• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    概念性術(shù)語中譯的方法學(xué)思考:以五組生態(tài)學(xué)概念簇為例

    2020-04-08 09:31:57徐嵩齡
    中國科技術(shù)語 2020年1期
    關(guān)鍵詞:概念

    徐嵩齡

    摘 要:提出翻譯概念性術(shù)語的方法學(xué)思路,即:將待譯概念置于一個“概念簇”;確定待譯概念的學(xué)科語境;為待譯概念選擇最恰當(dāng)?shù)闹形恼Z詞表達(dá)。并舉例演示這一翻譯思路。

    關(guān)鍵詞:概念性術(shù)語;翻譯方法學(xué)

    中圖分類號:Q14;H059 ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ?DOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2020.01.007

    Abstract:A methodological approach to Chinese translation of English terms of ecological concepts is presented, which includes: to put the English term for translated in a conceptual cluster with common properties, to identify its scientific context, and to select an appropriate Chinese word for it. Five groups of English terms are taken as examples to show how the approach works.

    Keywords:conceptual terminology; methodology of translation

    引 言

    概念是學(xué)科的基石,而概念總是經(jīng)由術(shù)語概括地表達(dá)的。在學(xué)術(shù)翻譯中,沒有能比概念性術(shù)語的翻譯更重要。因此,確切地翻譯概念性術(shù)語,永遠(yuǎn)是學(xué)術(shù)譯著的首務(wù)。所謂“確切地翻譯”,不只是應(yīng)盡可能貼近外語原意,而且必須做到“專詞專譯”,即“一個術(shù)語一個譯名”,使之不與其他概念性術(shù)語的譯名相混,使得外中翻譯與中外回譯具有一一對應(yīng)性。當(dāng)然,如果譯名能夠具有中文的語境美,則更好。上述要求的第一項(xiàng)是要對讀者負(fù)責(zé),第二項(xiàng)是為了方便懂得外語的研究者能夠根據(jù)這些譯名回溯原語概念并查找相關(guān)的參考文獻(xiàn),第三項(xiàng)是要對得起我國悠久的語言和文化。為了做到對概念性術(shù)語的確切翻譯,本文提出一種方法學(xué)思路,即:(1)將待譯的概念置于一個“概念簇”(conceptual cluster[1])中,簇中的概念具有共同屬性,通過比較辨識它們之間的聯(lián)系與區(qū)別,從而更準(zhǔn)確地把握待譯概念的特殊含義;(2)確定待譯概念在該學(xué)科的學(xué)術(shù)語境,即歷史語境和現(xiàn)實(shí)語境,認(rèn)識這一概念的歷史變化,從而把握這一概念的基本內(nèi)涵;(3)為待譯概念選擇最恰當(dāng)?shù)闹形恼Z詞表達(dá)。

    為了說明這一方法學(xué)思路,本文試以英語的五組生態(tài)學(xué)概念簇為例,其中包含待譯術(shù)語(標(biāo)有下畫線者),還包括其他已有定譯的術(shù)語。它們是:

    ·balance, equilibrium

    ·community, association, formation, biocenosis, climax, biome

    ·succession, evolution, development

    ·holism, reductionism, emergent property

    ·metapopulation, metacommunity, metaclimax, metaecosystem, metaecology

    應(yīng)當(dāng)說,這些待譯的概念性術(shù)語,有的雖有固定中譯,但缺乏辨析,往往彼此混用,如balance與equilibrium;有的有多種中譯,如biome、development、emergent property;有的在生態(tài)學(xué)界屬于新概念,雖有譯名,但其恰當(dāng)性值得推敲,如metapopulation、metacommunity、metaclimax、metaecosystem、metaecology。因此,本文將它們作為待譯術(shù)語加以討論,對于這些概念的精準(zhǔn)理解,也是有意義的。

    本文中的英語術(shù)語釋義,基本引自英語詞典網(wǎng)站,即:The Free Dictionary①和WikiDiff②,有時也參考Wikipedia③。這些引用并不一一加注。此外,本文還引用和引證其他文獻(xiàn)。本文的譯例主要取自麥金托什的《生態(tài)學(xué)背景:概念與理論》[2]。這是一部關(guān)于生態(tài)學(xué)概念與理論發(fā)展史的著名專著④。從中選擇樣句,應(yīng)當(dāng)具有代表性。

    一 譯例討論與翻譯方法學(xué)

    1.balance, equilibrium

    balance與equilibrium不僅是近義詞,甚至相當(dāng)程度上可以視為同義詞。在英語詞典中,它們往往彼此互釋。在英漢詞典中,它們的譯名會同為“平衡,均衡”。在中國生態(tài)學(xué)界,無論是閱讀還是寫作,balance與equilibrium,平衡與均衡,不時會出現(xiàn)不加區(qū)別的混用。

    然而,在科學(xué)領(lǐng)域,它們是有所區(qū)別的。Wikipedia對它們的說明分別是:

    balance, in the metaphysical or conceptual sense,is used to mean a point between two opposite forces...More recently, the term “balance” has come to refer to a balance of power between multiple opposing forces.⑤譯文:平衡,在形而上或概念意義上,是用來指兩個對立力量之間的一個點(diǎn)(位置,態(tài)勢)?!F(xiàn)在,“平衡”一詞指的是多種對立力量之間的力量平衡。

    equilibrium, in several sciences, is the condition of a system in which all competing influences are balanced.⑥譯文:均衡,在許多科學(xué)中,是指一個系統(tǒng)中所有相互競爭的作用處于平衡時的狀態(tài)。

    上述說明揭示了balancepoint與equilibriumsystem的對應(yīng)性。這種對應(yīng)性也反映在The Free Dictionary 網(wǎng)站的諸辭典中。根據(jù)它們對balance與equilibrium的釋義和舉例,這里將有關(guān)要點(diǎn)歸納于表1,從中可看出它們之間的共性與差異。

    由表1可見,由于balance著重表達(dá)“平等,相等,對稱,對等”,所以傾向于譯為“平衡”;而equilibrium著重表達(dá)“相稱,各得其所”,所以傾向于譯為“均衡”。兩者在一定情況下是可以互換的,比如在物理學(xué)(力學(xué))領(lǐng)域,equilibrium基本譯為“平衡”。

    在生態(tài)學(xué)領(lǐng)域,balance與equilibrium使用頻繁?!渡鷳B(tài)學(xué)背景》一書提供了與此有關(guān)的諸多樣例。其中,既有balance or equilibrium的情況,意指兩者同義,可以互換。如:The tradition of balance or equilibrium, so strongly imbedded in natural history and early ecology, led to varying assumptions about the factors responsible for maintaining equilibrium or for controlling populations in the absence of equilibrium. 譯文:平衡或均衡的傳統(tǒng)非常強(qiáng)烈地體現(xiàn)于博物學(xué)和早期生態(tài)學(xué)之中,它導(dǎo)致關(guān)于維持種群均衡的因子與控制失去均衡的種群的因子的形形色色假設(shè)。

    又有一些地方明顯要求區(qū)別兩者。特別是當(dāng)它們出現(xiàn)在上下文句式中時,必須辨析它們之間的差異,選擇不同譯名。例如:

    W. C. Allee (1931) wrote about oxbow lakes: “Year after year in such lakes and in other animal communities there is a fairly steady balance of organic life. The community remains in dynamic equilibrium. The rate of reproduction about equals the death rate.”

