摘 要:好的教材有助于提高教學(xué)效果,因此教材應(yīng)根據(jù)時(shí)代和社會(huì)的需求進(jìn)行適時(shí)的修訂。本文通過對(duì)《職通商務(wù)英語學(xué)生用書2》教材的修訂工作,闡述教材修訂的原則和具體做法,體現(xiàn)內(nèi)容的時(shí)效性,融入中國元素,從而突出教材的職業(yè)特點(diǎn),達(dá)到立德樹人的教學(xué)目的。
關(guān)鍵詞:優(yōu)化結(jié)構(gòu);更新內(nèi)容;中國元素;時(shí)效性
教材在教學(xué)活動(dòng)中起著舉足輕重的作用。教材是課堂教學(xué)不可或缺的要素,是教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)的具體依據(jù),是學(xué)生獲得系統(tǒng)知識(shí)、發(fā)展智力、提高思想品德覺悟的重要工具。教材不但界定教師教學(xué)的任務(wù),也界定學(xué)生學(xué)習(xí)的任務(wù),所以說教材才是教學(xué)過程真正的核心。因此,審慎選擇教材是教學(xué)活動(dòng)中一項(xiàng)重要的決策。根據(jù)高等職業(yè)教育的特點(diǎn)和社會(huì)的需求,編寫合適的教材成為高職教師的工作重點(diǎn)。
為了申報(bào)“十三五”職業(yè)教育規(guī)劃教材,對(duì)編寫的《職通商務(wù)英語學(xué)生用書2》“十二五”職業(yè)教育國家規(guī)劃教材進(jìn)行了修訂,在修訂時(shí),將專業(yè)的最新理念補(bǔ)充到教材之中,保持教材內(nèi)容的先進(jìn)性和科學(xué)性,同時(shí)注意與時(shí)俱進(jìn),融入中國元素,突出高等職業(yè)教育特點(diǎn),實(shí)現(xiàn)高職教育人才培養(yǎng)的目標(biāo)。
一、調(diào)整教材結(jié)構(gòu),優(yōu)化單元選題
根據(jù)實(shí)際授課情況,精簡(jiǎn)單元,全書由原來的10個(gè)單元更改為8個(gè)單元,有關(guān)廣告的單元?jiǎng)h掉,其他9個(gè)單元也進(jìn)行了酌情取舍?!堵毻ㄉ虅?wù)英語學(xué)生用書2》部分單元名稱和《職通商務(wù)英語學(xué)生用書1》有重合,在修訂的時(shí)候如果不能體現(xiàn)內(nèi)容的梯度,就改成不同名稱。實(shí)在要重復(fù)單元名,就統(tǒng)一用法,如《職通商務(wù)英語學(xué)生用書2》的Unit 4 Business Relationships與《職通商務(wù)英語學(xué)生用書1》Unit 4 Business Relationship單復(fù)數(shù)不一致,在改編時(shí)都統(tǒng)一用了Business Relationship。
二、更新教材內(nèi)容,體現(xiàn)與時(shí)俱進(jìn)
1. 融入中國元素,注重立德樹人
教材增加中國元素,嘗試探索外語課程“思政化”,篇章選材、練習(xí)內(nèi)容(如翻譯例句)、圖片選擇注重立德樹人。為體現(xiàn)中國元素,書中盡量多增加中國的沒有政治問題的商界人士或已故人士,把一些外國人名更換為中國人名。電話盡量用國內(nèi)電話號(hào)碼,地址改為國內(nèi)地址。節(jié)日名稱盡量避免使用宗教節(jié)日,如我們?cè)谛抻啎r(shí)就把Christmas改成了New Year。每個(gè)單元的練習(xí)中都增加了與單元主題相關(guān)的英譯中段落翻譯,內(nèi)容涉及社會(huì)主義核心價(jià)值觀、家國情懷、文化素養(yǎng)、道德修養(yǎng)等。如第二單元我們就增加了商業(yè)誠信方面的段落翻譯,在學(xué)習(xí)語言的同時(shí),進(jìn)行了正確的價(jià)值觀的引領(lǐng)。通過這樣的方式來幫助學(xué)生樹立正確的價(jià)值觀,具備良好的素養(yǎng),領(lǐng)會(huì)中華文明和文化的內(nèi)涵,真正做到立德樹人。
