劉冬梅 長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)人文信息學(xué)院
近年來(lái)世界領(lǐng)域的經(jīng)濟(jì)持續(xù)發(fā)展,科學(xué)技術(shù)也不斷提高,國(guó)際間的交流也隨計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展逐漸頻繁。英語(yǔ)作為公認(rèn)的國(guó)際化通用語(yǔ)言,在當(dāng)前社會(huì)發(fā)展中發(fā)揮著極其重要的作用,結(jié)合各個(gè)領(lǐng)域的人才需求可以看出,英語(yǔ)語(yǔ)言能力較強(qiáng)的人才廣受歡迎。然而,由于我國(guó)大部分高校中非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生口語(yǔ)輸出能力相對(duì)較弱[1],無(wú)法順利與國(guó)際友人溝通,不能充分順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展。歸根結(jié)底,造成這種現(xiàn)象的原因一部分與我國(guó)應(yīng)試教育有關(guān),另一部分與傳統(tǒng)教學(xué)方法有關(guān),因此,本文針對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)專門人才英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力培養(yǎng)的機(jī)遇和挑戰(zhàn)進(jìn)行分析,并提出自己的見(jiàn)解,希望能夠?yàn)樘岣叻怯⒄Z(yǔ)專業(yè)的專門人才培養(yǎng)奠定基礎(chǔ)。
近年來(lái)隨著經(jīng)濟(jì)水平的提高以及科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,國(guó)際間的交流也越來(lái)越頻繁,我國(guó)已經(jīng)全面進(jìn)入經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展趨勢(shì),英語(yǔ)作為國(guó)際化通用語(yǔ)言,不僅能夠促進(jìn)國(guó)際間友好交流,還有利于提高我國(guó)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)能力。在這種經(jīng)濟(jì)全球化形式下,各行各業(yè)想要充分滿足與時(shí)俱進(jìn)的目標(biāo),需要大量引進(jìn)英語(yǔ)專門人才,從而為企業(yè)的穩(wěn)定發(fā)展奠定基礎(chǔ)。由此可見(jiàn),當(dāng)前社會(huì)發(fā)展過(guò)程中,培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)言能力輸出專門人才具有至關(guān)重要的作用,不僅能夠充分順應(yīng)市場(chǎng)需求,還能夠促進(jìn)我國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)發(fā)展。換言之,經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展趨勢(shì)為非英語(yǔ)專業(yè)專門人才提供了廣闊的發(fā)展機(jī)遇。
傳統(tǒng)非英語(yǔ)專業(yè)專門人才英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師通常以教材為中心,通過(guò)“說(shuō)教”的方式對(duì)教材內(nèi)容進(jìn)行分析和講解,學(xué)生處于被動(dòng)地位機(jī)械的學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法。具體教學(xué)過(guò)程中,教師往往通過(guò)中文翻譯的方式講解英語(yǔ)課文,沒(méi)有給予學(xué)生充分的時(shí)間進(jìn)行口語(yǔ)練習(xí),雖然有效提升了學(xué)生的理論知識(shí)掌握能力[2],但是對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)言能力的輸出能力卻相對(duì)較弱。采用這種方式教學(xué)主要由于我國(guó)人口眾多,班級(jí)人數(shù)也相對(duì)較多,加上教育設(shè)施落后,非英語(yǔ)專業(yè)的英語(yǔ)課程相對(duì)較少以及應(yīng)對(duì)應(yīng)試教育,教師需要在有限的時(shí)間內(nèi)將重點(diǎn)內(nèi)容傳遞給學(xué)生,因此形成了重理論、輕能力的教學(xué)方法,不利于學(xué)生順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展和市場(chǎng)的崗位需求。
非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在日常學(xué)習(xí)過(guò)程中由于受其他專業(yè)課的影響,使學(xué)生面臨巨大的學(xué)習(xí)壓力,學(xué)生沒(méi)有輕松的學(xué)習(xí)氛圍和學(xué)習(xí)積極性。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,不能夠全面投入時(shí)間和精力,導(dǎo)致英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力相對(duì)較弱。長(zhǎng)此以往,將會(huì)造成學(xué)生學(xué)習(xí)效率越來(lái)越低,無(wú)法與外國(guó)友人順利交流,不利于非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的未來(lái)發(fā)展。
針對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)而言,想要提高學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力,需要教師轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)教學(xué)方法,將課堂講解時(shí)間控制在合理范圍內(nèi),同時(shí)需要重視培養(yǎng)學(xué)生的口語(yǔ)表達(dá)能力。具體教學(xué)過(guò)程中,教師可以將教材中的重點(diǎn)內(nèi)容進(jìn)行歸納和總結(jié),并將語(yǔ)法融入到例句中列在黑板上,同時(shí)讓學(xué)生閱讀和背誦例句,學(xué)生通過(guò)例句學(xué)習(xí)既能夠掌握語(yǔ)法充分做到舉一反三,還能夠提高英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力[3]。另外,教師也可以在授課前提前組織學(xué)生進(jìn)行預(yù)習(xí),將重點(diǎn)和難點(diǎn)內(nèi)容做出標(biāo)記,教師在教學(xué)過(guò)程中針對(duì)重點(diǎn)和難點(diǎn)進(jìn)行講解,能夠有效縮短授課時(shí)間,為學(xué)生提供更加廣闊的思考時(shí)間和訓(xùn)練時(shí)間,長(zhǎng)此以往,學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力方面會(huì)有明顯的提升效果。
為了能夠減輕學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力,教師在授課過(guò)程中可以為學(xué)生播放英文影片,使學(xué)生能夠在觀看影片的同時(shí)學(xué)習(xí)純正英語(yǔ)語(yǔ)言。另外,教育機(jī)構(gòu)需要定期針對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生開(kāi)展專題英語(yǔ)交流活動(dòng),并組織師生共同參加,告知學(xué)生英語(yǔ)交流活動(dòng)的主體,有利于學(xué)生搜集相關(guān)資料,便于參與活動(dòng)時(shí)能夠順利用英語(yǔ)進(jìn)行交流。除此之外,在教學(xué)過(guò)程中,可以通過(guò)引進(jìn)先進(jìn)多媒體等方式進(jìn)行教學(xué),通過(guò)聲像字畫(huà)等形式教學(xué)能夠更加貼近學(xué)生生活,使其在情境中提高英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力[4]。
綜上所述,隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷深入,英語(yǔ)專業(yè)人才受到了社會(huì)廣泛的關(guān)注和青睞,為了能夠順應(yīng)時(shí)代發(fā)展和市場(chǎng)崗位需求,非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生也要重視英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力,從而為推動(dòng)我國(guó)持續(xù)發(fā)展奠定基礎(chǔ)。