    其中,與balance相連的是organic life,與equilibrium相連的是community。這里的organic life(有機(jī)生命)是一種整體性現(xiàn)象,而community是一個系統(tǒng)。因此,前者用的是balance(平衡),后者用的是equilibrium(均衡)。這樣的用法符合表1總結(jié)的規(guī)則。據(jù)此,此例可譯為:W. C.阿利(1931)關(guān)于牛軛形湖泊寫道:“在這些湖泊和其他動物群落中,年復(fù)一年地存在著相當(dāng)穩(wěn)定的有機(jī)生命平衡。群落維持著動態(tài)均衡。繁殖率大致等于死亡率?!?/p>

    此外,《生態(tài)學(xué)背景》一書中balance與equilibrium的詞頻統(tǒng)計,可以揭示它們使用的一些規(guī)律和變化。(1)balance總出現(xiàn)率為80%。其中絕大多數(shù)用于“自然平衡”(the balance of nature)和種群問題。當(dāng)用于種群時,多指生育與死亡關(guān)系、種群與環(huán)境關(guān)系、種群數(shù)量與密度調(diào)節(jié)關(guān)系等。這些用法比較符合表1中balance所列的“一點(diǎn)”(種群)、“雙邊”(關(guān)系)、“對稱”(力量)的情況。(2)equilibrium總出現(xiàn)率為92%。其中絕大部分與群落、生態(tài)系統(tǒng),或類似它們的生態(tài)實(shí)體(如森林、草原、湖泊等)有關(guān)。equilibrium也用于種群,但它們多是多物種種群。可見,這些用法也比較符合表1中equilibrium所列的系統(tǒng)組分“各得其所”的情況。(3)還有一點(diǎn)值得注意。在早期生態(tài)學(xué)或20世紀(jì)50年代之前,balance與equilibrium混用較多。如:Shelford (1913) described the community as a balance in numbers of contending organisms. 譯文:謝爾福德(1913)把群落描述為競爭著的生物在數(shù)量上的平衡。

    在20世紀(jì)50年代以后,混用情況漸少,balance主要用于物種和種群層面,equilibrium主要用于群落和生態(tài)系統(tǒng)層面。

    根據(jù)以上辨析,在生態(tài)學(xué)領(lǐng)域,balance 基本可譯為“平衡”,equilibrium基本可譯為“均衡”。

    2.community, association, formation, biocenosis, climax, biome

    這是生態(tài)學(xué)領(lǐng)域一簇關(guān)于群落實(shí)體類型的概念性術(shù)語。前五項(xiàng)在中國已有固定的不存在爭議的譯名:community——群落;association——群叢;formation——群系;biocenosis——生物群落;climax——頂極。其中,association和formation 分別借用自社會科學(xué)與地球科學(xué)。association(群叢)出現(xiàn)最早,由德國自然地理學(xué)家洪堡(A.Humboldt)1807年在完成南美考察后的植物地理報告中提出。其次是formation(群系),由德國哥廷根大學(xué)植物地理學(xué)教授格里斯巴赫(A.H.R. Grisebach)在1838年引入(源自Vegetationsform),它由群叢組成。association 和 formation均用于描述植被,成為歐洲植物社會學(xué)(即植物群落生態(tài)學(xué))派的主要研究對象?,F(xiàn)在它們已是植被分類體系中的兩個等級。biocenosis(生物群落)是由德國動物學(xué)家默比烏斯(K.A.Mbius)1877年研究牡蠣養(yǎng)殖問題時創(chuàng)造的。它是拉丁語的前綴bio(生物的)+后綴cenosis(社區(qū))的合成,故而譯為生物群落。community(群落)是瓦明(E.Warming)在《植物生態(tài)學(xué)》1909年英文版中首先使用的,很可能緣自默比烏斯的 biocenosis 的啟發(fā)。它現(xiàn)已成為生態(tài)學(xué)領(lǐng)域的一個通用術(shù)語(generic term)。

    climax 和 biome 是歐洲植被理論傳入美國后,由美國植物生態(tài)學(xué)家克萊門茨(F.E.Clements)在研究植被演替問題時提出并沿用至今。

    climax最早是由芝加哥大學(xué)教授、自然地理生態(tài)學(xué)家考爾斯(H. C. Cowles)在1899年采用的;他認(rèn)為,演替會導(dǎo)致多少類似于“climax”(頂極)的狀態(tài)??巳R門茨則在20世紀(jì)早期明確提出“頂極”概念,用于表述植被演替的理想化穩(wěn)態(tài)終點(diǎn)。“頂極”概念從一開始就引發(fā)爭議。人們發(fā)現(xiàn),現(xiàn)實(shí)中頂極并不明顯,特別是在足夠長的時間尺度上。在20世紀(jì)五六十年代,它受到主張“個體-連續(xù)體”(individualisticcontinuum)理論和“梯度分析”(gradient analysis)方法的美國植被群落生態(tài)學(xué)界主流的批判,并被摒棄。盡管如此?!绊敇O”概念仍然深入理論生態(tài)學(xué)和植被管理。頗有意義的是,自20世紀(jì)90年代以來,植被演替觀念的兩派之爭又重獲關(guān)注??死锼雇懈ァぐ蕴兀–hristopher Eliot)從一個新的角度——“方法和形而上學(xué)”(method and metaphysics),檢視克萊門茨與格利森關(guān)于“頂極”的論爭[3]。他認(rèn)為,克萊門茨的“頂極”概念的價值,與其說是表述了一條定律,不如說是發(fā)展了一種解釋構(gòu)架,用以整合導(dǎo)致形形色色植被演替的復(fù)雜原因。這一“反思型”研究趨向,可能仍只是開始。

    biome是希臘文bios(生物的)與ome(住所)的合成。它的構(gòu)詞與biocenosis相似,同時包含植物和動物,因此在開始時被視為biocenosis的同義詞。但現(xiàn)在已經(jīng)很難將它簡單地譯為“群落”了。這是一個在我國生態(tài)學(xué)界至今尚未取得譯名共識的生態(tài)學(xué)術(shù)語。為了選擇確切的譯名,回顧這一概念的發(fā)展史是必要的。為論述方便,先保留biome不譯。根據(jù)莫辛那(L.Mucina)的考證[4],biome由克萊門茨1916年在美國生態(tài)學(xué)會第一次會議的開幕致辭中提出,用作biocenosis的同義詞。1917年克萊門茨將它重新解釋為大尺度群落。1935年謝爾福德(V.E.Shelford)和奧爾森(S.Olson)指出,biome是一類特殊的生物群落,關(guān)聯(lián)著大地理尺度,并且代表頂極。同年,坦斯利(A.G.Tansley)在biome的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了“生態(tài)系統(tǒng)”(ecosystem)概念。1939年,克萊門茨和謝爾福德在合著的《生物生態(tài)學(xué)》(BioEcology)一書中建立了植被頂極理論與biome的聯(lián)系。1945年謝爾福德將biome用作北美生態(tài)體系的大尺度單位。此后,biome甚至被反對克萊門茨頂極理論的植物群落生態(tài)學(xué)家羅伯特·惠特克(R.Whittaker)接受,用作植被分類等級中的最大單位。對biome的生態(tài)學(xué)地位具有重大意義的事件是美國參與的“國際生物規(guī)劃”(IBP,1964—1974),又稱“大生物學(xué)”(Big Biology);它就是在立足于biome實(shí)施的。如果說IBP在研究的方法論層面捧紅了“生態(tài)系統(tǒng)”概念,那么它在研究實(shí)體的本體論層面確認(rèn)biome的大尺度。其后,國際生態(tài)學(xué)界又陸續(xù)推出“生態(tài)區(qū)”(ecoregion,1976)概念,以及更大的“生態(tài)域”(ecozone,1995)概念。但它們難以撼動biome的地位。2001年,biome被定義為“ecoregion(生態(tài)區(qū))的總和”(a lump sum of ecoregions)?,F(xiàn)在,biome正如《生態(tài)學(xué)背景》所說,是“僅小于生物圈的最大的生態(tài)實(shí)體”。根據(jù)上述biome發(fā)展史,可以總結(jié)構(gòu)成它的三項(xiàng)特征:

    生物:植物和動物;或陸生生物和水生生物;或如有必要,可以包含惠特克的生物“五界”⑦(five kingdoms[5]);

    控制因素:首先是氣候,其次是其他地理因素(土壤、地貌等);

    空間尺度:地理尺度,可以是“全球的或地帶型”(Global or Zonobiome);“跨大陸的或亞地帶型”(Transcontinental or Subzonobiome);“亞大陸的或地域型”(Subcontinental or Zonal Biome)。

