郭曄
摘要:張籍的《節(jié)婦吟》一詩,歷來諸家評(píng)論頗多?!豆?jié)婦吟》歷來被認(rèn)為是一首政治詩,但詩歌文本的巨大感染力又令人更愿意她是一首愛情詩。無論是政治還是愛情,論述都已眾多,文章從拒絕別人的角度,以《羽林郎》《陌上?!贰豆?jié)婦吟》三個(gè)故事中主人翁的言辭對(duì)比分析、品味節(jié)婦吟拒絕用詞的技巧。
關(guān)鍵詞:羽林郎;羅敷;張籍
“君知妾有夫,贈(zèng)妾雙明珠。感君纏綿意,系在紅羅襦……還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)?!泵磕杲o學(xué)生講禮儀課,講到“如何說拒絕”這一內(nèi)容時(shí),總會(huì)拿張籍的《節(jié)婦吟》與漢樂府的《羽林郎》《陌上桑》做比較分析,借以說明拒絕是一種藝術(shù),更是一種智慧。
課例是這樣的。面對(duì)金吾子、使君的輕薄、調(diào)戲以及李師道的利誘,胡姬、羅敷和張籍分別作了如下回答:
《羽林郎》中賣酒的胡姬:“不惜紅羅裂,何論輕賤軀?男兒愛后婦,女子重前夫。人生有新故,貴賤不相渝。多謝金吾子,私愛徒區(qū)區(qū)?!庇矛F(xiàn)代的話來說大意就是:你們這些男人總是偏愛新婦,而我們女人卻最看重的卻是前夫;滾滾紅塵,人生相遇有早有晚,人也有新有故;但我對(duì)故人的情誼不會(huì)因?yàn)楦毁F貧賤時(shí)光斗轉(zhuǎn)而改變,你這只是單相思,愛也是白愛了,多謝您的美意,真的對(duì)不起啊。
《陌上?!分胁缮5牧_敷:“使君謝羅敷,寧可共載不?羅敷前置辭:‘使君一何愚!使君自有婦,羅敷自有夫?!狈g過來就是說:太守讓他的手下問羅敷,美女,愿意和我一起回去吃香喝辣穿綾羅享清福么?羅敷義正辭嚴(yán)地斥太守道:你這人多么愚蠢啊,你是一個(gè)有家室的人,俺也是個(gè)有夫之婦。接著羅敷在后面還說了“東方千余騎,夫婿居上頭。何用識(shí)夫婿?白馬從驪駒”等一大段贊美丈夫的話,意在貶低太守相較于其丈夫來說,實(shí)在是算不上什么“腕”兒。
如果說胡姬回絕羽林郎還有那么一點(diǎn)點(diǎn)委婉的話,到了羅敷拒絕太守則是不留情面直言相斥了。不過,兩段故事說到這里便戛然而止,羽林郎和太守受到拒絕后有什么樣的反應(yīng)則任由讀者去想象了,反正沒有出現(xiàn)兩人惱羞成怒強(qiáng)搶民女的事情發(fā)生。由此看來,羽林郎、太守頂多也就是個(gè)好色輕浮的花心大蘿卜,還算不上是那種無惡不作,惡貫滿盈的大奸大惡之人。若是遇上高衙內(nèi)之流,胡姬和羅敷這樣的拒絕造成的后果可就大大的不妙了。
這事放到現(xiàn)在,官老爺們調(diào)戲良家婦女頂多也就是個(gè)社會(huì)治安事件,甚至連治安事件都?jí)虿簧?,比之胡姬和羅敷,張籍所要拒絕的對(duì)象就大大地不同了。
寄東平李司空師道是節(jié)婦吟這首詩詞的副標(biāo)題。這個(gè)李司空李師道是什么來頭?
