【摘要】高職專業(yè)英語是拓展學生專業(yè)知識、提升職業(yè)技能的一門重要課程,而由于高職專業(yè)的多樣性,為不同的專業(yè)英語選擇教材有不同的標準和要求。面對種類繁多的各種專業(yè)英語教材,本文從高職專業(yè)英語的課程特點出發(fā),分析了專業(yè)英語教材的特點和現(xiàn)有教材的弊端,并有針對性的討論了如何選擇合適的專業(yè)英語教材,以及在教學過程中使用教材需要注意的問題。
【關鍵詞】高職專業(yè)英語;專業(yè)英語教材;教材選擇;教材使用
【作者簡介】沈晨虹(1983-),女,漢族,江蘇海門人,福建船政交通職業(yè)學院,碩士研究生,講師,研究方向:外語教育。
一、高職專業(yè)英語課程的特點
根據(jù)教育部制定的“十三五”規(guī)劃,職業(yè)教育現(xiàn)階段的側重點在于促進職業(yè)技能,培養(yǎng)工匠精神,因此,學生的專業(yè)技能和動手實踐能力成為高職教育人才培養(yǎng)的重點目標。從這一出發(fā)點著眼高職階段的專業(yè)英語教育,可以總結出幾個特色,一是側重性強,二是實用性強,三是應用能力強。
側重性強表現(xiàn)在學生從事的專業(yè)有很大的針對性而非普適性,因此英語學習要側重于專門的工種,例如機電專業(yè)英語、環(huán)境工程專業(yè)英語、物流專業(yè)英語、汽車應用英語等。這些專門用途的英語課程設置應該能夠滿足學生的專業(yè)應用需求,使專業(yè)英語的知識在專業(yè)領域發(fā)揮最理想的效能。
實用性強表現(xiàn)在進入工種崗位后,能夠使用所學的英語知識進行簡單的口頭交流,讀懂設備、場所、工具、材料的英文說明書,甚至能具備基本的翻譯能力。
應用能力強表現(xiàn)在要求學生掌握常用的基礎語法知識,牢記與專業(yè)相關的英語詞匯,在使用語言時能將這些知識和技能融會貫通,熟練地應用。而超過實用范圍的英語應用能力,如說明文寫作,或者復雜的語法規(guī)則、非高頻詞匯等,學生如沒有余力,亦無需強制要求掌握。
二、專業(yè)英語教材的特點
教材是課程教學的知識和信息載體,是實現(xiàn)課程標準的重要輔助工具,根據(jù)專業(yè)英語課程教學的性質和特點,所用的教材應能與之呼應,滿足如下要求:
1.實用為主,夠用為度。為了讓學生能夠在課堂學習中獲得第一手的知識,并在練習中掌握實用的技能,在專業(yè)英語的教材中,應以能夠應用在實際工作中的專業(yè)英語知識為本,包括專業(yè)學科的常用詞匯、基本知識點技能點的英文表達等,并從學生的實用角度出發(fā),教材所選課文的形式主要是以科技類說明文等在一線工作中教常接觸到的文體,以此展開閱讀學習,同時強化相關詞匯的識記,再輔以一些工作場景的簡單對話,訓練學生的英語聽說能力。對有余力的學生可以拓展翻譯的技能練習。
2.內容充實、難度適中、有所側重。學生在進行專業(yè)英語學習的過程中,既能學習相關的英語知識和應用技能,同時也可以對學過的專業(yè)知識進行有效的復習和回顧,英語學習和專業(yè)學習相輔相成。專業(yè)英語的教材中所涉及的專業(yè)知識覆蓋面要廣,盡量涵蓋本專業(yè)的各個基本模塊,為學生將來在工作中進一步使用專業(yè)英語奠定基礎。例如,機電專業(yè)英語應包括從最基本的電氣原理,以及基礎電子元件、電子電路,到進一步的傳感器、電機等內容;環(huán)境工程專業(yè)英語的內容從水、大氣、固體廢棄物等基本污染物,到生態(tài)學基本原理,可持續(xù)發(fā)展基本理論等模塊,這些都是專業(yè)學習中必不可少的重點。
教材內容所涉及的知識范疇宜廣不宜深,如果過于艱深,不僅單詞、語法復雜,而且理論、知識難以理解,學生用非母語進行閱讀本就不易,再進一步加大知識內容的難度,容易喪失學習信心。針對高職學生的特點,他們在學習過程中注重實用性,學習方式直觀,情緒波動大,教材的內容簡單易懂、易于操作和掌握、與工作就業(yè)緊密結合,對于高職學生能夠起到激發(fā)學習興趣的效果。