    據(jù)此,可以討論biome的譯名。中國生態(tài)學(xué)界已將biome譯為“生物群系”⑧。這一譯法有三個問題:(1)它沒有突出biome的大地理尺度。(2)它借用“群系”(formation)以暗示biome的生物內(nèi)容,但“群系”是植被生態(tài)學(xué)概念,而不是動物群落生態(tài)學(xué)概念,更不適合淡水和海洋生物。(3)“生物群系”易于與“群系”混淆。因此,“生物群系”并不適合作為biome的譯名。

    對于biome的譯名擇定,應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)前輩生態(tài)學(xué)家在翻譯association和formation時的字斟詞酌。前輩們不是照搬association和formation在原學(xué)科中的名稱,而是緊扣它們在植被研究中的真正含義,另造新詞“群叢”與“群系”。這兩個詞不僅表達(dá)association和formation的“群體”含義,而且以“叢”與“系”形象地表達(dá)兩者之間的層級與尺度關(guān)聯(lián)。循此,本文給biome另擇的譯名是“地理生物集群”。其中,“地理”既表征biome的大尺度,又表征控制biome的氣候和其他地理因素;“生物集群”則是超越群落、群叢、群系的各類生物群的集合。這一譯名的特征鮮明,既符合英語原意,且不可能與其他生態(tài)學(xué)術(shù)語混淆。

    3.succession, evolution, development

    它們是一簇表示植被或植物群落演變的概念。其中,succession 和 evolution 在我國生態(tài)學(xué)界已有固定譯名。succession 譯為“演替”。evolution 如與進(jìn)化論相連,可譯為“進(jìn)化”;如不與進(jìn)化論相連,可以中性地譯為“演化”。這里需要著重討論的是development。

    development在英語中是一個使用非常廣泛的術(shù)語,并且很難用一個中文詞與之對應(yīng)。在生物科學(xué)中,development能夠用于小至細(xì)胞、大至生態(tài)系統(tǒng)的各個層級,與之對應(yīng)的中文譯名也發(fā)生相應(yīng)的變化。大體可分為這樣兩類:一類是從生命開始到生命成熟;一類是指由生到死的整個生命期。

    對于從生命開始到生命成熟,development 可譯為“發(fā)育”“生長”“成長”或“形成”;如器官“發(fā)育”,動植物“生長”,種群或群落“形成”。具體用語可隨語境而定,一般不會發(fā)生爭議。

    較為困難的是用于整個生命期的development的翻譯。這里著重需要厘清它與succession和evolution的異同。三者都表達(dá)生物的整個生命期間。為了方便討論,先保留development不譯。

    在生物科學(xué)領(lǐng)域,evolution(進(jìn)化,演化)所涉及的“變化”多為“變異”,是累積而成的(accumulating change),多指由低級到高級,由簡單到復(fù)雜,分支化(branching),多樣化(diversifying)。其中,與遺傳和變異有關(guān)的變化肯定屬于evolution。

    succession(演替)是指有一定次序的變化(change following in order or sequence)。在生態(tài)學(xué)上,succession是指生物群落的物種結(jié)構(gòu)因遷移和環(huán)境因素而隨時間發(fā)生的變化,并最終達(dá)到頂極。

    development是指有著一定方向的變化(directed change)。一般來說,succession與evolution易于區(qū)分,development與evolution也易于區(qū)分。困難在于development與succession。它們往往同時用于植物群落生態(tài)學(xué)或植被生態(tài)學(xué)?!渡鷳B(tài)學(xué)背景》中有一段文字,大體可以說明在植物群落生態(tài)學(xué)中產(chǎn)生development與succession混用的背景??巳R門茨和一些其他植物生態(tài)學(xué)家利用development一詞,或包含“演替”(succession),或作為“演替”的同義詞。后來的生態(tài)學(xué)家有時抓住development作為一種替代,以避開對演替的可能僵硬的宿命論的——特別是克萊門茨主義的——暗示。但是詞源上,development一詞不是一個成功的選擇,尤其對生物學(xué)家。對于生態(tài)學(xué)中廣泛使用的許多術(shù)語,試圖確定其含義的細(xì)微區(qū)別可能是愚蠢的。生態(tài)學(xué)中的一個傳統(tǒng)問題,就是生態(tài)學(xué)家經(jīng)常在使用一個詞的時候,只是表示他們自己想要表達(dá)的意思,而很少顧及其他人用這個詞時的含義,這一傾向至今仍未消失。面對它們的同時存在,則必須在翻譯上加以區(qū)分。當(dāng)development處于succession語境時,它的翻譯既要顯示與succession的區(qū)別,又要在一定程度上保持中譯的語言習(xí)慣。這里可以分為三種情況。

    (1)development或作為succession的替代,或與succession并列,這時development的含義為progressive change(前進(jìn)型變化)或progressive succession(前進(jìn)型演替)。因此,development可以譯為“演進(jìn)”,如:

    Cowles (1901) commented that ecology is the study of the origins and development of vegetation as well as classification and description. 譯文:考勒斯(1901)評論說,生態(tài)學(xué)是對植被起源和演進(jìn)的研究,同時也是對植被的分類和描述。

    In spite of the recognition by early ecologists of the dynamic nature of ecology and their emphasis on change and development of communities, the underlying mechanism of population regulation and community development remained elusive. 譯文:盡管早期生態(tài)學(xué)家承認(rèn)生態(tài)學(xué)的動態(tài)性質(zhì),并且重視群落的變化與演進(jìn),但是,關(guān)于種群調(diào)節(jié)和群落演進(jìn)的潛在機(jī)制,仍然并不清楚。

    (2)development與succession一起使用,用于解釋或說明succession。這時 development可譯為“發(fā)展”。如:

    Clementss concept of the climax posited the development of a stable selfperpetuating association in which the dominants, at least, were in equilibrium. If the climax was not actually present, all sites in an area were tending toward it, and if disturbed, succession starred the trend toward the climax again. 譯文:克萊門茨的“頂極”概念,設(shè)想了一個穩(wěn)定的自身永久存在的群叢的發(fā)展,其中至少主導(dǎo)物種處于均衡狀態(tài)。如果這種頂極實(shí)際上不存在,那么這個地區(qū)的各點(diǎn)都會朝向它發(fā)展;如果它被破壞,演替又會再次朝著頂極發(fā)展。

    Lindemans article is basically a study of succession, addressing the then presumed relation of lake development from oligotrophic to eutrophic and beyond, as related to productivity. 譯文:林德曼的文章基本上是一個關(guān)于演替的研究,它討論當(dāng)時推測的與生產(chǎn)力關(guān)聯(lián)的湖泊從貧營養(yǎng)發(fā)展到富營養(yǎng)以及其后狀況的關(guān)系。

    (3)當(dāng)development前面帶有修飾性形容詞時,development同樣可譯為“發(fā)展”。如:

    The essence of Clementsian theory of vegetation was that the plant formation was a “complex organism”, and like an individual organism, it changed not in haphazard ways but by progressive development (Tansley 1920, 1929).譯文:克萊門茨植被理論的實(shí)質(zhì)是,植被群系是一個“復(fù)雜的有機(jī)體”,并且它像“單個有機(jī)體”那樣,不是以偶然方式變化,而是前進(jìn)式發(fā)展(坦斯利,l920,1929)。

    The dynamic process of progressive development of the formation was, according to Clements, “succession”. 譯文:在克萊門茨看來,群系的前進(jìn)式發(fā)展的動態(tài)過程就是“演替”。

    這樣,處理development 在succession(演替)語境中的翻譯,應(yīng)根據(jù)不同語詞組合,分別譯為“演進(jìn)”與“發(fā)展”,以此對development專詞專譯,并與succession相區(qū)別。

