內(nèi)容摘要:自2016年6月起,大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試(CET-4)聽(tīng)力部分做出了重大調(diào)整,新聞聽(tīng)力因?yàn)槟芨臃吓囵B(yǎng)應(yīng)用型現(xiàn)代化英語(yǔ)人才的方向,能更好的提高學(xué)生的跨文化交際能力,能更好的與雅思等國(guó)際考試接軌等原因而被納入聽(tīng)力部分必測(cè)內(nèi)容之一。
關(guān)鍵詞:跨文化交際 倒金字塔結(jié)構(gòu) 英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)
新聞?dòng)⒄Z(yǔ),是指以社會(huì)新近發(fā)生的,能引起廣大閱讀者探知欲或社會(huì)價(jià)值的,或者是短期內(nèi)發(fā)生的事件,其來(lái)源是廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊等多種媒介。通常情況下,可將其分為四種形式:(1) news reporting (新聞報(bào)道 );(2) feature (特寫);(3)editorial (社論) ;(4)advertisement (廣告),而第一種形式就是2016年6月份起大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試新題型中聽(tīng)力部分中新增加的一項(xiàng)內(nèi)容。新題型中本部分共有三篇新聞報(bào)道,采用多項(xiàng)選擇的形式,每篇設(shè)置2-3道小題,每篇新聞長(zhǎng)度約為120-200詞,共7道小題。通過(guò)分析新聞聽(tīng)力真題可知,選材一般都是VOA、BBC或CNN等學(xué)生所熟悉的國(guó)內(nèi)外知名傳媒節(jié)目中的新聞報(bào)道或短評(píng)等,題材多樣,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、體育、自然、科技、生活等方面。因此,準(zhǔn)確和詳細(xì)的把握這種測(cè)試形式的要求和特點(diǎn),將能大幅提高學(xué)生對(duì)新聞聽(tīng)力領(lǐng)悟能力,為學(xué)生在CET-4考試中博得高分,能積極推動(dòng)大學(xué)生的英語(yǔ)使用能力和跨文化交際能力的提升。本文將結(jié)合英語(yǔ)新聞聽(tīng)力這種測(cè)試形式的特點(diǎn),從英語(yǔ)新聞的詞匯、結(jié)構(gòu)、語(yǔ)法及句式等方面展開(kāi)論述,以期對(duì)廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者能有所幫助。
1.新聞?dòng)⒄Z(yǔ)特點(diǎn)分析
1.1詞匯特點(diǎn)
(1)專有名詞的使用屢見(jiàn)不鮮
新聞報(bào)道與相關(guān)的人物、時(shí)間、地點(diǎn)、事件等因素密不可分,所以在撰寫和播報(bào)過(guò)程中難免會(huì)涉及很多專有名詞。非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)相對(duì)薄弱,對(duì)詞匯的掌握程度也相對(duì)欠缺,過(guò)多生僻單詞的使用無(wú)形中會(huì)給他們的聽(tīng)力理解帶來(lái)障礙。但是建議廣大考生在聽(tīng)力過(guò)程中只需把它們與普通名詞區(qū)分開(kāi)來(lái),而不必過(guò)分去糾結(jié)和追問(wèn)每一個(gè)專有名詞的準(zhǔn)確含義。準(zhǔn)確掌握一則新聞的六要素-人物(who)、時(shí)間(when)、地點(diǎn)(where)、事件(what)、原因(why)和方式(how)即可,這才是新聞聽(tīng)力考查的目的所在。
(2)新詞、外來(lái)詞的創(chuàng)造和大量采用
隨著新鮮事物的不斷更迭,新的新聞詞匯便會(huì)應(yīng)運(yùn)而生,大量閱讀英文報(bào)刊和收聽(tīng)收看英語(yǔ)新聞,關(guān)注其新詞新義并強(qiáng)化記憶,結(jié)合上下文線索和自身相關(guān)語(yǔ)言背景知識(shí)去猜測(cè)其涵義,如,Artificial breeding 人工受精,Showmance熒幕戀情,renting while owning雙租族, two- way merchants二道販子等等這些單詞,都是新生詞匯。外來(lái)詞也因其在英語(yǔ)語(yǔ)言中的地位之高和使用之頻繁,成為了新聞聽(tīng)力中的另一類新生詞匯。如:kungfu來(lái)源漢語(yǔ)的“功夫”一詞,visa來(lái)源于法國(guó)表達(dá)“簽證”,Sushi代表日語(yǔ)的“壽司”等等。因此當(dāng)學(xué)生在新聞聽(tīng)力訓(xùn)練時(shí),應(yīng)加強(qiáng)對(duì)這類詞匯的積累,在聽(tīng)力過(guò)程中應(yīng)心態(tài)平和,結(jié)合自己的語(yǔ)言知識(shí),做出合理推斷,這些難題便可迎刃而解。
