• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《浮生六記》英譯的文體和內(nèi)容之辨

    2019-06-19 05:55:40王詩客
    關(guān)鍵詞:俞平伯沈復(fù)浮生六記

    王詩客

    ?

    《浮生六記》英譯的文體和內(nèi)容之辨

    王詩客

    (浙江傳媒學(xué)院 國際文化傳播學(xué)院)

    《浮生六記》自晚清被發(fā)現(xiàn)以來,在文體和內(nèi)容的評(píng)價(jià)上都出現(xiàn)了有意味的分歧,如是小說還是散文,是五四新文學(xué)中常見的“娜拉出走”或者魯迅“傷逝”式主題的先聲,還是已逝去的中國古典生活美感的精彩再現(xiàn)。這些分歧不但存在于漢語學(xué)界,也延續(xù)至不同的英譯本中。由于中西文體觀念和文化的差異,不同譯者對(duì)文體和內(nèi)容也有不同的理解、取舍和強(qiáng)調(diào)。

    《浮生六記》;英譯;文體;內(nèi)容;分歧

    一、引言

    晚清楊引傳關(guān)于發(fā)現(xiàn)《浮生六記》的記錄很像某部小說的開頭:“余于郡城冷攤得之。六記已缺二,猶作者手稿也。就其所記推之,知為沈姓,號(hào)三白,而名則已逸,遍訪城中無知者?!保ㄉ驈?fù),2010:209-210)事實(shí)上,晚清有些小說的開頭就津津有味地講述主人公如何在街頭書攤或海外某地發(fā)現(xiàn)某部作品,然后把它展示給讀者(吳趼人,1959:2;曾樸,1959:3)?!陡∩洝访媸乐照禎h語文學(xué)觀念劇變之際,其文體歸屬一開始就陷入糾結(jié),而對(duì)該書內(nèi)容的接受方式也隨著歷史語境的變遷而變化,包括它在被翻譯過程中產(chǎn)生的戲劇性錯(cuò)誤和再創(chuàng)造。

    作為一部追憶性文本,《浮生六記》的魅力來自一種樸實(shí)的情感,美好的生活不可逆轉(zhuǎn)地消逝,對(duì)空無的惋惜和恐懼讓作者把所經(jīng)歷的一切形諸美妙的文字。作者在琉球王國(今日本沖繩)寫就此書,在宦游途中,在茫茫海島上回憶已消逝在時(shí)光浮塵中的夫妻日常生活,構(gòu)成了一種對(duì)消逝之“無”的接近。林語堂的《浮生六記》英譯本(1939)①在西方的廣泛流傳引來了更多譯者,其后出現(xiàn)的三個(gè)英譯本可以說是對(duì)“無”之書寫的再書寫,更是現(xiàn)代人對(duì)中國古典之“無”的一種闡釋或接近。對(duì)漢語讀者來說,面對(duì)英譯本就是面對(duì)一個(gè)重影的“無”,一是文本與所寫之事之間不可逾越的溝壑與空無,二是古典、現(xiàn)代與西方之間的河漢之隔與脈脈“無”語。

    西方文體觀念對(duì)晚清至五四時(shí)期新文學(xué)觀念的巨大沖擊導(dǎo)致了學(xué)界對(duì)《浮生六記》文體和內(nèi)容評(píng)價(jià)的分歧,而這種分歧又影響了譯者對(duì)此書形式和內(nèi)容的處理。本文將在梳理這種分歧的基礎(chǔ)上,對(duì)照林語堂譯本(2009)和英國人布萊克(Shirley Black)的譯本(1960)②、美國人白倫(Leonard Pratt)與臺(tái)灣人江素惠合作的譯本(1983)以及加拿大人格雷厄姆·桑德斯(Graham Sanders)的譯本(2011),評(píng)析上述分歧對(duì)翻譯的影響,展現(xiàn)翻譯對(duì)分歧的超越以及由此產(chǎn)生的古典與現(xiàn)代、中國與西方之間的微妙關(guān)系。

    二、小說還是散文

    同治甲戌年(1874)初冬,署名為香禪精舍近僧所作的序里將《浮生六記》歸入小說文體,蓋因其所講故事之動(dòng)人,且無關(guān)經(jīng)史大雅;又褒其“洵《離騷》之外篇,《云仙》之續(xù)記”(沈復(fù),2010:208),則因其文辭優(yōu)美。至1915年該書被王文濡收進(jìn)上海文明書局出版的大型叢書《說庫》,依然在說之列。范煙橋(1927:174)在1927年出版的《中國小說史》中將其列入清代小說一章,與《聊齋志異》、《閱微草堂筆記》等赫然并列。上述文體認(rèn)定依據(jù)的是中國傳統(tǒng)小說的標(biāo)準(zhǔn)。正如現(xiàn)代學(xué)者浦江清(2005:110)所言,從紀(jì)元前后一直到19世紀(jì)的兩千多年里,中國人所謂“小說者,乃是對(duì)于正經(jīng)的大著作而稱,是不正經(jīng)的淺陋的通俗讀物”。古代中國文體劃分方式可以說是一種文體等級(jí)制,小說處在這個(gè)等級(jí)的最底層。依此標(biāo)準(zhǔn),《浮生六記》屬小說無疑。因近世采取西來小說觀念,從魯迅《中國小說史略》開始,凡受西方文體觀念影響的小說史論著便很少有人再把此書歸入小說之列。當(dāng)然舊的標(biāo)準(zhǔn)偶爾還在延續(xù),如該書1980年就被收入人民文學(xué)出版社的大型叢書系列《中國小說史料叢書》。