    4.holism, reductionism, emergent property

    這是一簇生態(tài)哲學(xué)或生物哲學(xué)意義上的概念性術(shù)語。前兩者的翻譯已有共識:holism 譯為“整體論”,reductionism譯為“還原論”。需要注意的是,生態(tài)學(xué)家哈欽森(G.E.Hutchinson)由于對holism與reductionism 均有所保留,曾經(jīng)獨(dú)創(chuàng)一對術(shù)語,以holological 取代holistic,以metrological取代individual。對于它們的翻譯,有必要顯示與 holism(整體論)和individualism(個體論)的區(qū)別,因而可以分別譯為“統(tǒng)合性的”(holological)與“分部性的”(metrological)。emergent property 是 holism(整體論)的標(biāo)志性特征。對于它的中譯,我國生態(tài)學(xué)界譯法眾多,迄無共識,需要著重討論。為了方便討論,先保留emergent property不譯。

    emergent property概念廣泛應(yīng)用于自然科學(xué)和社會科學(xué)領(lǐng)域,尤其是生物科學(xué)或生命科學(xué)。在我國生態(tài)學(xué)文獻(xiàn)中,emergent property譯名眾多,如:突現(xiàn)特征、突現(xiàn)屬性、突顯特性、突生性、涌現(xiàn)性、涌現(xiàn)特性、新質(zhì),等等,不一而足。這些翻譯均有英語詞典依據(jù),因而不存在不正確的問題。但它們之間確實(shí)存在著恰當(dāng)性差異。翻譯emergent property的關(guān)鍵是emergent,上述譯名都以不同的中文措辭,如“突現(xiàn)”“突顯”“突生”“涌現(xiàn)”“新”,表達(dá)譯者對emergent一詞的理解。如果將它們置于科學(xué)和哲學(xué)語境,相比而言,“新”較為一般、平淡,“涌”顯得較為夸張,“突”比較能夠表達(dá)emergent property在兩個層次間的區(qū)別。那么,能否有中文措辭更為貼切的譯名呢?這需要更深入體會英語中emergent property的語境與含義。

    emergent property 除了通俗地釋義為“整體大于部分之和”,還有更為細(xì)致和深刻的內(nèi)涵:(1)emergent property 是一個過程,而非一個簡單的時間斷面。它在微觀上表現(xiàn)為一種梯度較陡的連續(xù)性變化,而不是宏觀上看起來的間斷。(2)emergent property 是一個從量變(個體數(shù)量和種類)到質(zhì)變(群體結(jié)構(gòu)和功能)的躍遷。(3)emergent property 通過“supervenience”(伴生性)和“downward causation”(下向因果性)表現(xiàn)出上下或高低層級間的關(guān)聯(lián)。

    據(jù)此,如果將 emergent 譯為“突現(xiàn)”“突顯”“突生”,這一“突”字難以體現(xiàn)上述“過程性”“量變-質(zhì)變”“層級關(guān)聯(lián)性”等特點(diǎn)。

    emergent property 恰似嬰兒的孕育和誕生,種子的發(fā)芽與出土。因此。將它譯為“萌生性質(zhì)”,或許更為確切?!懊壬币辉~的語境,即它的內(nèi)涵和外延,可以包容emergent property 的上述所有特征和內(nèi)容。它們?nèi)缤?,并不突?!?/p>

    5.metapopulation, metacommunity, metaclimax, metaecosystem, metaecology⑨

    meta作為概念性術(shù)語的前綴,在科學(xué)領(lǐng)域日見廣泛。在生態(tài)科學(xué)中,麥金托什撰文對以meta為前綴的生態(tài)學(xué)概念,進(jìn)行較為系統(tǒng)的評述[6]。本文以下討論的這些概念,均引自他的這篇文章。生態(tài)學(xué)領(lǐng)域的meta概念是由萊文斯(R.Levins)開始的。1969年他創(chuàng)造了metapopulation[7]。受此啟發(fā),1986年勃朗德爾(J.Blondel)提出 metaclimax[8];1991年漢斯基(I.Hanski)和吉爾平(M. Gilpin)引入metacommunity[9];2003年法國人洛雷奧(Michel Loreau)和美國人穆凱(Nicolas Mouquet)、霍爾特(Robert D.Holt)聯(lián)合提出并定義metaecosystem[10]。到20世紀(jì)90年代中期,生態(tài)學(xué)領(lǐng)域已出現(xiàn)一系列以meta為前綴的概念性術(shù)語,其中還包括阿蘭和豪克斯特拉(T.F.H.Allen and T.W.Hoekstra,1992)的metatheory[11],海夫納(J.W.Haefner,1988)的metarule[12],沃仁和切尼(K.J.Warren and J.Cheney,1993)的metaphysical ecology[13],等等。它們?nèi)砍蔀闃?gòu)成麥金托什稱為“metaecology”的組成部分。對于這樣一個metaecology 的meta術(shù)語簇,中國生態(tài)學(xué)界面臨著如何確切理解和翻譯的問題。其中的關(guān)鍵是如何確切理解和翻譯前綴meta。

    按照英語詞典,meta作為前綴,含有“after”“beside”“with”“among”“beyond”“adjacent”和“self”之意。當(dāng)它用作科學(xué)概念的前綴,可以采用about(its own category)——“關(guān)于自身”的方式來理解,就是說,將“metaX”理解為“關(guān)于X的X”(a X about X)⑩。比如,metaanalysis 可以理解為“關(guān)于分析的分析”,metadata可以理解為“關(guān)于數(shù)據(jù)的數(shù)據(jù)”。這種meta理解模式,易于認(rèn)識meta新詞的實(shí)質(zhì)。一般而言,這些以meta為前綴構(gòu)成的新概念與原來概念相比,可能產(chǎn)生三種變化類型。

    (1)研究層次深化。如metaethics,即關(guān)于倫理學(xué)的倫理學(xué),它尋求理解倫理學(xué)屬性、表述、態(tài)度和判斷的本質(zhì)。在中國哲學(xué)界,它已經(jīng)通譯為“元倫理”,是倫理學(xué)的三個分支之一。

    (2)研究領(lǐng)域擴(kuò)展。如metaanalysis,它的詞典釋義是:對于同一研究主題或?qū)ο蟮亩鄠€單個研究,集合起來再進(jìn)行分析,從而對研究主題或?qū)ο螳@得更有說服力、更可信、更有效的新結(jié)論。中國學(xué)術(shù)界,有人將metaanalysis譯為“元分析”,其錯誤在于弄錯了metaanalysis的特點(diǎn)。它不是研究層次深化,而是研究尺度擴(kuò)展。臺灣學(xué)者將它譯為“統(tǒng)合分析”或“整合分析”,大體是對的。比較而言,“統(tǒng)合”更合適,因?yàn)椤罢稀币子谑谷寺?lián)想到“integrated”,這與meta不符。

    (3)對原來研究領(lǐng)域的超越。最著名的譯例是metaphysics。它的中譯是“形而上學(xué)”,簡稱“形而上”或“形上”。如果深究,“對原研究領(lǐng)域的超越”已經(jīng)不屬于“a X about X”模式,因?yàn)椤靶味蠈W(xué)”(metaphysics)已經(jīng)不是“物理學(xué)”,而屬于“哲學(xué)”。

    對于前綴meta概念的翻譯,除了要重視區(qū)分三種變化類型外,還要重視對meta翻譯的兩種處理。一種是顯性翻譯,如將metaanalysis譯為“統(tǒng)合分析”,將metaphysics譯為“形而上學(xué)”。這樣的譯名一看就知其內(nèi)容。還有一種是隱性翻譯,如將metaethics譯為“元倫理”。人們無法從字面理解它的實(shí)際內(nèi)容,而需通過對它的定義來了解。就翻譯而言,能夠顯性翻譯是最好的,應(yīng)是優(yōu)先選擇。但無須排斥隱性翻譯。一方面帶有前綴(如meta)的原語概念本身就是一種隱性表達(dá);另一方面,在某些情況下,隱性翻譯往往是必要的。

