó)家社科基金項(xiàng)目“近代地方官書局出版文化研究”(項(xiàng)目編號(hào):18BXW039)的階段性成果。