馬瑩
摘要:優(yōu)秀的漢語國際教育人才應具備較高的素質(zhì)和能力,但地方高校在培養(yǎng)漢語國際教育人才方面還存在培養(yǎng)目標不明確、培養(yǎng)模式不合理等問題,需要地方高校優(yōu)化課程設置、改進教學方法、提供專業(yè)實踐機會,進而建立高效、合理的人才培養(yǎng)模式,這樣才能培養(yǎng)出滿足職業(yè)需求的優(yōu)秀的漢語國際教育人才。
關(guān)鍵詞:地方高校 ?漢語國際教育 培養(yǎng)模式
中圖分類號:H195 ?文獻標識碼:A ?文章編號:1009—5349(2019)18—0027—02
隨著中國經(jīng)濟的快速增長、國際地位的不斷提升,漢語已經(jīng)成為除英語外的世界第二大熱門語言。為滿足越來越多母語非漢語者學習漢語的需求,眾多高校開設了對外漢語專業(yè),以此培養(yǎng)傳播中國文化的專門人才。2013年國家專業(yè)目錄中將“對外漢語”更名為“漢語國際教育”,專業(yè)名稱的變更,凸顯了“國際”和“教育”二詞。截至2018年,全國共有366所高校開設漢語國際教育專業(yè),每年培養(yǎng)大批的漢語國際教育人才,但絕大部分高校漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生卻轉(zhuǎn)行從事了其他工作。一邊是國內(nèi)國外教育機構(gòu)對漢語國際教育專業(yè)人才的需求不斷增加,一邊是漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生不能勝任教學工作,就業(yè)困難。出現(xiàn)這種矛盾情況的原因是高校培養(yǎng)的人才不符合國際市場的需求,漢語國際教育畢業(yè)生素質(zhì)達不到海外漢語教學崗位的要求,傳統(tǒng)人才培養(yǎng)模式未能和國際接軌。
一、漢語國際教育人才應具備的素質(zhì)和能力
漢語國際教育人才應具備專業(yè)的素質(zhì)和能力,具體來說包括以下幾個方面:一是具有良好的專業(yè)素質(zhì)和職業(yè)道德。漢語國際教育人才應掌握漢語和文化方面的專業(yè)知識,尊重學生文化信仰和傳統(tǒng)習俗,能應對課堂上的突發(fā)情況。二是熟練掌握漢語作為第二語言教學技能,能熟練運用現(xiàn)代教育技術(shù)和科技手段進行教學。了解各個級別、不同水平學生的特點,針對學生的學習目的設置教學環(huán)節(jié),熟練使用多媒體教學,積極開展網(wǎng)絡教學和課后輔導等。三是有較高的中國傳統(tǒng)文化素養(yǎng)和傳播能力。漢語國際教育人才不僅要向外國人講授漢語知識,更要成為中國文化的傳播者,這要求漢語國際教育人才性格開朗,善于與人溝通,對中國傳統(tǒng)文化有一定的了解,強化留學生對中國交際禮儀傳統(tǒng)、中國文化傳統(tǒng)的認識,使留學生真正掌握漢語的文化內(nèi)涵。四是能流利地使用一種外語進行教學和交流,具有跨文化交際能力。了解并尊重學生的民族風俗習慣、禮儀文化、交際習慣等,便于結(jié)合漢語學習者所在國或所在地的實際生活進行漢語教育,增強漢語國際教育的適應性。
二、地方高校漢語國際教育人才培養(yǎng)存在的問題
1.人才培養(yǎng)目標不明確
漢語國際教育人才是應用型、職業(yè)型的專門人才,這種人才需要既具有系統(tǒng)、扎實的漢語言文學的基本理論知識和技能,又具有跨文化交際理論,同時具備較高的人文素質(zhì)及比較博厚的相關(guān)學科知識,能用雙語進行交流、教學,對中國文學、中國文化及中外文化交往有較全面的了解,能在國內(nèi)外從事對外漢語教學及中外文化交流等相關(guān)工作。漢語國際教育人才是與國際漢語教師職業(yè)相銜接的,勝任多種教學任務的應用型、復合型、國際化專門人才。很多地方高校還沒有明確漢語國際教育的人才培養(yǎng)目標,重視理論教學而輕視實踐能力的培養(yǎng),過多關(guān)注考試成績,而忽視綜合素質(zhì)的提高。人才培養(yǎng)目標不明確直接導致漢語國際教育人才培養(yǎng)模式的不完善。
2.人才培養(yǎng)模式不合理