    基于上述對前綴meta的認(rèn)知,可以討論生態(tài)學(xué)中metapopulation、metacommunity、metaclimax、metaecosystem、metaecology 的翻譯了。首先確認(rèn)這些概念性術(shù)語的英語釋義。

    metapopulation,根據(jù)它的提出者萊文斯的定義,是指一組空間上分離的同物種種群,可以通過擴(kuò)散(dispersal)而相互作用。

    metacommunity,根據(jù)它的提出者漢斯基和吉爾平的定義,它應(yīng)包括兩個或兩個以上物種,不管它們是否相互作用,都限居于一組相同的棲息斑塊中,進(jìn)而了解每一物種棲息斑塊的碎化,并對這些物種的聯(lián)合分布做出概率性預(yù)測。1992年威爾森發(fā)展了一個計算機(jī)模擬,用來研究群落中的復(fù)雜相互作用使其裂解為拼接的斑塊[14]。

    metaclimax,根據(jù)它的提出者勃朗德爾的觀點(diǎn),metaclimax所需要的空間尺度應(yīng)能維持一個自我持續(xù)的系統(tǒng)和一個確保所有棲息斑塊存在的擾動機(jī)制;物種擴(kuò)散需要這樣的斑塊。

    metaecosystem,根據(jù)它的提出者洛雷奧、穆凱和霍爾特的見解,metaecosystem是metapopulation和metacommunity的自然拓展,它被定義為一組生態(tài)系統(tǒng),用于研究跨生態(tài)系統(tǒng)邊界的空間能量流、物質(zhì)流和生物流。

    metaecology,根據(jù)麥金托什的“metaecology”一文,由所有具有前綴meta的生態(tài)學(xué)概念構(gòu)成的生態(tài)學(xué),自然是“metaecology”。

    由于metacommunity,metaclimax 與 metaecosys

    tem均來自metapopulation的啟發(fā),因此它們的前綴“meta”,應(yīng)當(dāng)有共同的理解和相同的譯法。在中國生態(tài)學(xué)界,metapopulation曾經(jīng)有多個譯名,以后逐漸采用“集合種群”,并且將后來陸續(xù)出現(xiàn)的metacommunity 與 metaecosystem也分別譯為“集合群落”與“集合生態(tài)系統(tǒng)”[15]。

    這些對meta的顯性譯法,意味著將meta理解為“集合”。然而,“集合”顯然不是metapopulation、metacommunity與metaecosystem的關(guān)鍵特征。首先,英語中有太多的表達(dá)“集合”的方式,無須使用meta。況且,萊文斯對metapopulation定義的開頭就是“a collection of population”(一個種群集合);米歇爾·洛雷奧、尼古拉斯·穆凱和羅伯特·D.霍爾特對metaecosystem的定義的開頭也是“a set of ecosystem”(一個生態(tài)系統(tǒng)集合);漢斯基和吉爾平定義的metacommunity并未提及群落的“集合”,而是群落空間的裂解(fraction)。另外,這一“集合”的譯法不能套用于metaclimax,“集合頂極”顯然與metaclimax的定義不符??梢姡@些術(shù)語的創(chuàng)作者選用meta的目的并不是強(qiáng)調(diào)“集合”。

    那么,什么是metapopulation、metacommunity與metaecosystem的共同的關(guān)鍵特征呢?細(xì)讀這些概念的定義可以發(fā)現(xiàn),它們共同強(qiáng)調(diào)的是概念中的“空間關(guān)聯(lián)”以及由此產(chǎn)生的各種相互作用。這種空間關(guān)聯(lián),對于metapopulation表現(xiàn)為物種在分離種群之間的跨空間遷移,對于metacommunity表現(xiàn)為物種棲息斑塊的碎化,對于metaclimax表現(xiàn)為空間尺度應(yīng)滿足一個自我維持系統(tǒng)和一個確保所有斑塊存在的擾動機(jī)制,對于metaecosystem,表現(xiàn)為生態(tài)系統(tǒng)之間跨邊界的空間能量流、物質(zhì)流和生物流。這種“空間關(guān)聯(lián)”本質(zhì)上體現(xiàn)了景觀生態(tài)學(xué)的“斑塊動力學(xué)”(patch dynamics)思想對種群、群落、頂極和生態(tài)系統(tǒng)的研究的影響。鑒于這樣的特征,可以將meta顯性地譯為“空系”,意指“與空間問題相聯(lián)系”,以此突出它們的“空間關(guān)聯(lián)”特征。據(jù)此,metapopulation可譯為“空系種群”,metacommunity可譯為“空系群落”,metaclimax可譯為“空系頂極”,metaecosystem 可譯為“空系生態(tài)系統(tǒng)”。

    首先是metapopulation等概念出現(xiàn)的背景。萊文斯之所以選用meta前綴作為他的新概念的隱性表達(dá),很可能是由于他面對思考的問題,一時找不到明確的語詞概括他的思想;或者,他想為他的研究思路保留更大的發(fā)展空間。因此,應(yīng)當(dāng)尊重作者選擇的隱性表達(dá)方式。這也意味著可以同樣采取隱性翻譯方式。

    其次是meta概念的語境。據(jù)此可以判斷它屬于meta引起概念變化的哪一種類型。由于metapopulation、metacommunity、metaclimax與metaecosystem同具“空間關(guān)聯(lián)”特征,它們的meta引起的概念變化應(yīng)屬于“研究領(lǐng)域擴(kuò)展”型。此外,屬于這一類型的還有metaanalysis(統(tǒng)合分析)、metadata(統(tǒng)合數(shù)據(jù))。如果要隱性地翻譯“研究領(lǐng)域擴(kuò)展”型的meta,選擇“泛”可能是合適的。它意指研究領(lǐng)域和尺度,研究對象的數(shù)量、種類和功能,等等,更為“廣泛”,更為多樣。這樣,上述meta概念均可隱性地譯為:“泛種群”(metapopulation)、“泛群落”(metacommunity)、“泛頂極”(metaclimax)、“泛生態(tài)系統(tǒng)”(metaecosystem)、“泛分析”(metaanalysis)、“泛數(shù)據(jù)”(metadata)。

    同時,還有一些以meta為前綴的概念性術(shù)語,屬于meta的第一種類型,即“研究層次深化”。其中有metatheory、metarule。前者的定義是“一條檢視生態(tài)資料的途徑,使得關(guān)于資料系統(tǒng)的有意義的理論能夠不因語義爭議而削弱”;后者的定義是“它用于建立集群規(guī)則,且沒有特定的名稱與地理位置,從而使這些規(guī)則能夠外擴(kuò)到其他物種和地方”。因此,可以仿效同屬此類的metaethics(元倫理),將metatheory隱性地譯為“元理論”,將metarule隱性地譯為“元規(guī)則”。

    在隱性地翻譯上述meta概念后,現(xiàn)在已經(jīng)有條件處理metaecology的翻譯了。這一概念由尤金·奧德姆在1977年提出[16]。那時,生態(tài)系統(tǒng)因“國際生物規(guī)劃”(IBP)而大放異彩?;蛟S是受萊文斯的metapopulation的啟發(fā),奧德姆認(rèn)為,生態(tài)系統(tǒng)生態(tài)學(xué)的出現(xiàn)使得生態(tài)學(xué)已成為metaecology。等到麥金托什1995年再提metaecology時,生態(tài)學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)出現(xiàn)具有相當(dāng)規(guī)模的meta概念簇,其中還包括已有定譯的metaphysical ecology(形而上生態(tài)學(xué),或稱形上生態(tài)學(xué),它與生態(tài)系統(tǒng)生態(tài)學(xué)一道作為對倫理學(xué)的指導(dǎo))。metaecology正是由這樣的meta概念簇構(gòu)成的生態(tài)學(xué)。很顯然,metaecology中的meta,無論是奧德姆意義上的,還是麥金托什意義上的,都反映生態(tài)學(xué)研究主題和領(lǐng)域的擴(kuò)展。因此,將它隱性地譯為“泛生態(tài)學(xué)”,應(yīng)當(dāng)是恰當(dāng)?shù)摹?/p>

