近些年來,“教科書式”成為網(wǎng)絡(luò)空間較為常見的流行語,格外吸引眼球。該詞用以表示“規(guī)范的”“標準的”“經(jīng)典的”“無懈可擊的”,以至于完美到可以寫進教科書里作為示范的行為或動作。
一般認為,該詞從“教科書式執(zhí)法”開始火起來。這源于2018年5月一段上海民警街頭執(zhí)法的網(wǎng)絡(luò)視頻。警察查處違章停車時,要求司機出示駕駛證和行駛本,司機不配合,態(tài)度十分蠻橫。警察重復(fù)三次“把駕駛證拿出來”,還是沒有得到司機的正面回應(yīng)。警察又開始警告“無關(guān)人員請讓開,警官將使用警械”,仍未得到配合。最后,警察使用催淚瓦斯,抽出警棍,并聲明“放棄抵抗,否則使用武力”,才控制了鬧事司機。視頻中執(zhí)法人員,無論是執(zhí)法程序還是現(xiàn)場指令等都無可挑剔,被網(wǎng)民稱為“教科書式執(zhí)法”。
其實在此之前,就已經(jīng)出現(xiàn)“教科書式耍賴”的說法。2017年,唐山法院判決交通肇事者黃某承擔一筆賠償款,但該當事人一直稱“給你籌錢”,卻未表現(xiàn)出履行判決誠意,甚至叫囂“我是人品有問題,你在這兒說還有啥用”“我是收入不低,我得還貸款”。這被網(wǎng)友稱為“教科書式耍賴”。查閱發(fā)現(xiàn),甚至早在2013年,已有報道出現(xiàn)“教科書式的特戰(zhàn)演練”“教科書式的登船抓捕行動”等說法,但當時并未流行起來。
最近,“教科書式的撤離”刷爆朋友圈,具有很強的正面示范效應(yīng)。一條網(wǎng)絡(luò)熱傳視頻顯示,常州某小學在舉行“六一”活動時突遭暴雨,在幾十秒內(nèi),現(xiàn)場近3000名師生家長毫不慌亂,有序退場。視頻曝光后引發(fā)熱議,被稱為“教科書式的撤離”。該校校長表示,這是學校的日常,各位網(wǎng)友不必“大驚小怪”。此語一出,又引來一波“點贊潮”。
如今,“教科書式”已經(jīng)用在許多領(lǐng)域,比如“教科書式維權(quán)”“教科書式通行”“教科書式自救”“教科書式勸說”“教科書式反偷拍”等,以及進一步延伸使用的“教科書式家教”“教科書式媽媽”“教科書式文案”等。其中,既有正面的肯定,也有反面的諷刺,用法也越來越靈活。在人民日報、光明日報等權(quán)威報刊中,“教科書式”也頻頻登場。
“教科書式”之所以能廣為接受、流行開來,現(xiàn)象背后的道理耐人尋味。其原因當然是多方面的,但最主要的原因在于這一說法形象生動、貼切易懂,令人難忘。在年輕群體的成長經(jīng)歷中,對教科書再熟悉不過了,在他們心里,教科書上的內(nèi)容具有典型性、示范性,就是學習生活的標準和樣板?!敖炭茣健钡恼f法,恰恰戳中了這份深藏于心的情愫,因而具有很強的吸引力、趣味性,容易被接受、傳播、效仿。
對于各級黨政部門而言,在日常工作中恰當運用這一流行說法,有助于增強親和力、可接受性,可以更好地開展工作、推進落實。如一些執(zhí)法部門在宣傳中巧用“教科書式執(zhí)法”的說法,推介當?shù)氐膶嵺`創(chuàng)新和典型做法,取得了很好的效果。
(盛勵整理)
責任編輯:蘇勝利