(3)縮略詞的頻繁使用
縮略語(yǔ)因?yàn)榫哂性跍?zhǔn)確表達(dá)新聞主題的同時(shí),達(dá)到語(yǔ)言精簡(jiǎn)凝練的效果,受到了廣大新聞人的一致推崇,對(duì)于縮略詞要做到在準(zhǔn)確把握其正確讀音的同時(shí)掌握其內(nèi)涵,這樣才能為聽(tīng)力訓(xùn)練清除障礙。
1.2結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
(1)倒金字塔結(jié)構(gòu)
倒金字塔結(jié)構(gòu)(the inverted Pyramid form)是一種頭重腳輕的結(jié)構(gòu),它把最重要的材料或者事件的總體介紹放在篇首,而把事件的詳細(xì)內(nèi)容或者其他情況放在后面展開(kāi)說(shuō)明。導(dǎo)語(yǔ)是整個(gè)報(bào)道的靈魂所在,是理解整篇新聞報(bào)道的關(guān)鍵。在做新聞聽(tīng)力時(shí)應(yīng)注意把握新聞報(bào)道里的“六大要素”,尤其是who,what和when這三大要素,比如下面這則新聞:
By EMMA ROSS, AP Medical Writer BANGKOK, Thailand-Asias bird flu death toll rose to 12 with the announcement Monday of two additional deaths, while China said it suspected the virus has reached poultry in one of its most remote corners。雖然字?jǐn)?shù)很少,但它具備了新聞報(bào)道的幾大要素:When -Monday, Where -Thailand,What -Bird flu death toll rose to 12,Who -Thailand and China,是非常典型的一則新聞報(bào)告。然而在實(shí)際教學(xué)中,會(huì)因?qū)W生對(duì)英語(yǔ)新聞復(fù)文體結(jié)構(gòu)復(fù)雜性不夠了解而忽略了新聞導(dǎo)語(yǔ)的重要性,對(duì)該新聞中的重要信息沒(méi)能做到及時(shí)捕捉,沒(méi)能從總體和宏觀的角度把握,給后面的信息造成嚴(yán)重疏漏,影響了整篇理解。
(2)時(shí)間順序結(jié)構(gòu)
時(shí)間順序結(jié)構(gòu)(the chronological style)一般在文藝演出,交通事故,災(zāi)難報(bào)道,體育比賽等比較常見(jiàn),它一般由開(kāi)頭(beginning 即導(dǎo)語(yǔ)部分),新聞事實(shí)(events in sequence)和結(jié)尾(ending)幾個(gè)部分組成。但是由于新聞導(dǎo)語(yǔ)簡(jiǎn)短精準(zhǔn)的語(yǔ)言要求和發(fā)展趨勢(shì),一般未必包含所有的新聞要素,而是突出其中最重要的幾個(gè),其他要素可放在以下的段落,這就要求聽(tīng)者不能放過(guò)每一個(gè)信息點(diǎn),以便更好的把握主次。
1.3語(yǔ)法特點(diǎn)
(1)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的頻繁使用
通過(guò)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的頻繁使用不僅可以避免主動(dòng)句式的使用給受眾帶來(lái)新聞主觀意識(shí)太強(qiáng)的誤解,而且能表現(xiàn)出更強(qiáng)的客觀性,突出強(qiáng)調(diào)新聞事實(shí);在一些災(zāi)難、事故的新聞報(bào)道中,被動(dòng)語(yǔ)態(tài)能以更為簡(jiǎn)潔明快的形式將新聞事件傳達(dá)給廣大群眾,從而突出受害一方情況。舉例如下:
ISLAMABAD, June 25 (Xinhua) -- At least 143 people were killed and 156 others injured in an oil tanker fire that broke out in Bahawalpur district of Pakistan's eastern Punjab Province on Sunday morning, officials said.通過(guò)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用,我們可以更準(zhǔn)確直接的把握這則報(bào)道所帶來(lái)的有關(guān)受害方的相關(guān)信息。
(2)時(shí)態(tài)的使用靈活多變