    二 結(jié) 語

    需高度重視概念性術(shù)語的翻譯。為此,要進(jìn)行必要的方法學(xué)探討,以逐漸掌握其中的規(guī)律性。對于譯名的認(rèn)定,一定要慎重,要為追求信、達(dá)、雅的譯名,留有足夠的嘗試、討論和選擇的空間,使得譯名擇定能夠在科學(xué)和語言學(xué)上立住腳。為提高我國術(shù)語翻譯水平,可以設(shè)置“譯名獎”,并同步設(shè)置“糾錯獎”,以資鼓勵和鞭策。此外,本文對作為樣例的概念性術(shù)語的翻譯,希望成為引玉之磚,衷心期待能夠有更確切、更美的譯名替代。

    注釋

    ① 網(wǎng)址是https://www.thefreedictionary.com。

    ② 網(wǎng)址是https://wikidiff.com。

    ③ 網(wǎng)址是https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page。在國外學(xué)術(shù)界,Wikipedia是不能被同行評審論文直接引證的。由于本文著重于學(xué)科歷史,又由于在中國獲得國外資料的困難,因而本文作者自我放松這一要求。只是希望讀者在再次引用這些內(nèi)容時,將它們視為進(jìn)一步查找的線索,而不是直接引證。

    ④ 此書獲得首屆“美國生物科學(xué)學(xué)會主席索引獎”(AIBS Presidents Citation Award,1998)。

    ⑤ https://en.wikipedia.org/wiki/Balance_(metaphysics)。

    ⑥ https://en.wikipedia.org/wiki/Equilibrium。

    ⑦ “五界”即:“動物界”(Animalia)、“植物界”(Plantae)、“真菌界”(Fungi)、“原生生物”(Protista)和“原核生物”(Monera)。

    ⑧ 見《生態(tài)學(xué):從個體到生態(tài)系統(tǒng)》(第四版),2015年,王德華、張大勇、李博等譯自Ecology: from individuals to ecosystems, Fourth Edition, authored .by Michael Begon, Colin R. Townsend and John L. Harper, 2006, Blackwell Publishing。

    ⑨ 這一節(jié)的meta 術(shù)語均引自Metaecology (Robert P. McIntosh, 1995), 見參考文獻(xiàn)[6]Bulletin of the Ecological Society of America, September 1995。同時,也提供創(chuàng)造這些術(shù)語的原始論文索引。

    ⑩ 參見:Wikipedia: “meta“詞條,https://en.wikipedia.org/wiki/meta。

    參見:A metapopulation is a collection of populations each located as an island in a patch of suitable habitat separated by a sea of unsuitable habitat, but nevertheless interacting with each other by dispersal. 轉(zhuǎn)引自McIntosh (1995)。

    參見:A metacommunity consists of two or more species, whether or not they interact, confined to the same set of habitat patches, for describing not only the fraction of habitat patches occupied by each species, but can also produce probability distributions for their joint occupancies. 轉(zhuǎn)引自McIntosh (1995)。

    參見:“metaclimax as the space scale required to maintain a selfsustaining system and disturbance regime that guarantees the existence of all habitat patches needed for dispersal.” 轉(zhuǎn)引自McIntosh (1995)。

    參見:“the metaecosystem concept as a natural extension of the metapopulation and metacommunity concepts. A metaecosystem is defined as a set of ecosystems connected by spatial flows of energy, materials and organisms across ecosystem boundaries.”轉(zhuǎn)引自McIntosh (1995)。

    參見:metatheory—“a way of looking at ecological material so that interesting theory about the material system can be pared away from semantic contention.” 轉(zhuǎn)引自McIntosh (1995)。

    參見:(metarules are required) for the formulation of assembly rules. (They) would provide assembly rules without specific names or geographic location so that the rules can be extrapolated to other species and places. 轉(zhuǎn)引自McIntosh (1995)。

    參考文獻(xiàn)

    [1] Schwarz A, Jax K. Ecology Revisited: Reflecting on Concepts, Advancing Science[M]. Springer, Dordrecht, Heidelberg, London, New York,2011:13.

    [2] McIntosh R P.The Background of Ecology: Concept and Theory[M]. Cambridge University Press, New York.1985.

    [3] Eliot C.Method and metaphysics in Clementss and Gleasons ecological explanations[J]. Studies in History and Philosophy of Biological and Biomedical Sciences, 2007,38(1):85-109.

    [4] Mucina L.Biome: evolution of a crucial ecological and biogeographical concept[J]. New Phytologist,2019,222:97-114.

    [5] Whittaker R.New concepts of kingdoms of organisms[J]. Science,1969,163: 150-160.

    [6] McIntosh R P.Metaecology[J]. Bulletin of the Ecological Society of America, 1995, 155-158.

    [7] Levins R. Some demographic and genetic consequences of environmental heterogeneity for biological control[J]. Bulletin of the Entomological Society of America,1969, 15:237-240.

    [8] Blondel J. Biogeographie evolutive[M]. Masson, Paris, France.1986.

    [9] Hanski I, Gilpin M. Metapopulation dynamics: a brief history and conceptual domain[J]. Biological Journal of the Linnean Society,1991,42:3-16.

    [10] Loreau M, Mouquet N, Holt R D. Metaecosystems: a theoretical framework for a spatial ecosystem ecology[J]. Ecology Letters,2003, 6: 673679

    [11] Allen T F H, Hoekstra T W. Toward a unified ecology[M]. Columbia University Press, New York, USA.1992.

    [12] Haefner J W. Assembly rules for Greater Antillean Anolis lizards[J]. Oecologia (Berlin),1988,74:551-565.

    [13] Warren K J,Cheney J. Ecosystem ecology and metaphysical ecology: a case study[J]. Environmental Ethics, 1993,15: 99-116.

    [14] Wilson D S. Complex interactions in metacommunities, with implications for biodiversity and higher levels of selection[J]. Ecology,1992,73: 1984-2000.

    [15] 楊海樂,陳家寬.集合生態(tài)系統(tǒng)研究15年回顧與展望[J].生態(tài)學(xué)報,2018, 30(13):4537-4555.

    [16] Odum E P. The emergence of ecology as a new integrative discipline[J]. Science,1977,195,1289-1293.

