曾麗萍(四川電影電視學院,四川 成都 610036)
經濟的全球擴張帶來了新一輪的經濟殖民。在殖民化的進程中,殖民者總是以知識層面的差距對當地的政治發(fā)展產生影響。這種政治發(fā)展的差距不僅指向在政治發(fā)展的話語權上殖民地政府無法占據主導,而且也在社會意識形態(tài)的建構上取代了殖民地社會所一直以來保持的意識形態(tài)傳統(tǒng)[2]。這種傳統(tǒng)的消逝帶來的是殖民地的社會話語逐漸發(fā)生不可逆轉的結果。社會話語的轉變帶來的是在政治意識形態(tài)當中主體的變化,這些主體主要包括殖民者、殖民地的傳統(tǒng)意識形態(tài)的掌握者以及殖民地傳統(tǒng)意識形態(tài)的社會成員。這些不同的主體在參與到傳統(tǒng)的意識形態(tài)與新的意識形態(tài)之間復雜變化過程中,伴隨著政治生活改變,這些主體的存在意義發(fā)生了改變,最終形成了一種新的政治生態(tài),通過具體電影文本的政治知識書寫,這種新的生態(tài)在文本中得到確立。
在《馭風男孩》這部電影文本中,政治知識的書寫主要體現在三個方面,這三個方面的書寫集中在政治生活的不同主體之間。首先是作為外來者的殖民群體在這部電影中保持著一種或然存在狀態(tài)。電影文本當中殖民者作為外來群體的出現一共只有一次,那就是在許多村民變賣森林資源之后,這些外來的開采者砍伐樹木的場景,值得玩味的是,不論是這些資本經營者購買這些森林資源也好,還是購買成功后砍伐這些森林資源也好,自始至終都是本土居民在替他們從事這些工作。雖然電影中一再表明這些開發(fā)者是西方社會的資本集團,但是這些開發(fā)者始終只存在于電影文本中人物的對話和敘述中,并沒有真正意義上出現在鏡頭面前,這一方面是電影文本更希望把視角集中在作為一個整體的社會環(huán)境內,另一方面也受到電影創(chuàng)作者意識形態(tài)觀念的影響,試圖回避和美化西方殖民者對這一片土地的過度開發(fā)和肆意妄為,這種手段的使用很難為創(chuàng)作者的藝術表達的審美性提供支持,為觀眾帶來的僅僅是作為一個普通黑人男孩的勵志故事,而其中深刻的社會矛盾乃至當下世界發(fā)展所面臨的問題,都避而不談了[3]。其次作為殖民地當地的傳統(tǒng)政治體系群體,傳統(tǒng)的權力結構發(fā)生了轉變,這一轉變最直接地體現出了政治知識在兩種矛盾的意識形態(tài)體系中的差異。電影文本中的傳統(tǒng)政治領袖是當地的酋長,但是酋長的政治制度與西方殖民者所理解的民主有著直接的沖突,酋長是民眾心中最為尊敬的精神領袖,不過由于酋長對民眾直接領導,導致西方的權力話語很難對一般民眾直接產生影響,因此,新的政治領袖就應運而生。作為西方權力的代言者,國家總統(tǒng)與一般民眾的生存境遇保持著距離,這也就意味著民眾的生活不再是政治最主要的考量因素,最終導致的就是更加激烈的社會沖突,這正是因為新的政治領袖不再直接對民眾負責,而是轉變?yōu)閷ξ鞣绞澜缲撠?,這也是當地政治傳統(tǒng)發(fā)生改變的最重要因素。政治制度的劇烈變化所產生的影響就是一般民眾在日常生活中不再具有表達立場的權利,他們的訴求與主張都被統(tǒng)一融合在了新的政治話語的宏大敘事中。比如饑荒來臨時,他們的生死不再是政府關注的中心,他們的種種努力同樣也得不到政府的支持,因此他們只有通過自己的方式改變生活的困境,電影文本提供的答案某種程度上就是在宣揚西方價值立場,希望殖民地的民眾能夠更好地適應新的社會政治形態(tài)所帶來的結果,而不是希望這些民眾能夠真正在政治話語的發(fā)展中擁有自我表達權利。
