段雨
2019年4月,日本政府公布了新版紙幣設(shè)計(jì),預(yù)計(jì)將于2024年度正式發(fā)行,這是自2004年以來(lái)首次更新。其中,新版5000日元紙幣的正面是日本女子高等教育先驅(qū)、日本女子英語(yǔ)教育先驅(qū)、津田熟大學(xué)創(chuàng)始人津田梅子。津田梅子一生活躍于推進(jìn)女性教育和英語(yǔ)學(xué)習(xí)的領(lǐng)域,她登上日元紙幣也是當(dāng)之無(wú)愧。
1871年底,日本媒體罕見地在頭版頭條刊登了一則關(guān)于女性的新聞:“五個(gè)女孩即將赴美留學(xué)?!睅滋旌蟮囊粋€(gè)清晨,女孩們隨同“巖倉(cāng)使節(jié)團(tuán)”登上了去美國(guó)的“亞美利加號(hào)”輪船,其中就包括身穿火紅和服的津田梅子。五個(gè)女孩中,她年齡最小,還不到七歲。
她的父親曾是日本將軍幕府的翻譯官,希望女兒接受先進(jìn)的西方教育。當(dāng)時(shí)正是明治維新時(shí)期,日本大興歐美之風(fēng),女孩們的使命是,學(xué)習(xí)西方文化,成為更好的“賢妻良母”,將來(lái)為國(guó)家的文明開化效力。于是,日本政府招募女學(xué)生時(shí),父親為梅子報(bào)了名。
三周的航行苦不堪言,太平洋上暴風(fēng)雨頻發(fā),蜷縮在狹小的船艙里,梅子懵懂又忐忑。美國(guó)意味著什么,她當(dāng)時(shí)并不知道,第一次離家的感受,她在兩年后寫進(jìn)一篇英文作文里:“當(dāng)我看到地平線一點(diǎn)點(diǎn)消失,我心跳加速,我試著不去想離開家這件事?!?/p>
到美國(guó)后,梅子寄宿在作家查爾斯·蘭曼家中,并進(jìn)入一所女校就讀。因?yàn)闆]有英語(yǔ)基礎(chǔ),梅子的英文只能從零學(xué)起,不過(guò)到二年級(jí)時(shí),她已是班級(jí)第一。作為武士的女兒,她舉止得體,有著“燦爛陽(yáng)光般的快樂”。對(duì)梅子喜愛之余,蘭曼夫婦還送她學(xué)鋼琴,帶她看展覽、參觀世博會(huì)。梅子融入美國(guó)社會(huì)的同時(shí),逐漸淡忘了母語(yǔ),唯一銘記的,是臨行前皇后的教誨:“記住,要不合晝夜,全身心投入你們的學(xué)習(xí)?!彼斡涀约旱氖姑谧魑闹械目谖?,儼然是一個(gè)小使節(jié)。
1882年,梅子在美國(guó)一所一流中學(xué)讀完高中,學(xué)歷證書上如此評(píng)價(jià):“津田小姐在拉丁文、數(shù)學(xué)、物理、天文學(xué)和法語(yǔ)上的進(jìn)步在班里遙遙領(lǐng)先,她的進(jìn)步不輸給其他任何一個(gè)歐美女孩。”轉(zhuǎn)眼間,留學(xué)的十年限期已到,日本政府發(fā)出回國(guó)令,她的告別派對(duì)登上了報(bào)紙,《時(shí)評(píng)晚報(bào)》預(yù)言:“回國(guó)之后,她將會(huì)是一位優(yōu)秀的英語(yǔ)學(xué)者。”
新的一頁(yè)即將翻開,梅子躊躇滿志。然而,此時(shí)的日本已經(jīng)今非昔比,梅子想要重新融入已非易事:語(yǔ)言不通,“手腳被捆住了,又聾又啞”;西方熱減退,日本政府沒有為她安排任何工作;社會(huì)推崇男尊女卑,“順從的女性”讓她吃驚;小學(xué)以上的女校幾乎沒有,她期盼將自己所學(xué)傳授給女性,卻困難重重?!艾F(xiàn)在日本需要的,是社會(huì)狀態(tài)的改變,我想建立自己的學(xué)校,永遠(yuǎn)不結(jié)婚?!痹诮o美國(guó)養(yǎng)母的信中,她這樣說(shuō)。