    猜你喜歡
    概念
    Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
    概念飛行汽車,它來了!
    車迷(2022年1期)2022-03-29 00:50:18
    存在與守恒:《紅樓夢》中的物極必反概念探討
    TGY多功能多品牌概念店
    幾樣概念店
    奧秘(2018年12期)2018-12-19 09:07:32
    學(xué)習(xí)集合概念『四步走』
    聚焦集合的概念及應(yīng)用
    論間接正犯概念之消解
    深入概念,活學(xué)活用
    中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲欧洲日产国产| 欧美国产精品一级二级三级 | 精品视频人人做人人爽| 久久亚洲国产成人精品v| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 亚洲成人精品中文字幕电影| 欧美性感艳星| 成人二区视频| 免费大片黄手机在线观看| 久久精品人妻少妇| 国国产精品蜜臀av免费| 亚洲成人久久爱视频| 亚洲av成人精品一区久久| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 美女内射精品一级片tv| 国产日韩欧美亚洲二区| 制服丝袜香蕉在线| 亚洲国产欧美人成| 久久久久性生活片| 免费看不卡的av| 国产高潮美女av| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 日本爱情动作片www.在线观看| a级毛色黄片| 午夜视频国产福利| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 91狼人影院| 人妻 亚洲 视频| 联通29元200g的流量卡| 波多野结衣巨乳人妻| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 日韩av不卡免费在线播放| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产在视频线精品| 精品一区二区三卡| 日韩av不卡免费在线播放| 国产成人福利小说| 三级国产精品片| 免费看不卡的av| 日韩av在线免费看完整版不卡| 国产黄a三级三级三级人| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产成人a区在线观看| 插逼视频在线观看| 亚洲av免费在线观看| 亚洲综合精品二区| 日本一本二区三区精品| 交换朋友夫妻互换小说| 嫩草影院精品99| 麻豆乱淫一区二区| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产精品无大码| 激情 狠狠 欧美| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 成人一区二区视频在线观看| 国产黄色免费在线视频| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 韩国av在线不卡| 日韩成人伦理影院| 看非洲黑人一级黄片| 久久97久久精品| 18禁动态无遮挡网站| 午夜视频国产福利| 熟女电影av网| 国产男女内射视频| 久久午夜福利片| 美女视频免费永久观看网站| 黄色一级大片看看| 亚洲精品乱久久久久久| 欧美激情久久久久久爽电影| 国产黄色免费在线视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 久久久久久久大尺度免费视频| 99re6热这里在线精品视频| av播播在线观看一区| av在线天堂中文字幕| 丝袜脚勾引网站| tube8黄色片| 熟女电影av网| 亚洲av免费在线观看| 丰满乱子伦码专区| 中国国产av一级| 国精品久久久久久国模美| 国模一区二区三区四区视频| 日韩欧美精品免费久久| 国产老妇伦熟女老妇高清| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 久久久久久久久久人人人人人人| 亚洲人成网站在线观看播放| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲国产高清在线一区二区三| 国产精品偷伦视频观看了| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产视频首页在线观看| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 少妇人妻精品综合一区二区| 国产在线一区二区三区精| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 久久女婷五月综合色啪小说 | 一级二级三级毛片免费看| 一区二区三区乱码不卡18| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲在线观看片| 国产成人精品福利久久| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 欧美极品一区二区三区四区| 男女无遮挡免费网站观看| 人妻一区二区av| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 国产 一区精品| 日韩大片免费观看网站| 久久久久久久精品精品| 国产人妻一区二区三区在| 日本三级黄在线观看| 国产精品不卡视频一区二区| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| eeuss影院久久| 精品一区在线观看国产| 大片免费播放器 马上看| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 嫩草影院入口| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 在线观看人妻少妇| 五月开心婷婷网| 亚洲av欧美aⅴ国产| 我的女老师完整版在线观看| 嫩草影院新地址| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲图色成人| 国产探花极品一区二区| 亚洲精品亚洲一区二区| 亚洲精品色激情综合| 一个人观看的视频www高清免费观看| 99热全是精品| 免费少妇av软件| 免费av不卡在线播放| 蜜臀久久99精品久久宅男| 在线观看三级黄色| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 国产一级毛片在线| 日韩一区二区视频免费看| 国产有黄有色有爽视频| 日韩伦理黄色片| 国产精品女同一区二区软件| 亚洲综合精品二区| 晚上一个人看的免费电影| 赤兔流量卡办理| av.在线天堂| 在线观看一区二区三区| 99九九线精品视频在线观看视频| 亚洲av免费高清在线观看| 国产精品蜜桃在线观看| 国产午夜精品一二区理论片| 亚洲电影在线观看av| eeuss影院久久| 国产精品女同一区二区软件| 欧美xxxx性猛交bbbb| videos熟女内射| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 久久热精品热| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 精品人妻视频免费看| 亚洲国产欧美人成| 高清欧美精品videossex| 伊人久久国产一区二区| 欧美激情久久久久久爽电影| 亚洲成人精品中文字幕电影| 中国国产av一级| 99热6这里只有精品| 男女无遮挡免费网站观看| 欧美三级亚洲精品| 亚洲怡红院男人天堂| 免费观看无遮挡的男女| 国产精品久久久久久久久免| 久久亚洲国产成人精品v| 日韩一本色道免费dvd| 久久人人爽人人爽人人片va| 性色avwww在线观看| 别揉我奶头 嗯啊视频| 黄色配什么色好看| 3wmmmm亚洲av在线观看| 男女边吃奶边做爰视频| 日韩av在线免费看完整版不卡| 亚洲欧美日韩无卡精品| 成人特级av手机在线观看| 亚洲精品日本国产第一区| 中文在线观看免费www的网站| 少妇高潮的动态图| 精品久久久久久久久亚洲| 成人特级av手机在线观看| 狂野欧美激情性bbbbbb| 中文字幕久久专区| 国产熟女欧美一区二区| 国产一区二区三区av在线| 一级毛片 在线播放| 嫩草影院入口| 热re99久久精品国产66热6| 国产大屁股一区二区在线视频| 久久久久国产网址| 亚洲av国产av综合av卡| 男女国产视频网站| 亚洲精品成人av观看孕妇| 九草在线视频观看| 日韩强制内射视频| 男女那种视频在线观看| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产精品99久久99久久久不卡 | 亚洲欧美清纯卡通| 国产一区二区三区综合在线观看 | 亚洲国产精品成人久久小说| 成人亚洲欧美一区二区av| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 国产久久久一区二区三区| 22中文网久久字幕| 大香蕉97超碰在线| 99久久九九国产精品国产免费| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 中文字幕免费在线视频6| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 精品少妇久久久久久888优播| 欧美97在线视频| 亚洲自拍偷在线| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 欧美成人a在线观看| 狠狠精品人妻久久久久久综合| www.av在线官网国产| 少妇人妻 视频| 精品人妻熟女av久视频| 日本免费在线观看一区| 国产精品久久久久久av不卡| 十八禁网站网址无遮挡 | 亚洲综合色惰| 亚洲人成网站在线播| 国产乱人视频| 亚洲va在线va天堂va国产| 久久久久久久久久成人| 亚洲精品国产色婷婷电影| 新久久久久国产一级毛片| 2021天堂中文幕一二区在线观| 免费观看的影片在线观看| 国产精品99久久久久久久久| 一级毛片电影观看| 精品一区二区三卡| 草草在线视频免费看| 秋霞在线观看毛片| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国产免费视频播放在线视频| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 国产永久视频网站| 精品久久久精品久久久| 特级一级黄色大片| av在线天堂中文字幕| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 五月伊人婷婷丁香| 超碰97精品在线观看| 成人毛片a级毛片在线播放| 卡戴珊不雅视频在线播放| 免费看不卡的av| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产一级毛片在线| 国产精品偷伦视频观看了| 久久久久网色| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 综合色丁香网| 久久亚洲国产成人精品v| 国产男人的电影天堂91| 真实男女啪啪啪动态图| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 青春草国产在线视频| 我的老师免费观看完整版| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 亚洲,欧美,日韩| 国产精品三级大全| 丝袜喷水一区| 色吧在线观看| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 亚洲成人中文字幕在线播放| 