如果說政治知識上可以由于個體在意識形態(tài)當中的地位而間接地影響到普通民眾的社會活動的話,那么關于如何在社會中得以生存,則直接地關涉到了普通民眾的日常生活狀態(tài)。這種知識的書寫往往與當地傳統(tǒng)流傳下來的文化觀念有關,同時也與當下的意識形態(tài)所包含的生存概念有著緊密的聯(lián)系。所謂生存知識實際上是新殖民者對于殖民地資源的開發(fā)過程中,帶來的更加低成本、高效率的生產方式,殖民地當中的許多傳統(tǒng)的生產在這種新的生產方式面前喪失了競爭能力,傳統(tǒng)勞動者面臨著破產或者轉型的問題;另一方面,新殖民者在殖民地往往會進行大規(guī)模的自然資源開采和利用,并且由于成本的低廉,這些開采很難實現物盡其用,在過度消耗當地自然資源之后,新殖民者很快轉移生產的陣地,新的環(huán)境問題都會遺留給當地的土著居民,這不僅威脅著當地此后的社會發(fā)展,甚至還會改變殖民地居民的生活方式和生活觀念,為此后的社會發(fā)展埋下后果不可估量的隱患。
在這個問題下,電影文本可分為三個層面對生存知識進行書寫:首先是依賴什么生存的問題;在這一問題下,新的話語與傳統(tǒng)之間的沖突是最激烈的,從電影文本的內容上看,主人公父親以及酋長等人是想能夠保留土地作為之后當地社會發(fā)展的資本,尤其是森林資源應該是留給子孫的豐富遺產,但是另一部分人持反對意見,他們普遍急于擺脫當地的落后和貧窮環(huán)境,希望可以盡早走到外面的世界生活,因此對于當地未來的發(fā)展前景并不關心,而是更加注重眼前的利益。這兩種思維之間的矛盾使對傳統(tǒng)的堅守變成了一種難以統(tǒng)一的紛亂狀態(tài),殖民的社會狀態(tài)也隨之逐步加深,重新使生存的問題陷入惡性循環(huán)。其次是生存的方式或者生存所具備的基本要素是什么的問題;在電影文本中,以父親和酋長為代表的群體堅持的是有尊嚴地按照傳統(tǒng)的方式生活下去的生存原則,這一群體作為傳統(tǒng)繼承者的代表,不論是在文本中還是在現實接受的過程中,都確實令人稱贊其所一直堅持的價值立場,但是事實上這種稱贊并不能真正解決作為殖民地社會成員的生存問題。正是由于他們沒有意識到傳統(tǒng)生存知識并不能完全適應當下的新的社會問題,即使是度過了電影文本中即將到來的饑荒,他們也不能夠真正按照自己設想的理想方式生存下去,這是因為社會的觀念已經發(fā)生了深刻的改變,傳統(tǒng)的生存方式已經徹底喪失了存在的社會基礎,對其的堅守也就無從談起了。生存的本質實際上就是對文化繼承的理解,由于立足于不同的文化認知,對于資源的開發(fā)和利用的觀念也有著非常明確的區(qū)別,這些區(qū)別使生存的問題變得更加復雜,對于文化的思考和審視也就變得更加重要。
生存知識的書寫為電影文本中的社會形態(tài)帶來了更加艱難的選擇狀況,面對生活的無以為繼和長久歷史發(fā)展所遺留下來的資源之間的矛盾,使得電影文本當中書寫的社會難以為生活在殖民地的民眾帶來穩(wěn)定的物質保障。因此針對政治知識和生存知識的缺失,普通民眾必須為自我的存在尋找到傳統(tǒng)與外來文化之間的平衡,他們面臨的既有政治意識形態(tài)的壓力,又同時需要考慮生存的困境,因此唯一的解決方式就是盡快適應新的社會環(huán)境的到來,并且在新的思維方式來臨時,努力接受所謂科學知識,實際上這種科學知識可以從兩種角度來看:一方面,科學知識確實在電影文本和電影文本所依據的社會現實解決了殖民地所面臨的一系列問題;另一方面,這些科學知識又同時是殖民者們所帶來的新的思維觀念;從結果上看,雖然這種科學知識解決了民眾所面臨的新的社會問題,但實際上也意味著此時的社會發(fā)展真正走向了傳統(tǒng)之外的新的環(huán)境當中。