    俞平伯在1924年為《浮生六記》寫的序中把它定義為有別于舊文苑“載道之文,名山之業(yè)”的“自敘傳”或“自傳文字”(沈復(fù),2010:211)。林語堂在1924年《〈浮生六記〉序》中基本延續(xù)了俞平伯的文體判斷:“其體裁特別,以一自傳的故事,兼談生活藝術(shù),閑情逸趣,山水景色、文藝評(píng)論等。”(同上:221)趙苕狂的《〈浮生六記〉考》一文亦認(rèn)為此書“為自傳文開一好例”(同上:223)。按照現(xiàn)代文體劃分的慣例,自傳文屬散文無疑。由于散文的觀念在五四時(shí)期也發(fā)生了變革,自俞平伯開始已有不少人注意到此書內(nèi)容和文體上與古典文學(xué)正統(tǒng)散文觀念的差異。把它界定為自傳式散文不僅因?yàn)樵摃鴥?nèi)容與五四“立人”觀念有交集,而且也因其文體形式符合周作人、俞平伯等所追求的散文觀念和趣味。由于文體觀念更新,現(xiàn)代以來的古典小說選本基本上把《浮生六記》排除在外。筆者所見的現(xiàn)代以來古代散文選本卻依然延續(xù)著《古文觀止》式的文體觀念,多不選《浮生六記》③。

    以上是關(guān)于《浮生六記》在文體認(rèn)定上的現(xiàn)代遭遇。在內(nèi)容上《浮生六記》之所以被世人遍曉,俞平伯和林語堂有首推之功,但他們對(duì)該書內(nèi)容推崇的重心顯然不同。俞平伯(2008:223)順理成章地把此書與五四文學(xué)的主題聯(lián)系一起:“第一卷自寫其夫婦間之戀史,情思筆致極旖旎宛轉(zhuǎn),而又極真率簡易,向來人所不敢昌言者,今竟昌言之。第三卷歷述其不得于父母兄弟之故,家庭間之隱痛,筆致既細(xì),膽子亦大。作者雖無反抗家庭之意,而其態(tài)度行為已處處流露于篇中,固絕妙一篇宣傳文字也。原數(shù)千年中家庭之變,何地?zé)o之,初非邇近始然,特至此而愈烈耳。”俞平伯推崇的首先是其優(yōu)美的文辭,更是主人公對(duì)舊家庭的反抗。后者自然接近五四新文學(xué)中常見的“娜拉出走”或者魯迅“傷逝”式的主題,這一點(diǎn)后來也引起陳寅恪(1958:99)的共鳴。陳氏在《元白詩箋證稿》中寫道:“吾國文學(xué),自來以禮法顧忌之故,不敢多言男女間關(guān)系,而于正式男女關(guān)系如夫婦者,尤少涉及。蓋閨房燕昵之情意,家庭米鹽之瑣屑,大抵不列載于篇章,惟以籠統(tǒng)之詞,概括言之而已。此后來沈三白《浮生六記》之閨房記樂,所以為例外創(chuàng)作。”

    林語堂在《浮生六記》英譯本序言中也贊美了該書優(yōu)美的文辭,但對(duì)內(nèi)容的關(guān)注點(diǎn)與俞、陳不同。他認(rèn)為,書中寫了“中國文學(xué)中最可愛的女人”,并把此書視為中國古典日常生活美感的一種表現(xiàn):“在這故事中我仿佛看到中國處世哲學(xué)的精華,在兩位恰巧成為夫婦的生平上表現(xiàn)出來。兩位平常的雅人,在世上并沒有特殊的建樹,只是欣愛宇宙間的良辰美景,山林泉石,同幾位知心友過他們恬淡自適的生活——蹭蹬不遂,而仍不改其樂。他們太馴良了,所以不會(huì)成功,因?yàn)樗麄儍晌恍貞褧邕_(dá),澹泊名利,與世無爭。而他們的遭父母放逐,也不能算他們的錯(cuò),反而值得我們的同情”(沈復(fù),2010:220)。簡言之,林氏是在向西方讀者強(qiáng)調(diào)其中國古典特色。

    三、翻譯中的選擇與適應(yīng)

    俞平伯和林語堂對(duì)《浮生六記》文體和內(nèi)容的評(píng)價(jià)在幾種英譯本中得到不同程度的延續(xù)和變形。林譯可謂盡力忠實(shí)于原文,但另外三個(gè)英譯本卻由于譯者對(duì)《浮生六記》文體的判定和內(nèi)容的理解不同,或?qū)ξ捏w有不同程度的改動(dòng),或?qū)υ瓡鴥?nèi)容重心有所偏離。

    布萊克譯本的文體選擇十分明確,她給譯本添加了一個(gè)新的副標(biāo)題:“一位中國藝術(shù)家的自傳(The Autobiography of a Chinese Artist)”。以自傳為文體目標(biāo),她對(duì)原作進(jìn)行了三方面修改。首先,她保留了第一和第三章的絕大部分內(nèi)容,刪除第二章中有關(guān)文學(xué)和園藝的討論,對(duì)第四章“浪游記快”亦多有刪減。其次,她在翻譯時(shí)完全打亂了原有結(jié)構(gòu),將原著“四記”改編為兩個(gè)部分,前部分為七章,后部分為五章,并按自然時(shí)間順序?qū)?nèi)容作了重新編排。在開篇布萊克翻譯了原著第一段的前兩句,即在介紹沈復(fù)出生時(shí)間地點(diǎn)之后插入卷二“閑情記趣”首段幼時(shí)看蛤蟆交配的情節(jié),由此過渡到沈復(fù)與陳蕓相識(shí)的情節(jié)(原著卷一第二段)。至末章則以陳蕓之死開篇,簡要講述了陳蕓去世后沈復(fù)的生活狀況。布萊克的修改在一定程度上延續(xù)了俞平伯和林語堂對(duì)該書文體的判定,但也強(qiáng)化了這本書的自傳特征,將沈復(fù)認(rèn)定為一個(gè)藝術(shù)家(artist),為此不惜過濾了作品中看似散的、與自傳無關(guān)的內(nèi)容。該譯本似頗合西方讀者胃口,漢學(xué)家白芝(Cyril Birch,1961:526)就對(duì)該譯本評(píng)價(jià)很高:“布萊克合理的略譯使全書成為一個(gè)更迷人的整體。她采取更清楚的時(shí)間順序,重排了全書章節(jié),卻也一樣有迷人的效果,雖然這有悖作者原意?!薄陡∩洝凡⒎俏鞣轿捏w學(xué)意義上的自傳,也非漢語文學(xué)傳統(tǒng)中嚴(yán)格意義上的自傳。俞平伯和林語堂只簡略地說它是“自傳性質(zhì)的文字”,現(xiàn)代以來一些學(xué)者把它與《影梅庵憶語》、《香畹樓憶語》、《小螺庵病榻憶語》等一批回憶兩性閨閣瑣事,且標(biāo)題常常含有“憶語”一詞的作品合稱為“憶語體”文學(xué),多半也因?yàn)樗鼈儾荒軞w入一般意義上的自傳或傳記。

