Cue
在英文里指“把……插入演出”,這個(gè)詞在綜藝節(jié)目中頻繁出現(xiàn),主持人Cue誰(shuí)就是點(diǎn)到誰(shuí)將話(huà)題接下去。Cue的常見(jiàn)用法是“莫名被Cue”,即突然被提及,有點(diǎn)受寵若驚。Cue的用法類(lèi)似于微信群聊天里的@,但是更增添了一種可愛(ài)的感覺(jué)。
盤(pán)他
最近“盤(pán)”這個(gè)字在網(wǎng)上很火,“盤(pán)”有盤(pán)手串、盤(pán)佛珠的意思,原意是摩擦。后來(lái)“盤(pán)他”從《文玩》走紅,演變成梗。盤(pán)他可以是懟他,也可以是喜歡他,盤(pán)幾乎可以代表所有的意思,所以有“萬(wàn)物皆可盤(pán)”的說(shuō)法。
人設(shè)
人設(shè)是“人物設(shè)定”的縮略語(yǔ),原本是指動(dòng)漫、小說(shuō)、游戲等作品中對(duì)虛擬角色的外貌特征、性格特點(diǎn)的塑造,現(xiàn)多用來(lái)形容公眾人物自我塑造出的討喜形象,常見(jiàn)的有貪吃人設(shè)、耿直人設(shè)、學(xué)霸人設(shè)等。人設(shè)之于公眾人物,相當(dāng)于包裝之于商品,更便于塑造記憶點(diǎn)、吸引粉絲。其衍生詞還有“賣(mài)人設(shè)”“人設(shè)崩塌”等。
萬(wàn)能哈
一種適用于絕大多數(shù)回復(fù)場(chǎng)合的萬(wàn)能金句,蘊(yùn)含捧場(chǎng)、熱情、沙雕等只可意會(huì)不可言傳的情緒和內(nèi)涵,能夠在極短時(shí)間內(nèi)起到潤(rùn)滑人際關(guān)系的作用。由于哈的長(zhǎng)短直接代表輸出者的重視程度,因此建議在回復(fù)中盡可能地使用更多的哈。