文|魏禮慶
1978 年12 月,作者(后排左一)和同學(xué)在駐英使館教育處與英國(guó)老師合影
2019年夏天,“學(xué)伴”一詞伴隨持續(xù)的高溫保持了很長(zhǎng)一段時(shí)間的熱度,也喚起了我塵封多年的學(xué)伴記憶。
1978年,我作為改革開放后第一批國(guó)家公派留學(xué)人員赴英國(guó)留學(xué),其間,學(xué)校調(diào)集各方資源,如英中友好協(xié)會(huì)、學(xué)校師資、對(duì)華友好人士,包括英國(guó)科技史專家李約瑟為我們介紹英國(guó)和倫敦的歷史文化,帶領(lǐng)我們參觀倫敦和周邊的名勝古跡,并多次邀請(qǐng)我們到他家中做客,了解和體驗(yàn)英國(guó)人的生活,讓我們這些初來乍到的中國(guó)學(xué)子感到親切、溫馨,增加了歸屬感。
我們的住家房東是一家銀行總裁,個(gè)人所得稅高達(dá)85%,通過與他接觸,我們了解到英國(guó)的稅收制度,他還雇了我們兩名女生到他的銀行打工,以增加她們的工作經(jīng)驗(yàn)和協(xié)調(diào)能力,同時(shí)也幫助她們了解英國(guó)乃至世界的金融體系。
在劍橋大學(xué),李約瑟親自接待我們,介紹自己的研究成果,并說“中國(guó)人往往以四大發(fā)明而自豪,其實(shí)中國(guó)還有許多科技發(fā)明為推動(dòng)人類歷史進(jìn)程和世界社會(huì)文明作出了貢獻(xiàn),馬鞍馬鐙就是其一。如果沒有馬鞍馬鐙,元帝國(guó)就不可能征服歐洲,推動(dòng)歐亞文化融合、貿(mào)易往來和科學(xué)進(jìn)步”。大師一席話,讓我們印象深刻。
1979年,我轉(zhuǎn)入英國(guó)杜倫大學(xué)讀研究生,學(xué)院為我安排了一名輔導(dǎo)員。他是個(gè)澳大利亞人,經(jīng)常給我講述關(guān)于土著人、袋鼠、鴯鹋的故事,還有澳大利亞英語與英國(guó)英語、美國(guó)英語的不同,當(dāng)時(shí)覺得澳大利亞很遙遠(yuǎn),有些遙不可及。沒想到1989年歲末,我就被派往中國(guó)駐澳大利亞使館教育處工作,突然覺得眼前的一切似曾相識(shí),甚至有一種回歸故鄉(xiāng)的溫馨。此時(shí)此刻,回首英倫,更加體會(huì)到澳大利亞與英國(guó)文化上的親緣關(guān)系,以及英國(guó)文化在澳大利亞的延伸。用一口地道的牛津音與澳大利亞人交談讓他們肅然起敬,開展中澳雙邊合作交流和友好往來更加得心應(yīng)手。
1980年,我與杜倫大學(xué)漢語言文學(xué)系的一位同學(xué)結(jié)成學(xué)伴,年底他帶我到他家鄉(xiāng)——英國(guó)南部海邊城市布萊頓過圣誕節(jié)。平安夜他媽媽讓我們到她所在的教堂做彌撒,而他堅(jiān)持讓我和他到更開放包容的年輕人的教堂做彌撒。作為一個(gè)來自社會(huì)主義國(guó)家的青年,我有些不習(xí)慣,也有些抵觸,但是若想了解英國(guó)深層次的文化與社會(huì),宗教是繞不開的話題。她媽媽除了準(zhǔn)備豐盛的晚餐,還為我特意準(zhǔn)備了圣誕襪子。邀請(qǐng)外國(guó)人到家過圣誕節(jié)等于承認(rèn)是家庭的一員,這份禮遇非同一般。后來我用英文寫了一篇小說,他幫我反復(fù)修改,最后被BBC采用。
1981年秋,我完成學(xué)業(yè)回到山東大學(xué),時(shí)任校長(zhǎng)吳富恒把我留在外事處擔(dān)任他的英文秘書。當(dāng)杜倫大學(xué)的學(xué)伴到濟(jì)南旅行,我跟家人親自陪同,并設(shè)晚宴招待,邀請(qǐng)學(xué)校外事處的同齡人參加。當(dāng)時(shí)我的領(lǐng)導(dǎo)還認(rèn)為邀請(qǐng)外國(guó)人到筒子樓的家中做客不合規(guī)矩,應(yīng)該專門安排一個(gè)條件好一些的房間。但家不論貧寒,溫馨就是港灣。當(dāng)年的合影仍在,卻不知學(xué)伴身在何方。
