• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    中國(guó)外長(zhǎng)王毅同俄羅斯外長(zhǎng)拉夫羅夫通電話

    2020-03-13 08:10:23
    伙伴 2020年2期
    關(guān)鍵詞:拉夫羅夫俄方伙伴關(guān)系

    1 февраля член Госсовета КНР, министр иностранных дел Ван И по инициативе российской стороны провел телефонный разговор с главой МИД РФ С.В.Лавровым.

    Глава российского МИДа отметил, что Россия в полной мере одобряет и высоко ценит эффективные меры, принятые китайской стороной для борьбы с пневмонией, вызван-ной коронавирусом нового типа, выразив уверенность, что угроза эпидемии вскоре уйдёт. Он указал, что президент РФ В.В.Путин отправил председателю КНР Си Цзиньпину телеграмму с собо-лезнованиями, отметив, что Россия всемерно поддерживает Китай в противодействии эпидемии, готова предоставить необходимые медицинские грузы и помощь, а также направить в Китай делегацию экспертов для совместной разра-ботки вакцины и препаратов против вируса.

    Министр иностранных дел КНР Ван И поблагодарил В.В.Путина за телеграмму, подчеркнув, что это демонстрирует прочное взаимодоверие между лидерами двух стран и высокий уровень китайско-российских отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. Он отметил, что китайский народ объединяется для ведения решительной борьбы с эпидемией, Китай имеет все возможности, веру и уверенность в победе над эпидемией.

    Ван И подчеркнул в свою очередь, что правительство КНР с позиции открытости и прозрачности активно реагирует на внутренние и внешние обоснованные озабоченности, завоевав полное одобрение международного сообщества, в том числе России и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ). Генеральный директор ВОЗ высоко оценил решительные и энергичные меры КНР, выразив полную уверенность в победе Китая над эпидемией.

    Надёжная взаимная поддержка в самый нужный момент является положительной традицией двух наших стран и должным содер-жанием китайско-российских отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. Китайская сторона благодарна России за предоставленные медицинские грузы, приветствует прибытие делегации российских экспертов для обмена и развёр-тывания сотрудничества в области здравоохранения, в том числе в сфере борьбы с эпидемией.

    С.В.Лавров заявил, что Россия готова укреплять контакты и взаи-модействие с китайской стороной, надлежащим образом противостоять вызовам эпидемии, совместно внося вклад в дело общественного здравоохранения в мире.

    2020年2月1日,中國(guó)國(guó)務(wù)委員兼外長(zhǎng)王毅應(yīng)約同俄羅斯外長(zhǎng)拉夫羅夫通電話。

    拉夫羅夫表示,俄方充分肯定并高度贊賞中方為抗擊新冠肺炎疫情采取的有效應(yīng)對(duì)措施,相信疫情的威脅很快就會(huì)消除。昨天,普京總統(tǒng)向習(xí)近平主席發(fā)出慰問(wèn)電,表示俄羅斯全力支持中方抗擊疫情,愿提供必要醫(yī)療物資援助,派防疫專家代表團(tuán)赴華,開展聯(lián)合研制疫苗和抗疫藥物等合作。

    王毅感謝普京總統(tǒng)向習(xí)近平主席發(fā)來(lái)慰問(wèn)電,表示這體現(xiàn)了兩國(guó)元首之間的牢固互信以及中俄新時(shí)代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的高水平。中國(guó)人民正在上下一心,團(tuán)結(jié)一致同疫情進(jìn)行嚴(yán)肅斗爭(zhēng),我們完全有能力、有信心、有把握戰(zhàn)勝疫情。

    王毅說(shuō),中國(guó)政府本著公開、透明態(tài)度,積極回應(yīng)境內(nèi)外合理關(guān)切,得到包括俄方、世界衛(wèi)生組織在內(nèi)的國(guó)際社會(huì)充分肯定。世衛(wèi)組織總干事高度評(píng)價(jià)中方采取的果斷有力措施,始終對(duì)中國(guó)戰(zhàn)勝疫情充滿信心。在彼此最需要的時(shí)候堅(jiān)定相互支持,是中俄間的優(yōu)良傳統(tǒng),也是中俄新時(shí)代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的應(yīng)有之義。中方感謝俄方提供中方所需的醫(yī)療物資援助,歡迎俄方派防疫專家代表團(tuán)來(lái)華交流,開展疫情防治等公共衛(wèi)生合作。

    拉夫羅夫表示,俄方愿同中方加強(qiáng)溝通協(xié)調(diào),妥善應(yīng)對(duì)疫情挑戰(zhàn),攜手為世界公共衛(wèi)生事業(yè)作出貢獻(xiàn)。

    猜你喜歡
    拉夫羅夫俄方伙伴關(guān)系
    俄外長(zhǎng):對(duì)“北溪”天然氣管道爆炸事件調(diào)查透明度不抱期待
    美開出挽救《中導(dǎo)條約》條件
    Palabras claves de China
    《跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定》(TPP)的專利條款研究
    論《跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定》國(guó)有企業(yè)透明度規(guī)則
    2013年中歐城鎮(zhèn)化伙伴關(guān)系論壇在京舉行
    俄稱日媒歪曲外長(zhǎng)言論
    铜鼓县| 双辽市| 嵊泗县| 偃师市| 长春市| 祁东县| 衡山县| 揭东县| 长白| 嵊州市| 钦州市| 蓝山县| 囊谦县| 霍城县| 雷山县| 化州市| 平和县| 西畴县| 绍兴市| 绥化市| 灵川县| 太湖县| 宿松县| 临湘市| 汉寿县| 巍山| 繁峙县| 元谋县| 延安市| 巨野县| 邵阳县| 苗栗县| 巩留县| 黄陵县| 越西县| 洮南市| 汝南县| 武邑县| 芮城县| 南城县| 察隅县|