林克
最近,一位自媒體人在網(wǎng)上吐槽“中國人學(xué)英語”:“對絕大多數(shù)中國人來說,英語是一項(xiàng)‘廢物技能……為英語吶喊的人,無非是那些行業(yè)從業(yè)者和一部分思想上自我矮化的奴隸?!边@位自媒體人認(rèn)為,外語交流只要搞一支專業(yè)翻譯隊伍就行了,用不著全民學(xué)英語。
對于該言論,另一個“大V”立即反擊稱,翻譯軟件并不能翻譯出文化。之后,那名自媒體人回應(yīng):“語言是文化的基礎(chǔ),語言西化,思維就西化,追趕時期學(xué)習(xí)可以,取而代之的時候,就必須改變?!?/p>
學(xué)英語,是幾代中國人年輕時“刻骨銘心”的共同記憶。英語是我們從小到大的必修科目。在中考、高考等升學(xué)考試中,英語的重要性不輸語文、數(shù)學(xué);進(jìn)了大學(xué),四六級考試依然是大家必須邁過的門檻;而有志于出國深造的學(xué)生,還要沖刺托福、雅思、GRE……
把中國人學(xué)英語的必要性和所謂的愛國情緒綁在一起,一味地認(rèn)為學(xué)英語是“思想上自我矮化”,這種觀點(diǎn)無疑是狹隘的。中國人主動學(xué)英語,和如今越來越多的外國人想學(xué)漢語,本質(zhì)上沒有區(qū)別,都是為了擴(kuò)大文化交流,表達(dá)文化包容,以語言為工具,盡可能了解和融入其他文化。
例如,在近期一些國產(chǎn)文化綜藝節(jié)目中,我們看到年輕的美國姑娘基于《齊物論》和李白的《古風(fēng)(其九)》,創(chuàng)作原創(chuàng)歌曲,吐字清晰地唱出來;我們看到俄羅斯小伙子自信流利地背誦古典詩詞。既然“金發(fā)碧眼”熱情擁抱中文受到中國觀眾的歡迎,那么國人學(xué)習(xí)英語,同樣體現(xiàn)思想的開放和進(jìn)步。通過學(xué)習(xí)英語,有助于在世界舞臺上收獲友誼和包容,絕對不是什么“矮化”。
英語不是“廢物技能”,不過,給中小學(xué)生的英語學(xué)習(xí)適當(dāng)“減負(fù)”也未嘗不可。此前也有人提出,如果按照每天8小時的學(xué)習(xí)時間計算,一個孩子一天大概有將近五分之一的時間都花在了英語學(xué)習(xí)上。
據(jù)觀察,低年級學(xué)生背誦英語單詞、理解英語語法容易遇到較大障礙,傳統(tǒng)的死記硬背的英語教學(xué)方式無法讓他們產(chǎn)生興趣。
中小學(xué)生學(xué)英語,學(xué)校最好采取更適合學(xué)生學(xué)習(xí)理解能力的教學(xué)方式和考察方式。非母語的語言教學(xué),應(yīng)當(dāng)從提高學(xué)生興趣入手,讓他們感知語言的魅力,并且“學(xué)活”,與實(shí)踐結(jié)合,和日常生活接軌。
(選自《中國青年報》)
?小編有話說
或許,正因?yàn)橛行┤说挠⒄Z學(xué)習(xí)之路顯得有些被動和“功利”,他們視英語成績?yōu)樯龑W(xué)的敲門磚,以及求職簡歷上的關(guān)鍵項(xiàng),所以才忽視了英語學(xué)習(xí)的積極目的和適用渠道。學(xué)英語的重要性,并不是相關(guān)行業(yè)從業(yè)者“吹”出來的。對于中國年輕人而言,英語學(xué)習(xí)是大勢所趨的,而且大家應(yīng)該更清楚地明白一點(diǎn):學(xué)英語,不是為了遵循社會游戲規(guī)則來“通關(guān)”,而是為了獲得視野和思維的“進(jìn)階”。另外,多學(xué)習(xí)一門語言,就多靠近一種文化。在強(qiáng)調(diào)互相尊重世界文明多樣性的時代,這是年輕人理應(yīng)內(nèi)化吸收的常識。
適用話題
文化交流;思想進(jìn)步;學(xué)英語的必要性……