2. 與時(shí)俱進(jìn),體現(xiàn)內(nèi)容的時(shí)效性
對(duì)于教材內(nèi)容的選材,需注意時(shí)效性。如有關(guān)阿里巴巴的文章,很多說法都是在一定時(shí)間里是對(duì)的,所以教材修訂時(shí)核準(zhǔn)此類時(shí)效性的問題。個(gè)別地方通過修改為較新的時(shí)間來修訂,核準(zhǔn)上下文的同步進(jìn)行修改,同時(shí)注意星期的調(diào)整。有些內(nèi)容進(jìn)行了更新,如Unit 3的課文素材陳舊,很多內(nèi)容已經(jīng)失效;Unit 5 寫作部分有關(guān)Nokia, 折疊手機(jī)的內(nèi)容;Unit 5 Speaking skills部分圖表;Unit 6寫作部分練習(xí)2圖表等。聯(lián)系方式的表達(dá)也做到了與時(shí)俱進(jìn),增加了郵箱和微信號(hào),如郵箱:wling@hep.com.cn,微信號(hào):wanglingcs3731。
3. 規(guī)避爭(zhēng)議,統(tǒng)一格式
選材需注意版權(quán)問題,規(guī)避各種爭(zhēng)議。原版教材中各單元的Section 1 Lead-in 涉及了大量廣告,此部分進(jìn)行了統(tǒng)一更換處理,否則不符合國家對(duì)職業(yè)教材的要求,對(duì)于申報(bào)國規(guī)教材非常不利。商務(wù)英語中難免涉及廣告,但盡量避免??赡茈[含的廣告傾向的公司名稱換成虛構(gòu)的名字,盡量改成了“that company” “the industry”這種較為模糊的表達(dá)。對(duì)于可能存在性別歧視的表達(dá),采用泛稱來指某人,用he or she, salesperson代替salesman等??赡艽嬖谧诮虇栴}的表達(dá),如Unit 7 Business Etiquette,“In Muslim countries”等,修訂時(shí)盡量避免和更換。對(duì)于問題或有爭(zhēng)議的人物或組織,在修訂時(shí)都進(jìn)行核查,進(jìn)行刪減或替換。圖片的使用都統(tǒng)一在一個(gè)網(wǎng)站選用,后期由出版社統(tǒng)一進(jìn)行購買。
注意內(nèi)容表達(dá)的統(tǒng)一性。有關(guān)郵箱,都統(tǒng)一改為 ***@hep.com.cn。書中如有網(wǎng)址,都統(tǒng)一用Http://www. ... .com,這樣能保證網(wǎng)址的安全性,其他網(wǎng)址不可控。如果網(wǎng)址不影響文意的,也做了刪除的處理。
4. 優(yōu)化詞匯表修訂,增強(qiáng)實(shí)用性
原版中的Glossary中只按字母順序體現(xiàn)了單詞,短語沒有體現(xiàn)。我們?cè)谛抻啎r(shí),確定了選詞標(biāo)準(zhǔn),按照單元來排列詞匯表,包含單詞和短語。整體字母順序詞表做了掛網(wǎng)處理,以二維碼掃碼的方式呈現(xiàn)。
與《職通商務(wù)英語學(xué)生用書1》的詞匯表進(jìn)行了比對(duì)。出現(xiàn)重復(fù)的詞匯和短語都進(jìn)行了修改,盡量體現(xiàn)《職通商務(wù)英語學(xué)生用書2》的層次梯度。
參考文獻(xiàn):
[1]李森.中等職業(yè)學(xué)校英語國家規(guī)劃教材修訂探索[J].現(xiàn)代職業(yè)教育. 2020年06期第20-23頁.
[2]百度文庫.
[3] 饒幫華.對(duì)高校教材修訂工作的思考[J].出版發(fā)行研究. 2008年07期 第34-35頁.
[4]賀雪娟 朱毅恒.職通英語學(xué)生用書2(“十二五”職業(yè)教育國家規(guī)劃教材)[M]. 高等教育出版社出版時(shí)間:2014年12月.
(長(zhǎng)沙民政職業(yè)技術(shù)學(xué)院 ?湖南 ?長(zhǎng)沙 ?410004)