久久精品久久久久久久性| 日韩欧美 国产精品| 久久午夜福利片| 亚洲在久久综合| 91久久精品国产一区二区三区| 男女那种视频在线观看| 色吧在线观看| 国产大屁股一区二区在线视频| 国产一区二区在线观看日韩| 啦啦啦啦在线视频资源| 免费看a级黄色片| av女优亚洲男人天堂| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 在线精品无人区一区二区三 | 国产视频内射| freevideosex欧美| 久久精品夜色国产| 精品人妻偷拍中文字幕| 亚洲成人久久爱视频| 日本免费在线观看一区| 男插女下体视频免费在线播放| 一个人看的www免费观看视频| 黄色怎么调成土黄色| 97超碰精品成人国产| 日韩av免费高清视频| videos熟女内射| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 中文字幕免费在线视频6| 欧美日韩在线观看h| 午夜激情福利司机影院| 精品人妻偷拍中文字幕| 国产黄色视频一区二区在线观看| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 久久久色成人| 永久免费av网站大全| 99久久精品国产国产毛片| av福利片在线观看| 好男人视频免费观看在线| 久久久久国产网址| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 欧美+日韩+精品| 精品一区在线观看国产| kizo精华| 听说在线观看完整版免费高清| 成人午夜精彩视频在线观看| av一本久久久久| av专区在线播放| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 欧美成人午夜免费资源| 日韩制服骚丝袜av| 国产在线一区二区三区精| eeuss影院久久| 国产精品伦人一区二区| 亚洲成人中文字幕在线播放| 欧美成人精品欧美一级黄| 久久久久网色| 亚洲欧美精品自产自拍| 2021少妇久久久久久久久久久| av福利片在线观看| 欧美成人一区二区免费高清观看| 夫妻性生交免费视频一级片| 精品久久久久久久末码| 波野结衣二区三区在线| 欧美成人一区二区免费高清观看| 久久久久久久久久人人人人人人| 97热精品久久久久久| 少妇高潮的动态图| 国产精品久久久久久av不卡| 免费av不卡在线播放| 丝袜美腿在线中文| 亚洲色图av天堂| av在线播放精品| 日韩国内少妇激情av| 欧美一区二区亚洲| 日韩国内少妇激情av| 日韩成人av中文字幕在线观看| 亚洲国产精品999| 久久久精品欧美日韩精品| 亚洲人成网站在线观看播放| 久久ye,这里只有精品| 久久久欧美国产精品| 亚洲精品国产色婷婷电影| 欧美变态另类bdsm刘玥| 一级二级三级毛片免费看| 熟女av电影| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲人成网站在线观看播放| 欧美性感艳星| 九草在线视频观看| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 一区二区三区乱码不卡18| 大陆偷拍与自拍| 一级毛片我不卡| 高清午夜精品一区二区三区| 久久久久网色| 亚洲精品自拍成人| 女人被狂操c到高潮| 国产真实伦视频高清在线观看| 久久精品久久久久久久性| 日韩欧美精品v在线| 久久精品久久久久久久性| 亚洲欧美日韩无卡精品| 久久久久久久国产电影| 亚洲av男天堂| 中文字幕久久专区| 综合色av麻豆| 欧美人与善性xxx| 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲精品自拍成人| 一级毛片我不卡| 亚洲国产高清在线一区二区三| 久久6这里有精品| 精品酒店卫生间| 亚洲精品影视一区二区三区av| av福利片在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 欧美三级亚洲精品| 国产精品99久久99久久久不卡 | 免费观看的影片在线观看| 免费观看av网站的网址| 在线免费十八禁| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 成人二区视频| 精品久久久久久电影网| 免费少妇av软件| 有码 亚洲区| 国产又色又爽无遮挡免| 黄色怎么调成土黄色| 五月开心婷婷网| 午夜老司机福利剧场| av.在线天堂| av女优亚洲男人天堂| 亚洲精品亚洲一区二区| 又爽又黄无遮挡网站| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产乱人偷精品视频| 各种免费的搞黄视频| 国产免费又黄又爽又色| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 欧美+日韩+精品| 91久久精品国产一区二区成人| 久久久久久久久久人人人人人人| 五月天丁香电影| 亚洲精品视频女| 婷婷色av中文字幕| www.色视频.com| 一级爰片在线观看| 日韩强制内射视频| 国产成人freesex在线| 69av精品久久久久久| 老司机影院毛片| 日本欧美国产在线视频| 日韩一本色道免费dvd| 性色av一级| 在线观看一区二区三区| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 国产av不卡久久| 18+在线观看网站| 色视频在线一区二区三区| 网址你懂的国产日韩在线| 男插女下体视频免费在线播放| 欧美精品一区二区大全| 成年免费大片在线观看| 少妇人妻 视频| 久久久久久久亚洲中文字幕| 中文字幕av成人在线电影| 国产精品99久久99久久久不卡 | 尤物成人国产欧美一区二区三区| 啦啦啦在线观看免费高清www| 看黄色毛片网站| 久久99热这里只频精品6学生| 黄色日韩在线| 精品一区二区三区视频在线| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 亚洲久久久久久中文字幕| 亚洲精品乱久久久久久| 亚洲精品一二三| 欧美zozozo另类| 国产有黄有色有爽视频| 国产中年淑女户外野战色| 免费大片黄手机在线观看| 国产精品久久久久久av不卡| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 国产中年淑女户外野战色| 五月伊人婷婷丁香| av在线老鸭窝| 中国国产av一级| 白带黄色成豆腐渣| 午夜福利视频1000在线观看| 国产极品天堂在线| 免费黄网站久久成人精品| 国产成年人精品一区二区| 国产午夜精品一二区理论片| 色播亚洲综合网| 欧美三级亚洲精品| 久久99热6这里只有精品| 成人国产麻豆网| 欧美一级a爱片免费观看看| 国产高清国产精品国产三级 | 久久久成人免费电影| 亚洲人成网站高清观看| 成人漫画全彩无遮挡| 99久久九九国产精品国产免费| 成人无遮挡网站| 欧美区成人在线视频| 一区二区三区乱码不卡18| 成人亚洲欧美一区二区av| 欧美成人一区二区免费高清观看| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 一个人观看的视频www高清免费观看| 国产精品99久久久久久久久| 69人妻影院| 岛国毛片在线播放| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 18+在线观看网站| 国产精品精品国产色婷婷| 欧美变态另类bdsm刘玥| 欧美另类一区| 成人一区二区视频在线观看| 国产成人精品婷婷| 日韩 亚洲 欧美在线| 99热6这里只有精品| 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲av一区综合| 欧美人与善性xxx| 在线观看国产h片| a级毛色黄片| 国产高清三级在线| 国产亚洲91精品色在线| 免费看不卡的av| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 欧美高清成人免费视频www| 成人特级av手机在线观看| 欧美97在线视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 国产成人一区二区在线| av在线天堂中文字幕| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 91久久精品国产一区二区成人| 三级经典国产精品| 性色avwww在线观看| 国产精品一区二区性色av| 一级毛片我不卡| 欧美三级亚洲精品| 好男人在线观看高清免费视频| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国产美女午夜福利| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 久久久久九九精品影院| 欧美最新免费一区二区三区| 色播亚洲综合网| 久久女婷五月综合色啪小说 | 交换朋友夫妻互换小说| 97热精品久久久久久| 色网站视频免费| 日本一二三区视频观看| 亚洲电影在线观看av| 国产亚洲精品久久久com| 国产成人精品久久久久久| 在线 av 中文字幕| 男女啪啪激烈高潮av片| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 成人黄色视频免费在线看| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 少妇人妻 视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频 | 大片电影免费在线观看免费| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产高清国产精品国产三级 | 人体艺术视频欧美日本| 2021少妇久久久久久久久久久| 日韩欧美 国产精品| 秋霞在线观看毛片| 亚洲欧美精品专区久久| 中文字幕制服av| 亚洲美女视频黄频| 国产 一区 欧美 日韩| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 男女无遮挡免费网站观看| 一区二区三区四区激情视频| 亚洲av欧美aⅴ国产| 久久精品久久久久久久性| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 爱豆传媒免费全集在线观看| 国产色婷婷99| 一级毛片电影观看| 亚洲,欧美,日韩| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 国内精品美女久久久久久| 最近2019中文字幕mv第一页| 日本与韩国留学比较| 午夜精品国产一区二区电影 | 国产精品嫩草影院av在线观看| 男的添女的下面高潮视频| 三级国产精品片| 又大又黄又爽视频免费| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲国产欧美人成| 在线精品无人区一区二区三 | 亚洲欧美一区二区三区国产| 免费观看a级毛片全部| 伊人久久国产一区二区| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 一级毛片电影观看| 高清午夜精品一区二区三区| 18禁动态无遮挡网站| 国产精品爽爽va在线观看网站| 高清午夜精品一区二区三区| 欧美 日韩 精品 国产| av一本久久久久| 日本-黄色视频高清免费观看| 中文字幕制服av| 嫩草影院精品99| 国产成人精品久久久久久| 内地一区二区视频在线| 丰满乱子伦码专区| 精品熟女少妇av免费看| 国产91av在线免费观看| 成人漫画全彩无遮挡| 日韩欧美 国产精品| 精品人妻一区二区三区麻豆| 日本av手机在线免费观看| 精品人妻偷拍中文字幕| av在线app专区| 国精品久久久久久国模美| 午夜福利在线在线| 联通29元200g的流量卡| 欧美成人一区二区免费高清观看|