    白倫和江素惠的譯本盡力保持《浮生六記》的文體原貌,同時(shí)為幫助讀者更好地理解原作情節(jié)線索,他們?cè)诟戒浿姓砹艘环萆驈?fù)年表。這是與布萊克相對(duì)的另一種文體策略。該譯本被企鵝公司收入13部中國典籍英譯本系列,大概也因?yàn)樽g文對(duì)原作的忠實(shí)。然而,對(duì)原作的忠實(shí)有時(shí)難免會(huì)給英文讀者造成閱讀困難。如在卷一“閨房記樂”里,沈復(fù)夫婦見徐秀峰時(shí)有一段交待陳蕓開始為丈夫物色小妾的細(xì)節(jié):“秀峰曰:‘然則若郎納妾,必美而韻者乎?’蕓曰:‘然?!瘡拇税V心物色,而短于資?!?/p>

    (1)‘If your husband were to take a concubine,’ Hsiu-feng asked, ‘would she have to be charming as well as beautiful?’

    ‘Naturally,’ said Yün.

    From then on, Yun was obsessed with the idea of finding me a concubine, even though we had nowhere near enough money for such a concubine.(Shen,1983:48)

    由于原文十分簡練,譯者忠實(shí)于原作,沒有增加任何關(guān)于陳蕓的心理活動(dòng)或相關(guān)解釋,英語讀者估計(jì)很難理解。陳蕓與沈復(fù)彼此對(duì)納妾之事皆無不悅,而只擔(dān)心錢不夠,又如他們夫婦碰到“浙妓溫冷香”的一段。

    (2)There was a courtesan from Chekiang named Wen Leng-hsiang then living in Soochow. She was something of a poet, and had written four stanzas on the theme of willow catkins that had taken the city by storm, many talented writers composing couplets in response to her originals. My friend from Wuchiang, Chang Hsien-han, had long admired Leng-hsiang, and asked us to help him write some verses to accompany hers.(Shen,1983:48)

    盡管文中已經(jīng)點(diǎn)名溫冷香是一個(gè)courtesan(妓女),但馬上又說她是位詩人,詩作令全城轟動(dòng)。譯者將原文之“好事者”譯為many talented writers(眾多有才華的作家),他們紛紛寫詩與溫冷香唱和。沈復(fù)之友張閑憨因長期仰慕溫冷香,為了寫好和詩還求助于沈復(fù)。這類情節(jié)與西方讀者關(guān)于妓女的經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知相差很遠(yuǎn)。也許為了解決以上問題,譯者在序言中就上述細(xì)節(jié)作了特別說明:“雖然沈陳之間確為真愛,但畢竟是在中國傳統(tǒng)社會(huì),他們的愛情并不排斥沈復(fù)與妓女的婚外情,陳蕓甚至努力幫沈復(fù)四處尋找合適的小妾。對(duì)妓女(courtesan)的描述,讓本書成為很有價(jià)值的社會(huì)文獻(xiàn)?;蛟S,西方人并不一定能明白中國妓女(courtesan)是什么樣的,畢竟西方類似的角色只有妓女(prostitute)。而中國的妓女往往令人尊敬,她并不一定賣身;正如高羅佩在《中國古代房內(nèi)考——中國古代的性與社會(huì)》中所言,中國的妓女很可能比她服務(wù)的恩客更獨(dú)立、更有權(quán)勢(shì)。正是《浮生六記》中的這些細(xì)節(jié),改變了西方人的原有看法,并使這本書變得如此重要?!保╥bid.:14)我們幾乎可以肯定此書不是關(guān)于中國古代妓女的重要文獻(xiàn)。如果俞平伯看到白倫和江素惠對(duì)《浮生六記》的這番介紹肯定會(huì)非常意外。俞氏把此書視為一個(gè)具有獨(dú)立人格追求的中下層讀書人在生活婚姻上不服從封建家庭禮教的案例,而這兩位翻譯家卻極力強(qiáng)調(diào)書中最具古典中國士人兩性生活特色的內(nèi)容,并把它們視為本書最有價(jià)值的部分。

    桑德斯的譯本是最晚的,他注意到了該書文體的獨(dú)特性:“《浮生六記》以如此獨(dú)特的方式來講述人的一生,即便在中國文學(xué)史上也是獨(dú)特的:各個(gè)章節(jié)內(nèi)容不連貫,時(shí)間上亦有重合,主題之間不相連。一般明清通俗長篇小說和戲劇,往往會(huì)采用繁瑣的方言土語,但沈復(fù)卻采用詩歌、散文和正史中常見的簡潔的文學(xué)語言。”(Shen,2011:vii)對(duì)英語讀者而言,桑德斯譯本的文體處理和翻譯方式大概是最周到的。他的譯本有近150處詳細(xì)譯注,對(duì)書中出現(xiàn)的人名、典故、引文等作了注解,他甚至?xí)o讀者解釋沈復(fù)為何稱陳蕓為姊。他認(rèn)為,原著時(shí)間脈絡(luò)不夠清晰,因此在各章中分出若干小結(jié),并向白倫與江素惠學(xué)習(xí),制作了一份更詳細(xì)的沈復(fù)年表附后,以幫助讀者厘清書中相對(duì)散亂的時(shí)間線索。桑德斯將書中出現(xiàn)的所有人物分為家人、朋友、同事、歷史人物等作為附錄之一。關(guān)于書中內(nèi)容他評(píng)價(jià)道:“現(xiàn)代讀者大概會(huì)驚訝于沈復(fù)非常直接、坦誠地描述了自己與妻子陳蕓二十三年的婚姻生活,比如他們初次相遇、他們的恩愛關(guān)系、他們共度的起落……此書常被解讀為愛情悲劇,而不是一個(gè)默默無名的清朝師爺(幕友)的回憶錄?!鄙5滤沟脑u(píng)析綜合了五四以來關(guān)于《浮生六記》的各種評(píng)價(jià),在幾個(gè)譯者中他對(duì)此書的描述最為客觀。

