周銳
書(shū)生張國(guó)榮和馬院士一起上街,走著走著,馬院士停住了腳步。
“你聽(tīng)見(jiàn)什么沒(méi)有?”馬院士問(wèn)張國(guó)榮。
張國(guó)榮側(cè)耳傾聽(tīng)了一會(huì)兒:“除了豬的哼哼,我什么也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)?!?/p>
“這可不是一般的豬哼哼,”馬院士笑道,“這豬在作詩(shī)呢?!?/p>
張國(guó)榮覺(jué)得新奇:“它作的什么詩(shī)?您給翻譯一下吧?!?/p>
馬院士是研究另類(lèi)生物學(xué)的,能聽(tīng)懂豬的話(huà),當(dāng)然就能翻譯豬的詩(shī):“這詩(shī)挺悲觀,透露出一種對(duì)生存的焦慮,屬于生命虛無(wú)主義流派。”
“詩(shī)句是——?”
“怎么辦,怎么辦?等我長(zhǎng)大就完蛋?!?/p>
張國(guó)榮問(wèn)馬院士:“我們要不要去拜訪一下豬詩(shī)人?”
“當(dāng)然?!?/p>
他們走進(jìn)小巷,找到那戶(hù)養(yǎng)豬的人家。
豬圈里養(yǎng)了一大一小兩頭豬。
大豬在吃食,它的哼哼顯得挺滿(mǎn)足。小豬卻沒(méi)什么食欲,它焦躁地走來(lái)走去,一邊嘟囔著什么。
馬院士指指小豬,對(duì)張國(guó)榮說(shuō):“就是它在作詩(shī)?!?/p>
接著馬院士用豬語(yǔ)跟小豬交談起來(lái)。
“你經(jīng)常作詩(shī)嗎?”
“什么是‘作詩(shī)?我不明白?!?/p>
“你不知道什么是‘作詩(shī)?這說(shuō)明你不學(xué)自通,你是天生的詩(shī)人——不,應(yīng)該稱(chēng)你‘詩(shī)豬吧?!?/p>
“成為詩(shī)豬能改變我的命運(yùn)嗎?”
“這……”
“比如說(shuō),作詩(shī)能不能幫我減肥?吃一次食,使我長(zhǎng)胖一點(diǎn)兒;作一次詩(shī),又恢復(fù)到原來(lái)……”
馬院士把與豬的對(duì)話(huà)翻譯給張國(guó)榮聽(tīng)。
張國(guó)榮想了想,說(shuō):“也許,作詩(shī)真能改變這頭豬的命運(yùn)?!?/p>
“可是,誰(shuí)需要豬作的詩(shī)呢?”
“我有個(gè)朋友,非常喜歡作詩(shī),離成為詩(shī)人只有一步之遙了,我們都稱(chēng)他‘準(zhǔn)詩(shī)人。他每天要作好多詩(shī)。早上,眼睛還沒(méi)張開(kāi)呢,先把嘴巴張開(kāi),作首詩(shī)。晚上眼睛張不開(kāi)了,還要作首詩(shī)……”
“你的意思是.”
“把詩(shī)豬介紹給準(zhǔn)詩(shī)人,如果準(zhǔn)詩(shī)人喜歡這樣一個(gè)寵物,不就能改變豬的命運(yùn)了嗎?”
“好主意!”
張國(guó)榮便帶馬院士去準(zhǔn)詩(shī)人家。張國(guó)榮敲了門(mén)。
屋里問(wèn)道:“何人敲門(mén)咚咚咚?”
張國(guó)榮說(shuō):“外面是我張國(guó)榮?!?/p>