3.有一定時效性。盡管專業(yè)英語以基礎知識為主,但隨著科技的不斷進步發(fā)展,學生將來在一線工作中經常會接觸到課本上無法學到的最新技術。許多國外的最新科研成果,最新技術產品并不能在第一時間翻譯成中文引進國內,因此,為了開拓視野、豐富知識,可以在教材中加入一些前沿的英文專業(yè)文章作為閱讀材料。盡管從教材的編寫到出版有一段時間差,在這期間,最新技術的時效性會有所減弱,而且教材也難以經常更新,但以此類文章替代原有的過時的課文內容,也能夠讓學生在學習專業(yè)英語的同時,了解到較新較先進的科技發(fā)展前沿。
三、現(xiàn)有專業(yè)英語教材的弊端
由于科目的分類有各種不同類別,因此相對應得各科專業(yè)英語教材種類繁多,綜觀大多數(shù)此類教材,其中一些共同的弊病,主要存在兩個方面。
1.課文內容。專業(yè)英語教材的課文內容往往結構單一、實用性差,多偏向簡單的知識點介紹,很多課文以羅列基本知識點為主要內容,造成一篇文章中專業(yè)名詞過多,學生識記有困難,容易喪失學習信心,而且內容枯燥單調,難以引起興趣,也無法啟發(fā)學生思考。同時,這樣的課文內容也缺乏與實際操作的聯(lián)系,單純的理論無法和實踐掛鉤,在一線工作崗位中應用。
從課文選材方面看,有些課文內容編寫不規(guī)范,直接從中文翻譯成英文,出現(xiàn)語法錯誤,與英語語言習慣不符合等問題,而與之相反,還有一些課文完全使用英文原篇,未經修改和刪減,其中部分單詞和語句對學生來說難以理解。除此之外,文章內容過時、陳舊也是普遍存在的問題,這樣的教材不利于學生的知識更新。
2.課后練習。課后練習的中存在的問題主要有兩種,一種是在練習本身中:
首先對練習的難易度控制不當,有的練習過于簡單,就是對課文中單詞或詞組的英漢互譯;而有的問題難度過大,是要求學生進行說明文寫作。學生在完成前面一種作業(yè)的時候只需查找詞典,或者在課后單詞表中找到答案,這樣無法達到回顧所學知識的目的。而后面一種練習,以高職學生的平均英語水平,根本無法獨立完成。
其次練習的類型流于形式,多以課后的問答和翻譯為主,盡管這類問題可以作為對學生掌握課文學習水平的檢測手段,但無法起到綜合訓練的作用。
除此之外,有不少教材在最后還為課后練習提供了答案,學生在完成教材中的練習時,難免會參考答案,這樣就完全失去了練習的意義。
四、為專業(yè)英語教學選擇教材
教材是教學活動的載體,是實現(xiàn)教學目標的基本和主要工具,一套好的教材應該符合教學大綱的要求,能成為教師教學的依據(jù),學生所學知識的主要來源。如何選擇適用的教材,應從學生和教師兩個角度考慮。
1.教學以學生為本,高職教育對于專業(yè)英語的要求是讓學生通過學習,獲得實用的專業(yè)英語知識和技能,以便在一線崗位上進行應用。從學生角度出發(fā),首先就要分析并了解學生的情況。
高職學生往往英語學習基礎較差,對英語學習沒有興趣,因此在教材的選擇上要考慮到學生的能力和水平,應該盡量選擇課文內容短小精煉,詞匯量適度的教材。高職學生重視實用性,學習目的性很強,就是為了能夠在工作中直接應用,選擇教材時要注意教材中對應用技能培養(yǎng)的內容所占比重應相對較大。與單純的理論、知識點講解相比,高職學生更傾向于能夠親身參與的實踐教學活動,根據(jù)這一特點,也要注意教材中是否具備設計實際操作環(huán)節(jié)。
2.教師是教學的主導者,也是學生使用教材的引導者,在教學環(huán)節(jié)中,首先需要教師選用一種教材,學生才能夠進行相關的內容學習,因此教師在教材的選擇上起到至關重要的作用。
