• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    TALKING to TYRANTS

    2020-02-14 15:11:50BYTANYUNFEI譚云飛
    漢語世界 2020年1期
    關鍵詞:譚云飛電話會議中餐廳

    BY TAN YUNFEI (譚云飛)

    F rom princes and generals to CEOs, the alpha male has been a popular archetype in Chinese film and TV for the last decade. Known as the “bossy boss” (霸道總裁, bàdào zǒngcái), they are portrayed as ideal partners for the female lead, being rich, cool, and handsome, as well as loving and protective, albeit in a slightly controlling way.

    There’s a fine line, though, between assertive leadership and being a control freak. After starring in the romantic comedy Go Go Squid! (《親愛的,熱愛的》) last July, 28-yearold actor Li Xian became the bossy boss du jour, with 20 million fans on social media platform Weibo,including many who refer to him as their “boyfriend.” But during the same month, when 42-year-old actor Huang Xiaoming tried to put on a similar persona in the reality show The Chinese Restaurant (《中餐廳》),viewers diagnosed him with “middleaged prince syndrome” (中年王子病, zhōngnián wángzǐ bìng), a coinage created for overbearing, spoiled, and self-centered men who ought to be old enough to know better.

    Huang’s infamous remarks on the show—such as “I want what I think,not what you think (我不要你覺得,我要我覺得, wǒ búyào nǐ juéde, wǒ yào wǒ juéde),” “I’m in charge (都聽我的, dōu tīng wǒ de),” and “That’s your problem (這是你的問題, zhè shì nǐ de wèntí)”—have been so widely mocked that they are dubbed mingxue (明學,“Mingology”), or “the study of Huang Xiaoming.” Accordingly, unpopular“bossy bosses” in modern media are referred to as “Mingology experts.”

    These terms have cropped up in film and TV reviews. One internet comment on the Japanese drama Grand Maison Tokyo goes, “男主角是明學專家啊,整天說‘聽我的,這事不用商量’。(Nánzhǔjué shì Míngxué zhuānjiā a, zhěngtiān shuō ‘Tīng wǒ de, zhè shì búyòng shāngliang’. The male lead is such a Mingology expert, always saying ‘Listen to me, there’s no need for discussion’).”

    The Beijing News suggests that Huang’s archetype triggers strong emotions because many viewers have encountered similar personalities among their family members,employers, and acquaintances. The phrase 咱也不知道,咱也不敢問(Zán yě bù zhīdào, zán yě bùgǎn wèn,Don’t know and don’t dare to ask) has developed as a subtle critique of the tyrants one sees on TV or in real life.

    Originating from a comment on short video app Douyin in early 2019,the phrase can express one’s confusion or powerlessness in any situation. For instance, “I don’t know why the boss scheduled a teleconference at 10:30 p.m., and don’t dare to ask. (咱也不知道為什么老板要晚上十點半開電話會議,咱也不敢問。Zán yě bù zhīdào wèi shénme lǎobǎn yào wǎnshang shí diǎn bàn kāi diànhuà huìyì, zán yě bùgǎn wèn.)”It can also be used in a tongue-incheek way, such as when complaining about today’s inflated pork prices: “I don’t know why pork has gotten so expensive, and am too afraid to ask.”(咱也不知道為什么豬肉這么貴,咱也不敢問。Zán yě bù zhīdào wèi shénme zhūròu zhème guì, zán yě bùgǎn wèn.)

    Huang, though, is taking it all in stride. When asked for his opinion about his “middle-aged prince syndrome” in an interview last August,he replied, “It’s a good thing. It proves I’m not ‘greasy’ [a slang term for sloppy, impotent middle-aged men].”In other words, if you can’t beat them,lead them.

    猜你喜歡
    譚云飛電話會議中餐廳
    《中餐廳5》官宣,長沙又要火了!
    好日子(2021年8期)2021-11-04 09:02:52
    調查
    綜藝報(2021年14期)2021-09-05 03:19:34
    A Tangled Weave
    河南省政府召開部署推進全省職業(yè)技能提升行動電話會議
    Identity Crisis
    the bald Truth
    PHONY PHILANTHROPY
    外婆家中餐廳
    別再迷信電話會議
    國際公關(2018年6期)2018-02-17 15:32:08
    河中餐廳
    探索| 恩平市| 北安市| 西乌| 时尚| 吉安市| 察哈| 隆安县| 彩票| 南陵县| 天柱县| 内黄县| 汶川县| 唐海县| 抚远县| 布拖县| 邹城市| 龙州县| 诏安县| 泉州市| 墨竹工卡县| 哈尔滨市| 崇仁县| 榆社县| 兴安县| 同江市| 南充市| 赣榆县| 阿鲁科尔沁旗| 清水县| 威远县| 马关县| 长汀县| 哈巴河县| 景宁| 天峨县| 武川县| 吉安县| 西城区| 南投县| 夹江县|