閆超華
當(dāng)我來到這個世界的時候,我身邊所有的事物也來了,小鳥、花朵、夢和聲音……我們都很小,像一個家族,我的口袋可以裝下這一切。
“那些鳥兒仿佛來自另一個星球,它們撲扇著光的翅膀?!边@是我看見它們的第一感覺,后來就聽見了它們嘀哩——咕?!鄣慕新暋?/p>
接著,我的弟弟也來了,他要抓住鳥兒的聲音,用他的耳朵。他一出生就在做著這些事,那些聲音如同蝸牛殼上的花紋一樣,圍繞他的腦袋轉(zhuǎn)圈,他就是小小動物們的地心引力。
而花朵呢,它的聲音,蜜蜂和蝴蝶是用什么樣的口袋采集呢?綠色、紅色還是彩色?你聽:
口 袋
[日]伊藤真蒼
陳發(fā)根 編譯
有沒有
能裝入小鳥歌聲的紅口袋
有沒有
能放進野花交談的綠口袋
如果有的話
請在傍晚寂寞的天空中打開
那可愛的細聲慢語
一定會像彩虹那樣放飛
“我聽見那些家伙心跳的聲音也在花朵中輕輕搖晃,忽而又消失不見了?!蔽易匝宰哉Z地說道,因為整個早晨我都在一片寂寞的田野里,只有蟲子和植物能陪我說話。希望這里的生靈都能喜歡我,包括親愛的你們——我無法見面的讀者精靈。
嗯……呃……呃……如果你也喜歡把聲音裝進口袋里,那么,下面你要做的就是捂緊它,等到傍晚的時候,再放飛,看看它們會變成什么。
那些美麗的聲音向遙遠的地方飄去,有的變成彩虹,有的變成云朵,還有的變成了回聲:
是回聲嗎
[日]金子美玲
吳 菲 譯
我說“一起玩兒吧”
它也說“一起玩兒吧”
我說“混蛋”
它也說“混蛋”
我說“再也不跟你玩兒啦”
它也說“不跟你玩兒啦”
就這樣,不一會兒
我寂寞起來
我說“對不起”
它也說“對不起”
是回聲嗎
不不,我們都這樣
后來,所有的聲音都來了,番茄鼠、巧克力蛙、食夢貘、櫻桃恐龍、蛋卷蛇……它們來自不同的世界,聲音也是獨特的,或許,它們發(fā)出的只是聲音的影子,比如回聲。
在我沒來到這個國度之前,我可能是一只貓咪。因為媽媽說過:“貓咪可以聽到不同的聲音。”接著就聽見弟弟也“喵嗚——喵嗚——”地叫了起來,那時,我們真的很快樂。
“聲音是看不見的?!蔽艺f。
“可是你的嘴巴和耳朵就能看見?!钡艿苷f。
那一刻,我覺得弟弟是正確的,他以前做的所有奇怪的事情,我都覺得無比的美妙。包括他曾經(jīng)吃了一只蝴蝶,這讓我想起美國詩人杰克·普瑞拉特斯基的一首童詩:
“媽呀,我肚子里全是蝴蝶飛”
多拉迪勒哭著說
她媽媽嘆著氣安慰她
“這有什么好奇怪的
誰讓你貪嘴吃了條毛毛蟲呢”
——《多拉迪勒》 車 鄰 譯
那一年他三歲,我六歲。有時,我真的很想把世間萬物的聲音都裝進口袋里,包括爸爸、媽媽、我、弟弟、貓咪、鴨子、羊和麥子的聲音。在鄉(xiāng)下,我們這樣一直生活在一起,永不分離。
原諒我,親愛的讀者,我仿佛做了一場夢一樣。你們知道,回憶童年就是回憶它曾經(jīng)在你腦袋里的聲音。
飛翔吧,這些聲音,從地球上所有孩子的口袋里飛出去吧!無論我一歲、兩歲還是六歲,我都希望這一切只是剛剛開始:
當(dāng)我一歲的時候
我所有的一切都剛剛開始
當(dāng)我兩歲的時候
我還是嶄新的
當(dāng)我三歲的時候
我?guī)缀踝兊貌辉偈俏?/p>
當(dāng)我四歲的時候
我更加不像我了
當(dāng)我五歲的時候
我還是那么的朝氣蓬勃
現(xiàn)在,我六歲了
我就是聰明的代名詞
所以,我覺得我現(xiàn)在、以后、永遠都是六歲
——[英]A. A.米爾恩《結(jié)尾》 盧 曉 譯