為了“在建立學(xué)校的計(jì)劃上獲得幫助”,梅子努力活躍在日本上流社交圈,在政治家伊藤博文的倡議下,1885年,“華族女?!闭Q生,梅子收到了政府的任命書。雖然女校誕生了,但現(xiàn)實(shí)令人失望,作為貴族女校,學(xué)校的宗旨是培養(yǎng)賢良的妻子、聰明的母親,而不是讓學(xué)生掌握一技之長(zhǎng)、爭(zhēng)取獨(dú)立自由,這與梅子的辦學(xué)理念大相徑庭。
1889年,梅子選擇再次赴美,進(jìn)入布林茅爾學(xué)院學(xué)習(xí)生物,在這個(gè)男性學(xué)科領(lǐng)域,她同樣成績(jī)優(yōu)異,與教授合著的文章發(fā)表在權(quán)威刊物上。課余,她在大學(xué)教育協(xié)會(huì)演講,向美國(guó)社會(huì)發(fā)出日本女性渴望進(jìn)步的聲音。結(jié)果是喜人的,她的教育理念獲得美國(guó)民眾的支持,很多富有女士紛紛慷慨解囊。三年后,她帶著籌集到的資金回到日本,成立“赴美留學(xué)選拔會(huì)”,資助日本女性出國(guó)留學(xué)。
回國(guó)后,梅子為進(jìn)步刊物撰稿,通過(guò)公開言論推動(dòng)女子教學(xué),并大力呼吁:“我們需要榜樣來(lái)告訴這個(gè)對(duì)女性感到不屑的世界,教育不會(huì)敗壞她們。我們需要能夠成為榜樣的女性,為她的同胞辯護(hù)?!蓖瑫r(shí),梅子在英語(yǔ)報(bào)刊上發(fā)表的見解也受到國(guó)際社會(huì)的重視,她受邀到美國(guó)婦女俱樂部演講,到英國(guó)考察女性教育。
在倫敦,她還有幸見到護(hù)理事業(yè)的創(chuàng)始人南丁格爾,南丁格爾沖破世俗藩籬、投身護(hù)理事業(yè)的精神給了她很大鼓舞。手捧南丁格爾送的紫羅蘭,梅子更加堅(jiān)定了改善日本女子高等教育的理想。于是,1900年,梅子毅然放棄了唾手可得的高薪和職位,在信中堅(jiān)定地對(duì)朋友說(shuō):“我已經(jīng)燒掉身后所有的船,沒有退路了!”
在朋友們的資助下,一所為平民開設(shè)的“女子英學(xué)塾”正式開辦。雖然學(xué)生只有十名,但梅子提倡的追求人格和知識(shí)培養(yǎng)逐漸受到社會(huì)認(rèn)可,半年后,學(xué)生數(shù)量已經(jīng)翻倍。第二年,梅子被日本教育部任命為英語(yǔ)教師資格考試評(píng)審員,為日本女性開了先例。梅子身為“女性教育家”的身份迅速傳開,朋友給她寫信時(shí),哪怕信封上的地址只寫“東京”,她也能收到。
“多年以來(lái)我一直懷著這一心愿,希望我的一生,以及我所樹立的榜樣不會(huì)白費(fèi)。此刻我認(rèn)為,我的愿望成真了?!币活w種子破碎,無(wú)數(shù)新芽發(fā)出,隨著時(shí)間的推移,越來(lái)越多的日本女子開始接受教育。1929年,完成種子使命的梅子去世,為了紀(jì)念她,學(xué)校改名為“津田英學(xué)塾”,即“津田熟大學(xué)”的前身。
從此,梅子被一片梅樹林包圍著,安息在新校園里,看著一代代“梅子們”成為新的女性榜樣,她的名字永遠(yuǎn)鐫刻在日本現(xiàn)代史上。日本政府宣布的5000日元新紙幣的人像變更為津田梅子,無(wú)疑也是對(duì)她崇高的致敬與認(rèn)可。
編輯/夏涵