說到學(xué)伴,其實(shí)在英、美、加、法、日等國(guó)高校都有學(xué)伴項(xiàng)目,只是名稱不同,如學(xué)伴、語伴、室友、輔導(dǎo)員等。其主要目的是幫助新入學(xué)的國(guó)際學(xué)生盡快適應(yīng)校園環(huán)境,更好地進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí),以及克服生活上的困難和文化休克,融入當(dāng)?shù)匚幕?。?shí)踐證明,學(xué)伴項(xiàng)目對(duì)促進(jìn)本國(guó)學(xué)生與國(guó)際學(xué)生的溝通與融合、提升國(guó)際學(xué)生的文化認(rèn)同和情感歸屬奠定了基礎(chǔ),對(duì)擴(kuò)大本國(guó)學(xué)生的國(guó)際視野、推動(dòng)雙邊及多邊文化交流和架設(shè)友誼橋梁起到了積極作用。我朋友的女兒到美國(guó)讀高中,學(xué)校專門安排住在一名高中老師家,老師的女兒跟她同伴就讀,媽媽每天帶女兒和她上學(xué)回家,周末帶她一起參加聚會(huì)或郊游,她與教師的女兒成為閨蜜,一年后她順利升入美國(guó)著名高校。
國(guó)內(nèi)學(xué)伴也由來已久。新中國(guó)成立初期,來華留學(xué)生主要來自與我國(guó)建交的社會(huì)主義國(guó)家,接受留學(xué)生是新中國(guó)應(yīng)盡的國(guó)際主義義務(wù)。留學(xué)生來到中國(guó),就是客人、外賓,中國(guó)又是禮儀之邦,配備學(xué)伴、室友,互幫互學(xué),增進(jìn)友誼。
國(guó)之交在于民相親,民相親在于心相通?,F(xiàn)在看來,當(dāng)年播下的種子已在世界各地生根發(fā)芽,撐起一片語言文化的藍(lán)天,昔日的初衷和使命擔(dān)當(dāng)為推動(dòng)我國(guó)與社會(huì)主義國(guó)家的友好合作奠定了良好的根基,也與學(xué)伴的汗水與心血密不可分。改革開放后,來華留學(xué)生逐年增多,截至2018年底已達(dá)49.2萬,來華留學(xué)成為中國(guó)教育事業(yè)的重要組成部分和戰(zhàn)略資源。為了讓國(guó)際學(xué)生更好地了解中國(guó)、理解中國(guó)、支持中國(guó),培養(yǎng)知華、友華的學(xué)者,也為了讓他們找到家的感覺、精神的家園,同時(shí)讓中國(guó)學(xué)生拓寬國(guó)際視角,提升外語溝通和文化協(xié)調(diào)能力,大部分高校都安排了學(xué)伴和室友。教育部國(guó)際司負(fù)責(zé)人就來華留學(xué)生情況答記者問時(shí),也提到建立有效的教學(xué)輔導(dǎo)體系,向來華留學(xué)生提供學(xué)業(yè)幫扶。德國(guó)教育家雅斯貝爾斯曾說,教育的本質(zhì)是一棵樹搖動(dòng)另一棵樹,一朵云推動(dòng)另一朵云,一個(gè)靈魂喚醒另一個(gè)靈魂。
我曾親身參與和體驗(yàn)學(xué)伴項(xiàng)目,也是學(xué)伴項(xiàng)目的受益者和付出者,又多年在國(guó)內(nèi)外負(fù)責(zé)教育合作與交流,學(xué)伴已成為工作的一部分、生命的一部分。我感到學(xué)伴是中國(guó)高等教育國(guó)際化中的一個(gè)過程,是群體文化融合和沖突的一種體現(xiàn),或者說不同“群體文化”在中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展過程中文化和意識(shí)形態(tài)發(fā)展的不同速度的產(chǎn)物。因?yàn)榻逃龂?guó)際化跟任何產(chǎn)業(yè)發(fā)展一樣都會(huì)有一個(gè)過程,而教育產(chǎn)業(yè)中人的因素比重更大一些,思維碰撞也就更多一些。
日有上、中、下,人有青、壯、老。回顧過往,當(dāng)年有同伴、學(xué)伴,現(xiàn)在年齡大了,只剩下老伴。學(xué)伴、同伴、老伴,成為生命的三位一體,支撐起我的昨天、今天和明天。學(xué)伴是一個(gè)青春的詞匯,是一段溫馨的記憶,伴隨中外教育合作交流的深化和中國(guó)高等教育國(guó)際化的進(jìn)程,愿學(xué)伴更加靚麗。