林克
最近,一位自媒體人在網(wǎng)上吐槽“中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)”:“對(duì)絕大多數(shù)中國(guó)人來(lái)說(shuō),英語(yǔ)是一項(xiàng)‘廢物技能……為英語(yǔ)吶喊的人,無(wú)非是那些行業(yè)從業(yè)者和一部分思想上自我矮化的奴隸?!边@位自媒體人認(rèn)為,外語(yǔ)交流只要搞一支專(zhuān)業(yè)翻譯隊(duì)伍就行了,用不著全民學(xué)英語(yǔ)。
對(duì)于該言論,另一個(gè)“大V”立即反擊稱(chēng),翻譯軟件并不能翻譯出文化。之后,那名自媒體人回應(yīng):“語(yǔ)言是文化的基礎(chǔ),語(yǔ)言西化,思維就西化,追趕時(shí)期學(xué)習(xí)可以,取而代之的時(shí)候,就必須改變?!?/p>
學(xué)英語(yǔ),是幾代中國(guó)人年輕時(shí)“刻骨銘心”的共同記憶。英語(yǔ)是我們從小到大的必修科目。在中考、高考等升學(xué)考試中,英語(yǔ)的重要性不輸語(yǔ)文、數(shù)學(xué);進(jìn)了大學(xué),四六級(jí)考試依然是大家必須邁過(guò)的門(mén)檻;而有志于出國(guó)深造的學(xué)生,還要沖刺托福、雅思、GRE……
把中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的必要性和所謂的愛(ài)國(guó)情緒綁在一起,一味地認(rèn)為學(xué)英語(yǔ)是“思想上自我矮化”,這種觀點(diǎn)無(wú)疑是狹隘的。中國(guó)人主動(dòng)學(xué)英語(yǔ),和如今越來(lái)越多的外國(guó)人想學(xué)漢語(yǔ),本質(zhì)上沒(méi)有區(qū)別,都是為了擴(kuò)大文化交流,表達(dá)文化包容,以語(yǔ)言為工具,盡可能了解和融入其他文化。
例如,在近期一些國(guó)產(chǎn)文化綜藝節(jié)目中,我們看到年輕的美國(guó)姑娘基于《齊物論》和李白的《古風(fēng)(其九)》,創(chuàng)作原創(chuàng)歌曲,吐字清晰地唱出來(lái);我們看到俄羅斯小伙子自信流利地背誦古典詩(shī)詞。既然“金發(fā)碧眼”熱情擁抱中文受到中國(guó)觀眾的歡迎,那么國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ),同樣體現(xiàn)思想的開(kāi)放和進(jìn)步。通過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ),有助于在世界舞臺(tái)上收獲友誼和包容,絕對(duì)不是什么“矮化”。
英語(yǔ)不是“廢物技能”,不過(guò),給中小學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)適當(dāng)“減負(fù)”也未嘗不可。此前也有人提出,如果按照每天8小時(shí)的學(xué)習(xí)時(shí)間計(jì)算,一個(gè)孩子一天大概有將近五分之一的時(shí)間都花在了英語(yǔ)學(xué)習(xí)上。
據(jù)觀察,低年級(jí)學(xué)生背誦英語(yǔ)單詞、理解英語(yǔ)語(yǔ)法容易遇到較大障礙,傳統(tǒng)的死記硬背的英語(yǔ)教學(xué)方式無(wú)法讓他們產(chǎn)生興趣。
中小學(xué)生學(xué)英語(yǔ),學(xué)校最好采取更適合學(xué)生學(xué)習(xí)理解能力的教學(xué)方式和考察方式。非母語(yǔ)的語(yǔ)言教學(xué),應(yīng)當(dāng)從提高學(xué)生興趣入手,讓他們感知語(yǔ)言的魅力,并且“學(xué)活”,與實(shí)踐結(jié)合,和日常生活接軌。
(選自《中國(guó)青年報(bào)》)
?小編有話說(shuō)
或許,正因?yàn)橛行┤说挠⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)之路顯得有些被動(dòng)和“功利”,他們視英語(yǔ)成績(jī)?yōu)樯龑W(xué)的敲門(mén)磚,以及求職簡(jiǎn)歷上的關(guān)鍵項(xiàng),所以才忽視了英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極目的和適用渠道。學(xué)英語(yǔ)的重要性,并不是相關(guān)行業(yè)從業(yè)者“吹”出來(lái)的。對(duì)于中國(guó)年輕人而言,英語(yǔ)學(xué)習(xí)是大勢(shì)所趨的,而且大家應(yīng)該更清楚地明白一點(diǎn):學(xué)英語(yǔ),不是為了遵循社會(huì)游戲規(guī)則來(lái)“通關(guān)”,而是為了獲得視野和思維的“進(jìn)階”。另外,多學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,就多靠近一種文化。在強(qiáng)調(diào)互相尊重世界文明多樣性的時(shí)代,這是年輕人理應(yīng)內(nèi)化吸收的常識(shí)。
適用話題
文化交流;思想進(jìn)步;學(xué)英語(yǔ)的必要性……