【摘要】隨著文化的不斷發(fā)展、社會(huì)的進(jìn)步,中西文化交流中還存在著一定的問(wèn)題。跨文化交際問(wèn)題已經(jīng)成為當(dāng)前對(duì)外貿(mào)易的重要問(wèn)題,文章從傳統(tǒng)習(xí)慣、價(jià)值觀念、思維方式等方面切入,具體分析在生活中的不同體現(xiàn),探究在文化交流中背景文化所占的地位及交際者在文化差異的敏感程度,找到問(wèn)題并提出相應(yīng)的解決措施,以促進(jìn)不同地區(qū)間的文化交流。
【關(guān)鍵詞】跨文化交際;中西文化;文化沖突
【作者簡(jiǎn)介】張曉雯,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)。
跨文化交際(intercultural Communication)是指不同文化間的相互交流。由于地域不同,文化也存在一定的差異性,例如我國(guó)各地的方言。文化差異是各地區(qū)、國(guó)家文化發(fā)展趨向不同所造成的。文化的差異性有利有弊,文化的差異是不同地區(qū)的人文環(huán)境、人文特點(diǎn)的體現(xiàn),對(duì)世界文化多樣性提供了基礎(chǔ),促進(jìn)了不同地區(qū)間的相互交流,與此同時(shí),文化的差異又導(dǎo)致不同文化間的聯(lián)系出現(xiàn)限制,由于文化差異,兩個(gè)地區(qū)的人不能夠進(jìn)行很好的交流,一定程度上文化差異阻礙了文化共同發(fā)展,不加以制止會(huì)形成文化交流沖突。
中西文化差異在對(duì)外貿(mào)易當(dāng)中體現(xiàn)的淋漓盡致。由于文化交流的障礙,在言語(yǔ)上任何的不當(dāng)行為都能導(dǎo)致貿(mào)易交易的失敗,嚴(yán)重的會(huì)產(chǎn)生文化沖突。文化差異主要體現(xiàn)在以下方面:
1.傳統(tǒng)習(xí)慣的差異。中華民族文化眾多,各民族文化發(fā)展同求存異,在語(yǔ)言方面的體現(xiàn)尤為直接。受文化內(nèi)涵的影響,會(huì)出現(xiàn)一詞多義的現(xiàn)象,因此在文化交際中常常因?yàn)檠哉Z(yǔ)誤會(huì)導(dǎo)致交際出現(xiàn)問(wèn)題,基于此在進(jìn)行文化交流前,甲方要對(duì)乙方的地域文化進(jìn)行調(diào)查研究,掌握該地域內(nèi)的文化內(nèi)涵,了解文化所承載的內(nèi)涵,才能高效的進(jìn)行文化交流,促進(jìn)相互間的共同發(fā)展。
以色彩為例,在中國(guó)紅色一般含有喜慶色彩,在婚禮、過(guò)年尤其凸顯。中華傳統(tǒng)文化中新人出嫁一般采用紅色秀禾服,裝壓歲錢(qián)所使用的紅包,都體現(xiàn)了紅色在我國(guó)的文化地位。而在西方文化中,紅色的貶義程度較強(qiáng),是火與血的聯(lián)想,象征著殘暴、流血的同時(shí)又代表著激進(jìn)與暴力。白色在中國(guó)傳統(tǒng)文化當(dāng)中富有悲傷的色彩,只有在逝世或者比較悲傷的層次使用,而西方文化恰恰相反,白色被認(rèn)為是純潔的代表,在婚禮主題上被普遍采用,中國(guó)的婚紗也是由此發(fā)展而來(lái)的。由于傳統(tǒng)文化的差異,導(dǎo)致中西方在交流過(guò)程中容易產(chǎn)生誤會(huì)。
2.核心價(jià)值觀的差異。交流能力的強(qiáng)弱與價(jià)值觀之間存在著必然的聯(lián)系,受價(jià)值觀的影響,人與人之間的處事方式、交流模式都不盡相同。價(jià)值觀的產(chǎn)生來(lái)源于生活中的文化引導(dǎo),由于文化存在差異性所以價(jià)值觀也不可一概而論。從概念上講,價(jià)值觀并不具有形體,只是思想觀念通過(guò)語(yǔ)言之類介質(zhì)的一種表達(dá),在生活中往往一個(gè)人的談吐、處事風(fēng)格能夠直接的反映出價(jià)值觀念的高低。
以血緣關(guān)系為例,中國(guó)文化受儒家思想影響,尊師重教、長(zhǎng)幼有序。晚輩對(duì)待長(zhǎng)輩要使用敬語(yǔ),用以證明尊重長(zhǎng)輩,在家族關(guān)系中,相應(yīng)的尊稱用來(lái)指代家庭中的某位親人,在社會(huì)關(guān)系中,以年齡來(lái)區(qū)分陌生人,年長(zhǎng)的老人同樣采用“爺爺、奶奶”等尊稱,直呼其名會(huì)被默認(rèn)為沒(méi)有教養(yǎng)。但西方文化截然相反,他們認(rèn)為尊稱只在有血緣關(guān)系內(nèi)的家族中使用,對(duì)于社會(huì)人士,以直呼其名的方式表示親切,主張人人平等的社交觀念。兩者之間沒(méi)有對(duì)錯(cuò),特定環(huán)境中培養(yǎng)出來(lái)的不同的價(jià)值觀念而已。