實(shí)際上在當(dāng)時(shí),這可是個(gè)有實(shí)權(quán)的厲害角色。安史之亂過后,唐王朝元?dú)獯髠?/p>
藩鎮(zhèn)割據(jù)狀況越發(fā)不可控制,緇青就是當(dāng)時(shí)重要的割據(jù)藩鎮(zhèn)之一。李師道的祖父即為緇青節(jié)度使,傳到李師道這輩已經(jīng)是第三代,李家在此地深耕久矣。隨著李家日漸做大以及唐王朝的日漸沒落,這個(gè)官三代開始野心勃發(fā),圖謀不軌。當(dāng)時(shí)稱霸一方的諸侯為營造于己有利的社會(huì)輿論,都千方百計(jì)拉攏知名文人和中央政府官吏為自己背書,張籍一時(shí)名士,于是李師道便以雙明珠相贈(zèng),拉攏張籍為其站臺(tái)。而張籍的政治主張鮮明,就是一貫主張統(tǒng)一、反對(duì)藩鎮(zhèn)分裂。面對(duì)這樣一個(gè)極具野心,心狠手辣、殺人不眨眼的大軍閥,若是采用胡姬和羅敷的拒絕方式,只恐早晚張籍人頭難保。于是“君知妾有夫,贈(zèng)妾雙明珠。感君纏綿意,系在紅羅襦。”出現(xiàn)了?!爸弊终f明“君”明知自己是有夫之婦,卻還要對(duì)自己贈(zèng)珠挑逗,充分暴露了李師道的別有用心,但“妾”并未立即拒絕,而是“感君纏綿意”,并把明珠系在自己穿的紅羅短衣上以示非常重視和感懷。接著張籍用“妾家高樓連苑起,良人執(zhí)戟明光里。知君用心如日月,事夫誓擬同生死?!奔壬昝鞯懒x,也為拒收重禮鋪平了道路?!斑€君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)?!弊源?,女主人翁自然而然地解下雙珠還“君”,同時(shí)還又酬以“雙淚”,依依不舍地發(fā)出“恨不相逢未嫁時(shí)”的嘆息。如此以深情之態(tài)作結(jié)語,一邊深情地流淚滿面,一邊將寶珠原數(shù)退還,言詞委婉,而意志堅(jiān)決。通篇語帶雙關(guān),語言委婉得體,既謝絕了李師道的利誘,又達(dá)到了自保的目的。通過比興手法的運(yùn)用,張籍向李師道委婉地表明了自己的鮮明態(tài)度和政治立場。一首政治詩改頭換面以抒發(fā)男女情事的形式表現(xiàn),確實(shí)高明。
雖然今天的社會(huì)早已不是封建軍閥割據(jù)時(shí)代,自然一般也不會(huì)出現(xiàn)因拒絕他人而遭來殺生之禍的事情,在日常生活工作中經(jīng)常會(huì)遇到同事或者朋友提出的一些要求,當(dāng)這些要求超出我們的能力范圍無法滿足時(shí),恐怕就要拒絕對(duì)方了。但需要注意的一點(diǎn)是,拒絕時(shí)應(yīng)注意語言和情緒的表達(dá),盡量讓對(duì)方感受到你的誠意但又無能為力的遺憾,剛?cè)岵?jì)中最大程度的讓對(duì)方去理解和體諒你的做法。不要讓生硬的拒絕給彼此的感情造成傷害。
“不”字出口前,九曲回腸走一圈。這首《節(jié)婦吟》寫得如此細(xì)膩,熨貼,入情入理,短幅中有無限曲折,真所謂“一波三折”。拒絕是一種藝術(shù),更是一種智慧,即使在今天,張籍的《節(jié)婦吟》仍然值得我們揣摩、借鑒。
參考文獻(xiàn):
[1]湯英苗.還君明珠雙淚垂——談張籍《節(jié)婦吟》的心理原型[J].學(xué)語文,2015(05).
[2]劉安.談張籍《節(jié)婦吟》的詩題、創(chuàng)作背景及母本[J].文史雜志,2013(06).
[3]謝雍君.《節(jié)婦吟》的象征意蘊(yùn)[J].戲曲研究,2012(02).