教師在對所用的專業(yè)英語教材進行選擇時,除了考慮到學生的具體情況,還應該根據(jù)實際的教學需要做出選擇,教學目標就是其中的一個重要因素。根據(jù)布魯姆的教育目標分類,開展教學活動時可以將目標分為三類:認知、情感和操作這三類,將其應用在專業(yè)英語中可以拓展為教會學生專業(yè)英語理論知識,讓學生對專業(yè)英語學習有興趣,最后在實踐中能夠運用所學知識和技能。教師基于這三點設計出切合實際的教學目標、授課計劃、教學活動等各種教學環(huán)節(jié)之后,可以根據(jù)學生的情況和課程標準等客觀因素,以及教師教學風格和經驗等主觀因素選擇適合自身的教材。
五、專業(yè)英語教材的使用
選擇了合適的教材之后,并非意味著完成了教材選用這一環(huán)節(jié)。教材本身就像是一塊原材料,需要經過進一步的選料和加工,才能最終成為趁手的工具。在教材使用之前和教材使用的過程中,還要打磨和精加工,有時甚至需要適當?shù)奶砑雍脱a充,才能完善其教學功能。
1.篩選章節(jié)。專業(yè)英語教材中通常編排了十章以上的教學單元,但由于課時限制,無法在規(guī)定的教學時間內全部教完這些章節(jié),這就需要在保證教學效果的前提下做出適當?shù)膭h減,保留更適合實際教學活動所需要的內容。
2.篩選練習。并非教材中所有的練習都符合學生的情況和教學要求,例如在教學大綱對聽說要求不高的情況下,可以適當減少這一部分練習的數(shù)量,或者如果學生無法完成一整個長句的翻譯,可以截取其中的關鍵短語做翻譯練習。
而針對教材后配套有課后練習答案這一問題,可以在練習形式上做補充或修改。例如要求學生翻譯判斷題中的句子,或為選詞填空中的單詞找同義詞。
3.利用多媒體。紙質教材只是實施教學活動的一個基本工具,除此之外,還可以利用多種手段和方法輔助教學,以補充教材中的不足之處,能更充分的發(fā)揮教材的作用。
運用多媒體就是常見的補充,即使同樣是教材中的內容,如書本上的示意圖,制作成色彩明快、有動畫效果的PPT,學生就更加喜聞樂見。而課文中的重要內容經過精簡和提煉后呈現(xiàn)在PPT中,也能讓學生更容易明確重點,加深記憶。
4.豐富教學活動,增加實踐環(huán)節(jié)。本文前面部分討論過專業(yè)英語教材普遍存在的一個缺陷就是缺少實踐環(huán)節(jié)的內容,有很多教材甚至完全不具備相關內容。如果選擇使用這類教材,補充實踐部分內容就不可或缺。教師應當根據(jù)教學需要,在課堂活動或者課后練習等教學活動中增加與理論知識相結合的實踐活動,或者用實踐練習替換一部分教材中原有的練習,以彌補教材的缺陷。
5.補充教材以外的資料。無論選擇哪種教材,都無法完全適應所教授學生的實際情況和教師教學的具體要求,因此,在以紙質教材為教學基本工具的同時,也應該適時適當?shù)难a充其他材料。例如課外閱讀材料,可以選擇一些真實的科技說明文,讓學生有機會接觸專業(yè)英語的實際應用,或者科技新知,讓學生了解專業(yè)領域的最新動向。
六、結論
盡管現(xiàn)有的高職專業(yè)英語教材五花八門,各有利弊,但教材改革仍在進行,教材的編寫、選擇、使用的不斷探索是促進教材進步不可或缺的要素。同時,教材只是教學活動的一個部分,教師對于教學活動的設計以及師生間教學活動的開展,與教材構成有益的互補,才是教學改革的發(fā)展方向。
參考文獻:
[1]儲爭流.高職院校學生學習特點及教育對策探討[J].湖南科技學院學報,2010(01).
[2]劉結.高職專業(yè)英語特色分析[J].新課程研究,2008(07):81-82.
[3]康濤.對改進高職高專專業(yè)英語教學的思考[J].教育與職業(yè),2011年(03):129-130.
[4]巨銘.高職高專金融專業(yè)英語教材研究[J].中國校外教育,2012 (06):122-123
[5]張淼.專業(yè)英語教材選擇方法[J].科技咨詢導報,2007(10).
[6]王寒棟.淺談高職專業(yè)英語教材的編寫[J].職教論壇,2002(06).