3.思維方式的差異。由于中西方地域差異、文化背景差異的存在,中西方各自的思維方式也存在一定的差異。東方人的思維方式比較注重感性,西方人的思維邏輯則是偏向于理性,他們對(duì)于某件事物的感知并不會(huì)受其他因素的影響,完全取決于個(gè)人的認(rèn)知,中國(guó)人對(duì)于陌生事物的邏輯思維,主要是依靠大環(huán)境下的影響進(jìn)行判斷,很少加入個(gè)人情感色彩。邏輯思維的差異必然對(duì)文化交流產(chǎn)生影響,狹隘性認(rèn)知會(huì)直接導(dǎo)致交際的失誤。
以日常用語(yǔ)為例,無(wú)論東西方哪個(gè)國(guó)家,日常生活中的交際用語(yǔ)是必不可少的,但思維方式的差異導(dǎo)致了生活用語(yǔ)方面也有一定的差異。西方人在問(wèn)候語(yǔ)當(dāng)中偏正式,東方人偏口頭西方人還常以天氣、新聞等話題問(wèn)候,而這些問(wèn)候語(yǔ)在中國(guó)人之間的使用頻率卻不高。在中國(guó),問(wèn)候語(yǔ)以疑問(wèn)句居多,比如朋友或熟人見(jiàn)面時(shí)常會(huì)說(shuō)“吃了嗎”“忙什么呢”“去哪兒呀”。實(shí)際上,這些問(wèn)話并不是真的提問(wèn),說(shuō)話者也并不想知道答案,這些語(yǔ)句是與“Hi”含義一致的一種問(wèn)候方式。但由于西方人的思維方式有別于中國(guó)人,他們對(duì)此大惑不解。因此,只有了解中西文化差異,才能確??缥幕浑H順利進(jìn)行。
跨文化交際是指不同文化背景下的人進(jìn)行的互動(dòng)交往。顯而易見(jiàn),無(wú)論在那種大環(huán)境下,交際都是不可缺少的存在,小到幼兒園里的朋友,大到國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人之間的相互訪問(wèn),都是跨文化交際的體現(xiàn)。交際是人類生存、社會(huì)活動(dòng)、文化傳承的要素,它不受任何文化的約束,但卻影響著人們的交際水平。
隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放,交流的日益深入和擴(kuò)展,越來(lái)越多的人需要經(jīng)常與不同文化群的人進(jìn)行接觸和交往,跨文化交際策略已經(jīng)引起了越來(lái)越多人的重視。現(xiàn)在我們需要對(duì)不同文化間如何發(fā)揮跨文化交際策略進(jìn)行認(rèn)真深入的研究。來(lái)自不同文化本經(jīng)的人們走到一起,交際必然會(huì)出現(xiàn)故障,及時(shí)有效的克服這些交際障礙是跨文化交際取得成功的關(guān)鍵。這對(duì)促進(jìn)國(guó)際間的文化、政治、經(jīng)濟(jì)交流有著及其重要的意義。
任何一個(gè)種族,民族或文化群體,不管其自身的文明程度怎么樣,他們都擁有一個(gè)固定的文化判定模式,即以自己的文化判定模式為標(biāo)準(zhǔn),去判定不同文化群的行為規(guī)范是否正確或恰當(dāng)。因?yàn)橐环N文化使人們明白這個(gè)世界到底是什么,什么是好的,人們因此認(rèn)為自己的文化價(jià)值觀是正確的,來(lái)自不同文化的人群,由于不同的文化價(jià)值觀和外事方式,因此往往導(dǎo)致相互不理解,同一種行為規(guī)范在不同的文化范圍中會(huì)產(chǎn)生不同的看法。
1.掌握跨文化交際的慣例。相對(duì)于地域文化而言,國(guó)際慣例的獨(dú)立性在文化交流中更加具有實(shí)用性,是協(xié)調(diào)跨文化交際的重要手段之一,所以交際者在不能掌握對(duì)方文化精髓的時(shí)候,要盡量掌握多種國(guó)際慣例。國(guó)際慣例不依托于任何一種地域文化,是相對(duì)獨(dú)立的國(guó)家文化,在交際中,文化交際是必不可少的交際流程,作為交際者,了解的國(guó)際慣例越多,交際過(guò)程中產(chǎn)生的文化沖突越少,交際結(jié)果更如人意。