張影
2020年,留學(xué)生們的處境有些復(fù)雜。先是年初國(guó)內(nèi)疫情暴發(fā),擔(dān)憂能否按時(shí)趕到學(xué)校參加新學(xué)期課程的人們,只能抓緊時(shí)間結(jié)束還沒享受幾天的假期生活,輾轉(zhuǎn)經(jīng)由第三國(guó)入境,以免曾經(jīng)的努力付諸東流;而等到國(guó)內(nèi)疫情趨于平緩后,國(guó)境之外的情況卻已不容樂觀,無論是選擇搭乘日益減少的航班回國(guó),還是留在當(dāng)?shù)亍岸谪洝倍热?,選擇的背后是高昂的物質(zhì)代價(jià)和不小的心理壓力。
同時(shí),各類標(biāo)化考試取消,備考戰(zhàn)線拉長(zhǎng),加之未來報(bào)考人數(shù)增加考位可能不足,種種情況讓還未出國(guó)的準(zhǔn)留學(xué)生們也備感憂慮。總之一句話,2020年的出國(guó)求學(xué)之路,當(dāng)真是前路多舛,需得放平心態(tài)小心應(yīng)對(duì)。
本期封面故事聚焦準(zhǔn)留學(xué)生們的準(zhǔn)備之路,《標(biāo)化考試統(tǒng)統(tǒng)取消怎么辦?應(yīng)急自救方案大揭秘》全面總結(jié)目前各類語言及其他能力測(cè)評(píng)考試現(xiàn)狀,為大家分析陳列替代方案和備考計(jì)劃;配文《PTE學(xué)術(shù)英語:后機(jī)考時(shí)代的標(biāo)準(zhǔn)化考試》則為眾多學(xué)生分享PTE考試的相關(guān)信息,在目前的特殊情況下開辟一條新的道路。近期開辟的“留學(xué)課堂”欄目也針對(duì)標(biāo)化考試取消這一現(xiàn)實(shí)問題,邀請(qǐng)到官方代表和學(xué)生家長(zhǎng)分享實(shí)用信息,促進(jìn)交流。
身處國(guó)外的留學(xué)生們也是我們牽掛和關(guān)注的對(duì)象?!坝^察家”欄目《美國(guó)疫情下的中國(guó)留學(xué)生 防疫與學(xué)業(yè)兩手抓》采訪到身處美國(guó)馬里蘭州的留學(xué)生,以真實(shí)的第一手資料為大家呈現(xiàn)目前留美學(xué)生的生活現(xiàn)狀,愿能為其他地區(qū)的留學(xué)生們提供些許借鑒。而《正視心理問題 設(shè)法解決才是良策》則針對(duì)留學(xué)生群體中常見的心理問題提供建議,以期在目前狀況下盡可能從不同方面幫助在外的留學(xué)生們。
廣闊的世界與未來的生活永遠(yuǎn)充滿變數(shù),即便是早早做好計(jì)劃,也可能遇到無法預(yù)知的風(fēng)險(xiǎn)與變動(dòng)。我們無法控制世界的走向,但我們能維持自己的心態(tài),能主動(dòng)鍛煉自身以迎接這不斷向前又曲折迂回的社會(huì)。愿所有人都能勇敢面對(duì)世界的變數(shù),在各種情況中都能立于不敗之地