《聊齋志異》的作者蒲松齡很懂醫(yī)道。6月初的一天,他為一位縣官醫(yī)好了上吐下瀉的疾病??h官請人寫了“妙手時醫(yī)”的匾送去??赡侨税选皶r”字誤寫成“詩”字,匾一掛出,便有人來請他醫(yī)詩。
一個老秀才故意刁難蒲松齡,讓他醫(yī)一醫(yī)名詩“久旱逢甘雨,他鄉(xiāng)遇故知。洞房花燭夜,金榜題名時”。
蒲松齡說:“這詩得吃一劑補藥?!庇谑撬闷鸸P來,將詩加字改為:“十年久旱逢甘雨,千里他鄉(xiāng)遇故知。和尚洞房花燭夜,老童金榜題名時?!崩闲悴劈c頭稱是。
老秀才又讓他改《清明》詩:“清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村?!?/p>
蒲松齡略一推敲,說:“這詩得吃瀉藥,可以這樣改:清明雨紛紛,行人欲斷魂。酒家何處有,遙指杏花村?!?/p>
老秀才聽了,佩服得五體投地。
練一練
1.“妙手時醫(yī)”說的是什么意思?
2.這里的“補”和“瀉”各指什么?
3.“久旱逢甘雨,他鄉(xiāng)遇故知。洞房花燭夜,金榜題名時?!边@首詩的詩題是什么?為什么這樣命名?請解釋這四句詩。
【參考答案】
1.贊美蒲松齡是當(dāng)今醫(yī)術(shù)高明的醫(yī)生。
2.“補”指增添詞語,把五言詩改為七言詩;“瀉”指減掉詞語,把七言詩改為五言詩。
3.詩名為《四喜》,因為它總結(jié)了人生最高興的四件喜事。四句詩的意思分別是:干旱很長時間終于下了雨;在外鄉(xiāng)意外遇到了老朋友;成親舉行婚禮;考取了功名。