    由于對(duì)該書文體和內(nèi)容理解的差異,譯者對(duì)于一些細(xì)節(jié)的處理也頗為有趣。此書第一章寫道:“蕓作新婦,初甚緘默,終日無怒容,與之言,微笑而已。事上以敬,處下以和,井井然未嘗稍失。每見朝暾上窗,即披衣急起,如有人呼促者然。……余雖戀其臥而德其正,因亦隨之早起?!保ㄉ驈?fù),2010:7)對(duì)其中“余雖戀其臥而德其正,因亦隨之早起”一句不同譯者的理解非常有趣。

    (3)I would have loved for her to stay in bed with me longer each morning, but I had to admire her integrity, so I began to get up early with her.(Shen,2011:6)

    (4)While I would have liked it if she could have slept more, I had to agree that she was right.(Shen,1983:26)

    (5)I want to make love to her again; to hold her in my arms a little longer; yet I had such respect for her strength of character through the day we were inseparable, head together, as close as a man and his shadow.(Shen,2007:11)

    對(duì)一般英語讀者來說,理解新婦必須早起可能比較困難。桑德斯與白倫和江素惠的譯本盡力保持了原意,但英語讀者卻感到一頭霧水,得借助注釋來理解。而布萊克的翻譯背離了原意,有些小說化,卻更符合西方人的日常生活想象。她對(duì)新婚夫妻性事的強(qiáng)調(diào)很容易讓西方讀者想到中國明清時(shí)期大量出現(xiàn)的色情小說(英語漢學(xué)界對(duì)此譯介和研究頗多)。也許譯者覺得這能讓主人公更像一個(gè)藝術(shù)家。類似細(xì)節(jié)問題的產(chǎn)生一方面是因?yàn)槲幕町?,另一方面也由于在英語文學(xué)乃至西方文學(xué)傳統(tǒng)中找不到與《浮生六記》準(zhǔn)確匹配的文體,就像漢語文學(xué)中找不到與喬叟詩集《坎特伯雷故事》對(duì)應(yīng)的詩體一樣。

    四、被翻譯照亮的原文

    任何較真的翻譯都是詞與詞的驚險(xiǎn)碰撞,但必然也有許多驚人的創(chuàng)造。巴赫金(1998:416)曾歸納過母語給我們的方便:“詞語面對(duì)使用母語的說話者,不是作為詞典里的詞,而是作為語言成分A、成分B、成分C等各種最不同表述中的詞語,作為多種多樣表述本身的詞語?!?,語言集體的成員一般從來也不會(huì)感到毋庸置疑的語言規(guī)則對(duì)自己的約束?!卑秃战鹬允衷诶?,但感覺不到語言規(guī)則的約束是不是也意味著我們對(duì)母語的認(rèn)知難免會(huì)有熟視無睹的盲點(diǎn)。我們習(xí)慣指責(zé)詩歌翻譯會(huì)損耗詩本身,但筆者在《浮生六記》英譯本的詩句翻譯中卻也看到了相反的可能。

    《浮生六記》幾個(gè)英譯本對(duì)原作中的詩句有不同的闡釋形態(tài),我們會(huì)發(fā)現(xiàn)一種集體魅力。原文詩句與多個(gè)譯本之間常常會(huì)形成有效的意義張力。就像置身于四面八方包圍的鏡子世界,詩句原文在四個(gè)譯本環(huán)照下會(huì)顯示出母語讀者熟視無睹的微妙。請(qǐng)看全書第一句引詩“事如春夢(mèng)了無痕”的四個(gè)英譯文。

    (6)Life is like a spring dream which vanishes without a trace.(沈復(fù),2009:3)

    (7)Life is like a spring dream/Which ends —and leaves no traces.(Shen,2007:3)

    (8)All things are like spring dreams, passing with no trace.(Shen,1983:25)

    (9)The past is a spring dream that fades without a trace.(Shen,2011:1)

    蘇軾這句詩點(diǎn)明了全書的主題和基調(diào)?!笆隆痹谠娭酗@然有具體所指,指去年的此時(shí)發(fā)生的事。在沈復(fù)書中“事”的含義發(fā)生了變化,“余生乾隆癸未,冬十一月二十有二日,正值太平盛世,且在衣冠之家,居蘇州滄浪亭畔,天之厚我可謂至矣。東坡云:‘事如春夢(mèng)了無痕’,茍不記之筆墨,未免有辜彼蒼之厚?!贝颂幍摹笆隆憋@然指作者經(jīng)歷之事。

    林語堂和布萊克譯為life(生活、生命、人生),白倫和江素惠與桑德斯分別譯為all things(萬事)和the past(往事、過去),三個(gè)譯本對(duì)“事”有三個(gè)角度的理解。在漢語中“事”并沒有明確表明這三層含義,但如果聯(lián)系蘇軾的原詩和沈復(fù)的語境,可以發(fā)現(xiàn)這三層含義都以某種形式接近了“事”的語境義,即萬事悠悠,生命逝去,追憶與重構(gòu)乃生命美感的重要源泉。

    在古典漢語中“無”字之義并非只是沒有。在甲骨文中其字形是人兩手持物舞蹈,可能是某種祈神儀式,在卜辭、金文中則與“舞”同字。當(dāng)代學(xué)者龐樸(1996:45)解釋說:“舞是用以同‘無’打交道的手段,這個(gè)‘無’,不等于沒有,只是無形無相,永遠(yuǎn)看不見,摸不著而已。也正因此,它倒不受時(shí)空條件限制,全無掛礙,無時(shí)不有,無處不在。更加上它被想象成事事物物的主宰者,因而它不僅不等于沒有,簡直成了統(tǒng)治萬有的大有?!币虼?,“無”乃是對(duì)人看不見的世界的一個(gè)總命名。

    四個(gè)譯文分別為vanishes(突然消逝、絕跡),ends(結(jié)束或到達(dá)終點(diǎn)),passing(正在消逝),fades(顏色、光澤消褪)。ends強(qiáng)調(diào)結(jié)束,而另外三個(gè)詞則或多或少都有進(jìn)入肉眼看不見的狀態(tài)之義,它們似乎更接近“無”的漢語本意。當(dāng)我們以肉眼看不見的或神靈的世界來解釋“無”,就會(huì)發(fā)現(xiàn)日常生活感慨背后的形而上學(xué)維度。詩句一方面講的是悲劇性的生命虛幻感,另一方面暗示生命注定要回歸人類感官之外、主宰全部生命的那個(gè)“無”的世界,回歸天地大化。