從《馭風男孩》這部電影文本來看,守舊的觀念主要集中在認為當時面臨的饑荒可以通過政治的渠道進行解決,將社會問題與政治發(fā)展結合在一起。而反觀電影中的主人公則是立足于長遠的社會發(fā)展,認為小至家庭的生存問題不僅關乎到某個人的社會活動,還關乎著社會發(fā)展的走向。實際上科學知識的確立,是一種新的文化視野在社會當中的確立,必須明確的是,科學知識的源頭不在于本土的傳統(tǒng),而在于西方的價值觀念的輸入。但值得玩味的是,在電影文本中,這種價值觀念的輸入并沒有引起當地傳統(tǒng)觀念的阻礙,而是被看作童稚之言并沒有被重視起來,這與一般情況下外來文化的來臨與當地傳統(tǒng)文化觀念之間的差異有著明顯的不同,舊的殖民文化的到來往往會激起當地文化的強烈排斥,這種情況至少在電影文本《馭風男孩》中有了明確的改變,或者說一方面這與前文中創(chuàng)作者本人的意識形態(tài)立場有著很深的聯(lián)系,但更重要的是,科學知識的進入確實可以對當地社會所面臨的種種問題的解決帶來有益的幫助,正是由于這種知識在文本中的確立,電影文本中的最大矛盾得以解決,也因此堅守傳統(tǒng)者最終得以繼續(xù)堅守家園,而試圖努力改變和打破本土社會當下困境的群體也轉而到西方學習更多的科學經驗,實現本土的發(fā)展。電影文本通過對科學知識的書寫為新殖民的問題進行了回答,只有通過這種學習方法,傳統(tǒng)文化才能夠在新的殖民話語到來時繼續(xù)生存下去。
從上述有關電影文本當中知識書寫的討論來看,不論有關知識的書寫以何種具體的方式在文本中得到表達,實際上這些書寫都難以脫離新知識體系與舊知識體系之間的差異。之所以把這兩種差異的比較限定在知識層面而沒有直接指向兩種文化的沖突,實際上是希望在進行更形而上的文化對比時,能夠把更加直觀和更加具體的表現通過對電影文本的分析逐漸加以說明。隨著傳媒信息載體的革新,在世界逐漸擺脫了二戰(zhàn)和冷戰(zhàn)的陰影之后,戰(zhàn)爭所代表的以武力征服其他貧弱國家和地區(qū)的傳統(tǒng)手段不僅不再符合歷史所帶給人們的教訓,同時也不再適應當下社會發(fā)展的內在訴求。在內在驅動因素和具體手段都已經具備的情況下,一場包括信息、知識、話語等多種因素在內的新的殖民活動已經緩緩由西方國家展開[4]。從本質而言,這種新的殖民活動就是借助知識所帶來的視野上的差距,用一種新的話語方式不斷規(guī)訓和影響某一國家和地區(qū)的民眾,具體而言就是在社會生活的各個方面都改變了社會參與者的觀念,而一旦進入這種話語權力場域之后,社會參與者也就自然而然地參照這種話語權力開始了自我規(guī)訓,雖然必須強調的是這種新的殖民活動通過知識的輸入確實改變了殖民地的社會面貌,但是作為一種主觀意圖為掠奪和攫取的副產品,這種改變實際上是殖民地的民眾承擔更多生活負擔所交換來的,而至于這種交換是否公平,答案自然顯而易見。
電影《馭風男孩》就描繪了當下在西方社會尚未加以反思的新殖民活動的另一面,即使在這部電影中或許由于意識形態(tài)的影響,殖民者成為不在場的他者,但是這也難以掩蓋電影文本中對殖民者所帶來的深遠影響進行的反思。即使這一國家的社會最終實現了西方的先進標準,但是其中文化傳統(tǒng)的消散依舊令人惋惜。或一如電影文本中反復出現的葬禮的民間活動以及面具人物群體,不論是這種傳統(tǒng)抑或是這些堅守傳統(tǒng)的人最終都會發(fā)生不可逆轉的變化,而這種變化最終會走向何方或者這種變化所帶來的影響是好是壞,很難在一部電影文本中充分體現,或許只能在藝術創(chuàng)作之外的社會活動中尋找到答案。