目前地方高校漢語國際教育人才培養(yǎng)以研究型培養(yǎng)模式為主,缺少應用型、實踐型培養(yǎng)模式,更缺乏各地方高校就學校所在地區(qū)與國外接壤所進行的一些區(qū)域性探索模式。地方高校的研究型培養(yǎng)模式中教學過程缺乏真實情境;教學方法單一,使用傳統(tǒng)的講授式授課方法,仍停留在教師講、學生聽的階段;教學內(nèi)容不合理,多以理論性內(nèi)容為主,缺少實踐性為主的教學內(nèi)容。這些都使地方高校培養(yǎng)的漢語國際教育人才難以適應未來職業(yè)的需求。根據(jù)漢語國際教育人才應具備的素質(zhì)和能力,地方高校需建立以職業(yè)能力為導向的應用型、實踐型漢語國際教育人才培養(yǎng)模式。專業(yè)實踐及專業(yè)實習機會較少,漢語國際教育人才的實踐與實習是培養(yǎng)模式中的重要一環(huán),然而,由于部分地方高校及所在地區(qū)的留學生數(shù)量稀少,對外漢語教學機構(gòu)不多,因此不能為學生提供充足的實習機會。
三、地方高校漢語國際教育人才培養(yǎng)模式的建議
1.優(yōu)化課程設置。
課程設置應以漢語國際教育人才的職業(yè)需求為目標,圍繞本專業(yè)人才應具備的素質(zhì)和能力進行培養(yǎng),形成核心—拓展—實踐三位一體的課程體系。課程體系中包括核心課程、拓展課程和實踐訓練課程。顧名思義,核心課程在課程體系中占據(jù)最重要的位置,旨在提升學生的漢語教學能力、跨文化交際能力,具體可以包括:第二語言教學與習得、漢語課堂教學案例、漢語作為第二語言教學中的語素教學、中華傳統(tǒng)文化、跨文化交際等。拓展課程是在核心課程的基礎上設置的提升漢語國際教育人才從業(yè)素質(zhì)與能力的拓展類課程。具體包括:對外漢語教材及教學資源的運用、中外文化比較及文化禮儀、課堂教學設計與管理、漢語國際推廣等。實踐訓練課程將核心和拓展課程中學到的理論知識運用到實際中,具體可以包括:教學實習與觀摩、課堂教學實踐、教學測試等。
2.改進教學方法
要培養(yǎng)應用型的復合人才,就要在教學方法上有所改變,改變教師講、學生聽的傳統(tǒng)“填鴨式”授課方法。傳統(tǒng)教學方法中,理論性知識是被動輸入的,理論與實踐相脫節(jié),不能提高學生的學習興趣。教師應嘗試運用團隊學習、案例分析、現(xiàn)場研究、模擬訓練、多媒體教學、翻轉(zhuǎn)課堂等多種方法,提高課堂中學生的參與度,并運用多種互動式教學方法,提高漢語國際教育人才教學技能和國外適應能力。具體來說,教師應多運用教學實例來闡釋教學理論,多讓學生思考、參與和互動,每個學生都要試講,再歸納總結(jié),小組討論分析留學生常見語法偏誤的原因。為提升外語水平和外語能力,50%的核心課程采用外語或雙語教學,以適應未來國外漢語教學可能遇到的突發(fā)狀況,增強漢語國際教育人才未來的職業(yè)適應能力。
3.提供專業(yè)實踐機會
漢語國際教育人才對實踐性有一定要求,培養(yǎng)過程中的專業(yè)實踐至關(guān)重要。首先,地方高校應定期舉辦漢語國際教育專業(yè)講課大賽,教師提供賽前指導和賽后點評,備賽的過程也是學生一次實踐鍛煉的過程。其次,地方高校還要通過多種渠道和方式建立一批實習實踐基地。學生既可以通過參加國家漢辦組織的志愿者考核,以志愿者身分赴海外孔子學院及國外教學機構(gòu)實習,也可以在國內(nèi)漢語教學機構(gòu)進行教學實習,本校的國際文化交流學院也能為漢語國際教育人才提供實習機會。最后,地方高校要細化實習考核標準,把專業(yè)實踐與實習納入能否畢業(yè)的重要條件。經(jīng)過專業(yè)實踐及實習的磨練,漢語國際教育人才便能更有經(jīng)驗地適應教學工作。
綜上所述,漢語國際教育人才是一種實踐型、復合型的綜合人才,優(yōu)秀的漢語國際教育人才應具備較高的素質(zhì)和能力,但地方高校在培養(yǎng)漢語國際教育人才方面還存在培養(yǎng)目標不明確、培養(yǎng)模式不合理等問題,這需要地方高校優(yōu)化課程設置、改進教學方法、提供專業(yè)實踐機會,進而建立高效、合理的人才培養(yǎng)模式,只有這樣,才能培養(yǎng)出滿足職業(yè)需求的優(yōu)秀的漢語國際教育人才。
參考文獻:
[1]孫瑞,李麗虹.論漢語國際教育碩士專業(yè)學位教育的基本屬性[J].理論月刊,2015(2).
[2]宣炳善.漢語國際教育專業(yè)雙語課程建設——以浙江師范大學國際文化與教育學院為例[J].漢語國際教育研究,2018(8).
責任編輯:于蕾