    上例中的兩個(gè)翻譯細(xì)節(jié)足以證明不同譯文對(duì)原文暗處的照亮。德國文學(xué)批評(píng)家本雅明(1999:124)論翻譯時(shí)有個(gè)精彩的比喻:“在原著中,內(nèi)容與形式構(gòu)成了一個(gè)整體,就像果肉與果皮一樣,而譯本的語言則像用寬大、滿是皺褶的皇袍來包裹其內(nèi)容?!币曰逝郯饪隙ㄊ遣蝗缭鳒喨灰惑w的果皮包裹果肉,但是譯者精心編織的皇袍亦能讓我們看到另一種皮相與肉相。按本雅明的比喻,原作是作品的今世(life),而譯本是作品的來生(afterlife)。我們一般都同意“他生未卜此生休”,但未卜的來生,尤其是翻譯家給詩句原文精心設(shè)造的各種來生疊加在一起,往往會(huì)構(gòu)成引人入勝的詞語風(fēng)景。根據(jù)現(xiàn)代翻譯學(xué)初步達(dá)成的共識(shí),把一種語言的意思盡可能地轉(zhuǎn)移至另一語言其實(shí)就是以目標(biāo)語展開對(duì)源語的闡釋,這在詩歌翻譯中尤其明顯。翻譯作為“他山之石”形成的創(chuàng)造性闡釋甚至誤讀亦可能擦亮母語人對(duì)詩歌原文理解的含糊和盲點(diǎn)。

    五、結(jié)語

    晚清以來漢語文學(xué)的文體觀念發(fā)生了巨大變化。至1935年上海良友圖書公司組織編輯出版《中國新文學(xué)大系》之時(shí)已經(jīng)有較為明確的小說、詩歌、散文、戲劇等文體觀念。對(duì)于新文學(xué)而言,這套文體觀念可謂量身定做。但對(duì)《浮生六記》這樣一部遭遇特殊的作品來說,就會(huì)遇見文學(xué)史上并不常見的尷尬。它固然可歸入說部,但因其現(xiàn)世太晚,基本上只能算追認(rèn),而閨閣男女之事亦難入正統(tǒng)之文。新舊文體分類學(xué)更替引發(fā)的分歧成為其英譯本在文體上不知所歸的重要緣由。在內(nèi)容的理解上,五四的眼光與西方讀者的眼光也大相徑庭。時(shí)至今日中國讀者看到的可能不再是俞平伯眼中的五四時(shí)期家庭反抗主題之先行者,而是一種古典日常生活的美感。中華書局2010年的重版就將其列入“怡情書吧”,說它是“現(xiàn)代人浸潤古典情懷的精神憩園”。在文化革新的年代它被文化先鋒視為前輩,在傳統(tǒng)失落的時(shí)代它被作為傳統(tǒng)的象征。在不同譯本中我們既看到了誤解,也看到了理解漢語的種種新可能。圍繞《浮生六記》的這些不同色彩的話語流一方面表明優(yōu)秀文學(xué)作品天然的多面性和闡釋的無限可能,另一方面也是20世紀(jì)古今中西的復(fù)雜交織遠(yuǎn)未完成的一個(gè)微觀印證。

    注釋:

    ①林語堂的英譯最早于1935年發(fā)表在《天下月刊》與《西風(fēng)月刊》上,完整的英譯本初版于1939年,本文所援引的是2009年由外語教學(xué)與研究出版社發(fā)行的版本。

    ②該譯本初版于1960年,由Oxford University Press出版。本文所援引的是此譯本的再版,于2007年由Silk Pagoda出版。

    ③目前流行的幾種清代散文選本都沒有選《浮生六記》,包括《清代散文選注》(王榮初、蔡一平選注,上海古籍出版社1980年版)、《清代散文選注》(祝鼎民、于翠玲選注,岳麓書社1998年版)和《清文選》(劉世南、劉松來選注,人民文學(xué)出版社2006年版)。

    [1] Birch, C. 1961. Review of[J]., (4): 526.

    [2] Shen, Fu. 2007[M]. M. Black (trans.). Rockville: Silk Pagoda.

    [3] Shen, Fu. 1983.[M]. L. Pratt & S. Chiang (trans.). London: Penguin Books.

    [4] Shen, Fu. 2011.[M]. G. Sanders (trans.). Indianapolis: Hackett Publishing Company.

    [5] 巴赫金. 1998. 周邊集[M]. 李輝凡, 張捷譯. 石家莊: 河北教育出版社.

    [6] 本雅明. 1999. 作品與畫像[M]. 喬向東譯. 上海: 文匯出版社.

    [7] 陳寅恪. 1958. 元白詩箋證稿[M]. 上海: 古典文學(xué)出版社.

    [8] 范煙橋. 1927. 中國小說史[M]. 蘇州: 秋葉社.

    [9] 龐樸. 1996. 龐樸學(xué)術(shù)文化隨筆[M]. 北京: 中國青年出版社.

    [10] 浦江清. 2005. 無涯集[M]. 天津: 百花文藝出版社.

    [11] 沈復(fù). 2010. 浮生六記[M]. 苗懷明評(píng)注. 北京: 中華書局.

    [12] 沈復(fù). 2009. 浮生六記[M]. 林語堂譯. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社.

    [13] 吳趼人. 1959. 二十年目睹之怪現(xiàn)狀[M]. 北京: 人民文學(xué)出版社.

    [14] 俞平伯. 2008. 俞平伯集[M]. 北京: 中國社會(huì)科學(xué)出版社.

    [15] 曾樸. 1959. 孽?;╗M]. 北京: 中華書局.

    An Analysis of the Genre and Content in Different English Versions of

    WANG Shi-ke

    Sincewas unveiled in the late Qing Dynasty, there have been different comments on whether it's a novel or an essay, whether it's the representation of the pioneering voice of the feminism theme in the May Fourth literature campaign or the traditional Chinese life aesthetics. These disagreements exist not only in the Chinese academic circles, but also in different English versions. Due to the different concepts of genre and cultural backgrounds, the translators have different understandings of content and different preferences of genre and approach.