為了營(yíng)造出現(xiàn)場(chǎng)感較強(qiáng)的語(yǔ)言環(huán)境,英語(yǔ)新聞往往會(huì)在事態(tài)的使用上采取靈活多變的方式。在英語(yǔ)新聞中還有可能會(huì)存在前后時(shí)態(tài)不一致的現(xiàn)象,這是因?yàn)樗嗟氖菑氖聦?shí)角度出發(fā),已達(dá)到極具動(dòng)態(tài)感的事實(shí)描述。如:
The US says the Syrian government has installed a crematorium in the military prison near Damascus in order to dispose of thousands of murdered prisoners. The top US diplomat for the Middle East said that up to 50 detainees a day were being killed at Saydnaya.通過(guò)“says”和“said”兩種截然不同的時(shí)態(tài),我們可以更加動(dòng)態(tài)地追蹤到整個(gè)事件的發(fā)展線索和脈絡(luò)。
1.4句式特點(diǎn)和語(yǔ)速特點(diǎn)
句子口語(yǔ)化現(xiàn)象普遍,句式復(fù)雜,信息點(diǎn)密集。短小的較口語(yǔ)化的詞可以減少聽(tīng)眾的理解困擾,增加親切感,如用blast代替explosion 表示爆炸,用talk代替negotiation /negotiate表示談判等,但也同時(shí)使得新聞中插入的成分較多,句子較長(zhǎng),結(jié)構(gòu)松散,這樣就無(wú)形中增加了聽(tīng)眾的理解難度,尤其是新聞的導(dǎo)語(yǔ)部分,滿綴著從句、名詞性修飾語(yǔ)、人名、地名以及表示時(shí)間、數(shù)量等的成份會(huì)伴隨出現(xiàn)在SV和SOV這兩種基本句式結(jié)構(gòu)中。
各個(gè)新聞節(jié)目因?yàn)槭章?tīng)對(duì)象的不同,在語(yǔ)速上和基本詞匯量的要求上大不相同,能聽(tīng)懂英語(yǔ)授課,能聽(tīng)懂日常英語(yǔ)談話和一般性題材的講座,能聽(tīng)懂語(yǔ)速較慢(每分鐘 130-150詞)的英語(yǔ)廣播和電視節(jié)目,能掌握其中心大意,抓住要點(diǎn)是大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試對(duì)新聞?dòng)⒄Z(yǔ)聽(tīng)力的最新要求。四級(jí)考試聽(tīng)力題型難度雖然有所加大,但也更加符合《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》的一般要求和較高要求,向應(yīng)用型考試方向邁進(jìn)了一大步。
2.提高新聞?dòng)⒄Z(yǔ)能力的應(yīng)對(duì)措施
2.1將英美文化背景知識(shí)融入日常教學(xué)
是否具有豐富的背景知識(shí)對(duì)能否聽(tīng)懂英語(yǔ)新聞至關(guān)重要。從以往的研究結(jié)果可以發(fā)現(xiàn),大學(xué)英語(yǔ)課程當(dāng)中,學(xué)生對(duì)英語(yǔ)新聞聽(tīng)力的背景知識(shí)相對(duì)缺乏。如果新聞撰稿人沒(méi)有把必要的背景知識(shí)交待清楚,而聽(tīng)者又缺乏對(duì)西方國(guó)家的文化背景知識(shí)的了解,他們將很難聽(tīng)懂新聞材料的隱含意義,甚至產(chǎn)生誤解。因此,教師要鼓勵(lì)學(xué)生在平日多聽(tīng)多看英語(yǔ)新聞節(jié)目,看多報(bào),以增加對(duì)英美國(guó)家的社會(huì)文化知識(shí)的積累。
2.2了解新聞?dòng)⒄Z(yǔ)聽(tīng)力特點(diǎn),選材適宜
新聞具有客觀性和時(shí)效性的特點(diǎn),客觀性是指真實(shí)客觀地評(píng)述,時(shí)效性則強(qiáng)調(diào)新聞的即時(shí)性特點(diǎn)。教師可以采用遞進(jìn)的方式,一開(kāi)始盡量選取學(xué)生熟悉的題材,這不但可以強(qiáng)化學(xué)生對(duì)新聞?lì)}材的親切感,而且能加強(qiáng)聽(tīng)力語(yǔ)感,收效顯著。要時(shí)刻關(guān)注和追蹤國(guó)內(nèi)和國(guó)際新近發(fā)生的大事,選擇的材料應(yīng)盡量做到避深就淺,避難就易,避繁就簡(jiǎn)三大原則。聽(tīng)力語(yǔ)感培養(yǎng)起來(lái)后,再根據(jù)學(xué)生情況對(duì)新聞?wù)Z言,句式和語(yǔ)速特點(diǎn)做遞進(jìn)式強(qiáng)化訓(xùn)練。
2.3關(guān)注時(shí)事熱點(diǎn),多讀報(bào)紙,多聽(tīng)新聞