    ; English translation; genre; content; disagreement

    H315.9

    A

    1008-665X(2019)3-0086-09

    2019-02-13;

    2019-05-04

    王詩客,講師,博士,研究方向:文學(xué)翻譯、比較文化

    猜你喜歡
    俞平伯沈復(fù)浮生六記
    《浮生六記夜讀》
    人文天下(2022年6期)2022-08-16 01:20:08
    書蟲來襲:《浮生六記》:浮生若夢(mèng),不妨踏歌而行
    紀(jì)念俞平伯先生誕辰一百廿周年
    “讀”“談”之間的社會(huì)職責(zé):俞平伯早年的《紅樓夢(mèng)》閱讀史及意義
    浮生六記
    沈復(fù)自嘲
    簡析俞平伯早期散文的審美風(fēng)格
    舌尖上的馴化和斗爭
    意林(2015年23期)2015-10-21 10:24:25
    最頑強(qiáng)的謙虛
    “花癡”沈復(fù)的“蘭花劫”
    意林(2015年18期)2015-05-14 16:49:48
    免费久久久久久久精品成人欧美视频| 亚洲av日韩在线播放| 久久精品aⅴ一区二区三区四区 | 成人二区视频| 三级国产精品片| 国产精品一二三区在线看| 国产精品国产三级国产专区5o| 三级国产精品片| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 亚洲av综合色区一区| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 18禁动态无遮挡网站| 18禁观看日本| 欧美av亚洲av综合av国产av | 看非洲黑人一级黄片| 人人澡人人妻人| 亚洲五月色婷婷综合| 男女无遮挡免费网站观看| 精品国产露脸久久av麻豆| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 亚洲国产欧美网| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲成色77777| 日韩中字成人| 91精品国产国语对白视频| 国产精品久久久久久久久免| 日本黄色日本黄色录像| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 激情五月婷婷亚洲| 妹子高潮喷水视频| 国产成人一区二区在线| 欧美日韩精品成人综合77777| 97在线视频观看| 国产精品久久久久久精品电影小说| 日本欧美视频一区| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| www日本在线高清视频| 在线观看人妻少妇| 国产成人精品无人区| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 老熟女久久久| 国产成人精品久久久久久| 亚洲成国产人片在线观看| 精品少妇内射三级| 亚洲av福利一区| 欧美xxⅹ黑人| 高清视频免费观看一区二区| 久久久精品免费免费高清| 国产不卡av网站在线观看| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 少妇的逼水好多| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲人成77777在线视频| 在线看a的网站| 亚洲人成电影观看| 日本午夜av视频| 人人妻人人澡人人看| 国产男人的电影天堂91| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 久久久精品94久久精品| 亚洲欧美清纯卡通| 18禁动态无遮挡网站| 亚洲欧美色中文字幕在线| 精品国产乱码久久久久久男人| 色吧在线观看| 人妻少妇偷人精品九色| 深夜精品福利| 看非洲黑人一级黄片| 在线观看免费高清a一片| 久久久久久久国产电影| 在线天堂最新版资源| 最近最新中文字幕免费大全7| 一级毛片我不卡| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 黑丝袜美女国产一区| 亚洲av男天堂| 春色校园在线视频观看| 波多野结衣av一区二区av| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产在视频线精品| 少妇的逼水好多| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲情色 制服丝袜| 啦啦啦啦在线视频资源| 中文字幕人妻丝袜一区二区 | 亚洲成人手机| 一级片'在线观看视频| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 99九九在线精品视频| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产精品久久久久久久久免| 在线观看一区二区三区激情| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 天天操日日干夜夜撸| 美女主播在线视频| 99久久中文字幕三级久久日本| 男女高潮啪啪啪动态图| 午夜91福利影院| 免费看av在线观看网站| 国产xxxxx性猛交| 国产免费现黄频在线看| 久久久久久伊人网av| 一本久久精品| 宅男免费午夜| 搡女人真爽免费视频火全软件| av国产久精品久网站免费入址| 国产野战对白在线观看| 视频在线观看一区二区三区| 看免费av毛片| 亚洲伊人色综图| 国产成人一区二区在线| 伦理电影大哥的女人| a 毛片基地| 曰老女人黄片| 国产精品久久久久久精品古装| 十八禁高潮呻吟视频| 国产av一区二区精品久久| av有码第一页| 母亲3免费完整高清在线观看 | 亚洲精品日韩在线中文字幕| 一区在线观看完整版| 国产精品人妻久久久影院| 丰满迷人的少妇在线观看| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 欧美黄色片欧美黄色片| 少妇被粗大猛烈的视频| 欧美日韩精品网址| 亚洲精品美女久久av网站| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 午夜91福利影院| 美女中出高潮动态图| 最新的欧美精品一区二区| 亚洲情色 制服丝袜| 国产爽快片一区二区三区| 国产有黄有色有爽视频| 久久久久久久久免费视频了| 新久久久久国产一级毛片| 交换朋友夫妻互换小说| 国精品久久久久久国模美| 亚洲国产精品国产精品| 午夜日本视频在线| 好男人视频免费观看在线| 美女中出高潮动态图| 久久99精品国语久久久| 性色avwww在线观看| 成年动漫av网址| 国产精品偷伦视频观看了| 亚洲,一卡二卡三卡| 男女午夜视频在线观看| 一级,二级,三级黄色视频| 看免费av毛片| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 香蕉国产在线看| 99久久综合免费| 精品国产一区二区三区四区第35| 亚洲人成电影观看| 日韩免费高清中文字幕av| 少妇的逼水好多| 欧美bdsm另类| 久久久久国产精品人妻一区二区| 亚洲经典国产精华液单| 久久影院123| 久久精品国产a三级三级三级| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 中文字幕最新亚洲高清| 日本91视频免费播放| 日韩av不卡免费在线播放| 日本爱情动作片www.在线观看| 伦精品一区二区三区| 成人手机av| 丰满少妇做爰视频| 免费在线观看完整版高清| 少妇人妻久久综合中文| 建设人人有责人人尽责人人享有的| videosex国产| 亚洲国产精品一区三区| 欧美av亚洲av综合av国产av | 久久综合国产亚洲精品| 亚洲三级黄色毛片| 日韩制服骚丝袜av| 成人二区视频| 日韩av不卡免费在线播放| 亚洲精品av麻豆狂野| 亚洲欧美色中文字幕在线| 亚洲av国产av综合av卡| 一二三四中文在线观看免费高清| 赤兔流量卡办理| 免费在线观看黄色视频的| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 婷婷色麻豆天堂久久| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 日本欧美视频一区| 国产麻豆69| 亚洲欧美一区二区三区国产| 丝袜美腿诱惑在线| 人人澡人人妻人| 波多野结衣av一区二区av| 国产黄频视频在线观看| 女性被躁到高潮视频| 人妻一区二区av| 桃花免费在线播放| 999精品在线视频| 亚洲第一区二区三区不卡| 久久影院123| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲四区av| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 有码 亚洲区| 久久久久久久国产电影| 国产黄频视频在线观看| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 国产探花极品一区二区| 69精品国产乱码久久久| 欧美国产精品一级二级三级| 亚洲欧美一区二区三区国产| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| av在线播放精品| 国产一区有黄有色的免费视频| 日本免费在线观看一区| 永久网站在线| 91精品三级在线观看| 黄频高清免费视频| av又黄又爽大尺度在线免费看| 久久国产亚洲av麻豆专区| 蜜桃国产av成人99| 99re6热这里在线精品视频| 久久99精品国语久久久| 国产高清国产精品国产三级| 亚洲精品第二区| 国产又色又爽无遮挡免| freevideosex欧美| 久久ye,这里只有精品| 免费黄色在线免费观看| 国产不卡av网站在线观看| 日韩av在线免费看完整版不卡| 男女高潮啪啪啪动态图| 久久人人爽人人片av| 中文字幕人妻丝袜一区二区 | 伊人亚洲综合成人网| 午夜久久久在线观看| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 街头女战士在线观看网站| 国产精品嫩草影院av在线观看| 捣出白浆h1v1| 久久久久人妻精品一区果冻| 精品人妻在线不人妻| 亚洲av男天堂| 99久久人妻综合| 看十八女毛片水多多多| 电影成人av| 在线观看免费视频网站a站| 久久精品国产亚洲av涩爱| 波多野结衣一区麻豆| 久久97久久精品| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 伦理电影大哥的女人| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 国产免费一区二区三区四区乱码| 亚洲国产成人一精品久久久| 老汉色av国产亚洲站长工具| 亚洲天堂av无毛| 日日爽夜夜爽网站| 自线自在国产av| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 性少妇av在线| 日韩免费高清中文字幕av| 欧美97在线视频| 亚洲欧洲国产日韩| 欧美亚洲日本最大视频资源| 一区二区三区精品91| 亚洲国产精品成人久久小说| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产一级毛片在线| 亚洲精品,欧美精品| 成年人午夜在线观看视频| 亚洲成色77777| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 1024香蕉在线观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久久久久久亚洲中文字幕| 色吧在线观看| videos熟女内射| 婷婷色综合大香蕉| 香蕉精品网在线| 日韩av在线免费看完整版不卡| av不卡在线播放| 久久久久久久久久久免费av| 日本av手机在线免费观看| 咕卡用的链子| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 国产97色在线日韩免费| 日日啪夜夜爽| 美女国产视频在线观看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 免费观看a级毛片全部| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 深夜精品福利| 天堂8中文在线网| 国产午夜精品一二区理论片| 有码 亚洲区| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 少妇的丰满在线观看| 国产深夜福利视频在线观看| 亚洲美女视频黄频| 18禁观看日本| 人人妻人人澡人人看| 999精品在线视频| 这个男人来自地球电影免费观看 | 男女午夜视频在线观看| 久久久久久伊人网av| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 最黄视频免费看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 一级片免费观看大全| 欧美人与性动交α欧美软件| 国产av码专区亚洲av| 亚洲成人手机| 黑丝袜美女国产一区| 久久国产亚洲av麻豆专区| 久久精品国产亚洲av涩爱| 亚洲国产精品一区三区| 深夜精品福利| 久久99热这里只频精品6学生| 尾随美女入室| 我的亚洲天堂| 日本黄色日本黄色录像| 两个人看的免费小视频| 久久av网站| 国产视频首页在线观看| 热99久久久久精品小说推荐| 久久午夜综合久久蜜桃| 久久亚洲国产成人精品v| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产精品一二三区在线看| 欧美精品高潮呻吟av久久| 成年av动漫网址| 久久久久国产网址| 精品一区二区免费观看| 亚洲精品日本国产第一区| 欧美黄色片欧美黄色片| 一区在线观看完整版| videossex国产| 欧美精品高潮呻吟av久久| 日韩人妻精品一区2区三区| 精品一区在线观看国产| 久久久久久久国产电影| 午夜福利网站1000一区二区三区| 国产成人av激情在线播放| 丁香六月天网| 亚洲一区二区三区欧美精品| 精品少妇内射三级| 久久这里有精品视频免费| 26uuu在线亚洲综合色| 亚洲国产色片| 日本黄色日本黄色录像| 高清av免费在线| 如何舔出高潮| 边亲边吃奶的免费视频| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产av一区二区精品久久| 性少妇av在线| 亚洲欧美色中文字幕在线| 亚洲成国产人片在线观看| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 久久这里只有精品19| 自线自在国产av| 亚洲美女视频黄频| 丝袜在线中文字幕| 男的添女的下面高潮视频| av国产精品久久久久影院| 久久人人97超碰香蕉20202| 90打野战视频偷拍视频| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 一区在线观看完整版| 国产老妇伦熟女老妇高清| 国产一区二区激情短视频 | 亚洲国产欧美网| 久久亚洲国产成人精品v| 在线观看三级黄色| 老汉色∧v一级毛片| 边亲边吃奶的免费视频| 国产精品久久久久久av不卡| 成年动漫av网址| 亚洲国产av新网站| a 毛片基地| 90打野战视频偷拍视频| 亚洲欧洲日产国产| 男人舔女人的私密视频| 久久亚洲国产成人精品v| 99国产精品免费福利视频| 国产成人精品无人区| 观看美女的网站| 亚洲国产看品久久| 99香蕉大伊视频| 久久久久网色| 