四級(jí)新聞基本上都是選取國(guó)外社會(huì)文化生化的方方面面,對(duì)其進(jìn)行新聞報(bào)道,學(xué)生對(duì)英美社會(huì)文化背景知識(shí)的理解和掌握刻不容緩。為了區(qū)別于一般的閱讀文本,英語(yǔ)新聞多取材于標(biāo)準(zhǔn)的話語(yǔ)材料,連讀、弱讀、失去爆破等語(yǔ)音變化在所難免。如果語(yǔ)音知識(shí)欠缺,將會(huì)帶來(lái)做題的準(zhǔn)確率低下,甚至造成理解材料理解障礙。通過(guò)收聽(tīng)英語(yǔ)新聞節(jié)目,不僅可以排除作為一個(gè)非母語(yǔ)習(xí)得者心理焦慮,也可以不斷擴(kuò)充相關(guān)背景知識(shí),拓寬知識(shí)面。
2.4積累詞匯
不管是聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫,足夠的詞匯量是邁開(kāi)第一步的關(guān)鍵所在。廣播新聞?dòng)⒄Z(yǔ)往往語(yǔ)速較快,如果聽(tīng)者不能及時(shí)進(jìn)入狀態(tài),將會(huì)給新聞內(nèi)容的理解帶來(lái)很大困擾,必須要即聽(tīng)即懂。為了講求用詞豐富多樣,播音員會(huì)在同一則新聞中通過(guò)變換使用詞匯來(lái)表達(dá)同一含義。有這樣一則有關(guān)地震的報(bào)導(dǎo),除earthquake 還用了temblor和quake。如想增加某類新聞的詞匯量,可通過(guò)在一段時(shí)間內(nèi),固定收聽(tīng)某一特定新聞?lì)}材,以達(dá)到增加此類新聞詞匯量的目的。對(duì)重大新聞進(jìn)行連續(xù)數(shù)天的報(bào)道是新聞?lì)惞?jié)目的一大做法,聽(tīng)者可在每日搜集相關(guān)報(bào)道集錄,與報(bào)紙閱讀結(jié)合,便可以很快熟悉和掌握相關(guān)新聞詞匯。
3.結(jié)語(yǔ)
通過(guò)研究和分析英語(yǔ)新聞的特點(diǎn)可以發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)新聞體裁靈活多變,詞匯豐富多樣,篇章和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)也自成特色。筆者結(jié)合多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)深切感受到了解英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)和西方社會(huì)文化生活,將能更好促進(jìn)對(duì)英語(yǔ)本土文化知識(shí)的理解和掌握,希望通過(guò)本文的探討,能對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革起到推動(dòng)作用,幫助學(xué)習(xí)者高效地進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn)
[1]王艷.英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)與研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2012.
[2]蔣華,姜麗,燕如萍. 新聞?dòng)⒄Z(yǔ)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的探索與實(shí)踐研究[J].才智,2016(09) .
[3]何高大,甘榮輝.大學(xué)英語(yǔ)新聞聽(tīng)力教程[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2016:4.
[4]王敏華,陳希茹.大新聞學(xué)英語(yǔ)專題聽(tīng)力:新聞[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2015,
[5]王金陽(yáng).大學(xué)新聞?dòng)⒄Z(yǔ)聽(tīng)力難點(diǎn)研究[J]遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào).2009:12.
基金項(xiàng)目:江蘇省2018年度哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究基金(專題)項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):2018SJA1619)
(作者介紹:賀毅娜,淮陰工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,河南大學(xué)教育科學(xué)學(xué)院碩士研究生,研究方向:教育學(xué),英美文學(xué))