国产免费现黄频在线看| 中国国产av一级| 自线自在国产av| 日韩一本色道免费dvd| 春色校园在线视频观看| 国产成人精品福利久久| 国产视频首页在线观看| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 人人妻人人澡人人看| 激情视频va一区二区三区| 熟女电影av网| 亚洲,一卡二卡三卡| av视频免费观看在线观看| 十分钟在线观看高清视频www| 999久久久国产精品视频| 日韩av在线免费看完整版不卡| 又黄又粗又硬又大视频| 国产成人精品在线电影| 国产精品女同一区二区软件| 久久久精品免费免费高清| 亚洲成国产人片在线观看| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 亚洲av国产av综合av卡| 最近的中文字幕免费完整| 国产精品偷伦视频观看了| 晚上一个人看的免费电影| 99热国产这里只有精品6| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 亚洲精品乱久久久久久| 精品人妻在线不人妻| 成人漫画全彩无遮挡| 精品少妇黑人巨大在线播放| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 男女免费视频国产| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 一区在线观看完整版| 久久精品国产亚洲av天美| 美女国产视频在线观看| 久久这里有精品视频免费| 国产一区二区 视频在线| 久久久久精品人妻al黑| videossex国产| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 伦理电影免费视频| 亚洲在久久综合| 男男h啪啪无遮挡| 人体艺术视频欧美日本| 欧美精品亚洲一区二区| 哪个播放器可以免费观看大片| www.自偷自拍.com| 大码成人一级视频| 久久av网站| 国产成人a∨麻豆精品| 精品国产露脸久久av麻豆| 最近手机中文字幕大全| 看十八女毛片水多多多| 国产精品女同一区二区软件| 久久人人97超碰香蕉20202| 亚洲国产成人一精品久久久| 丝袜脚勾引网站| 精品一品国产午夜福利视频| 天天操日日干夜夜撸| 国产精品三级大全| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 人妻少妇偷人精品九色| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 99久久综合免费| 亚洲精品美女久久av网站| 9色porny在线观看| 久久毛片免费看一区二区三区| www.精华液| 国产色婷婷99| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 涩涩av久久男人的天堂| 久久这里只有精品19| 韩国精品一区二区三区| 欧美日韩精品成人综合77777| 妹子高潮喷水视频| 亚洲精品,欧美精品| 日韩一区二区三区影片| 国产极品天堂在线| 国产精品免费视频内射| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产 精品1| 亚洲av日韩在线播放| 高清欧美精品videossex| 熟女电影av网| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 黄频高清免费视频| 亚洲三区欧美一区| 99热网站在线观看| av视频免费观看在线观看| 久久97久久精品| av.在线天堂| 人妻系列 视频| 成人国产麻豆网| 日韩电影二区| 久久97久久精品| 国产成人精品久久久久久| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 日韩精品有码人妻一区| 天天影视国产精品| 国产综合精华液| 99国产综合亚洲精品| 国产精品99久久99久久久不卡 | 啦啦啦在线观看免费高清www| 亚洲国产精品999| 国产免费一区二区三区四区乱码| 国产成人精品久久久久久| 热99国产精品久久久久久7| 国产精品二区激情视频| 中文天堂在线官网| av卡一久久| 最近中文字幕2019免费版| 热re99久久国产66热| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 男女边吃奶边做爰视频| 另类亚洲欧美激情| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 中文字幕亚洲精品专区| av福利片在线| 午夜精品国产一区二区电影| 久久久久精品久久久久真实原创| 亚洲精品在线美女| 大香蕉久久成人网| 国产日韩欧美视频二区| 亚洲精品,欧美精品| 亚洲精品中文字幕在线视频| 日本午夜av视频| 18禁动态无遮挡网站| 国产成人91sexporn| 亚洲三级黄色毛片| 高清av免费在线| 精品国产一区二区三区四区第35| 七月丁香在线播放| av在线app专区| 一区二区av电影网| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 亚洲一码二码三码区别大吗| 久久 成人 亚洲| 久久久久精品人妻al黑| 亚洲 欧美一区二区三区| 九草在线视频观看| 国产片特级美女逼逼视频| av免费观看日本| 国产淫语在线视频| 91精品伊人久久大香线蕉| 一级,二级,三级黄色视频| 老熟女久久久| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 丝袜美腿诱惑在线| 超碰97精品在线观看| 久久久久国产一级毛片高清牌| 老汉色av国产亚洲站长工具| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产精品无大码| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 日韩大片免费观看网站| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 波多野结衣av一区二区av| 七月丁香在线播放| 国产免费又黄又爽又色| 国产亚洲欧美精品永久| 秋霞伦理黄片| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| kizo精华| 久久久久久久久免费视频了| 国产一区二区三区综合在线观看| 在线观看免费高清a一片| 99国产综合亚洲精品| 中文字幕精品免费在线观看视频| 久久精品国产亚洲av高清一级| a级毛片黄视频| 亚洲人成电影观看| 亚洲国产成人一精品久久久| av在线观看视频网站免费| 亚洲精品在线美女| 亚洲天堂av无毛| 久久精品国产亚洲av天美| 十分钟在线观看高清视频www| 青春草视频在线免费观看| 国产精品三级大全| 亚洲人成网站在线观看播放| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 亚洲久久久国产精品| 美女福利国产在线| 亚洲一码二码三码区别大吗| 麻豆乱淫一区二区| 国产国语露脸激情在线看| av视频免费观看在线观看| av电影中文网址| 五月伊人婷婷丁香| 另类亚洲欧美激情| 久久国内精品自在自线图片| 最黄视频免费看| 亚洲视频免费观看视频| 日本欧美国产在线视频| 亚洲欧洲国产日韩| 午夜福利,免费看| 美女国产高潮福利片在线看| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 久久亚洲国产成人精品v| 五月天丁香电影| 精品久久久久久电影网| 99re6热这里在线精品视频| 欧美日韩av久久| 七月丁香在线播放| 在线天堂中文资源库| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 成年女人毛片免费观看观看9 | 久久精品夜色国产| 成人国产av品久久久|