吳德榮
(宜興214221)
紫砂壺產(chǎn)于宜興, 在人們精巧的工藝和獨(dú)特的智慧下, 被賦予了獨(dú)一無(wú)二的氣質(zhì)和豐富的文化內(nèi)涵,充滿了藝術(shù)生命。 紫砂有“五色土”之稱,具有極高的可塑性,人們充分利用紫砂材質(zhì)的可塑性,融合了多種文化藝術(shù)形式, 發(fā)展出精彩紛呈的造型工藝體系,為紫砂藝術(shù)的多樣性發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。隨著時(shí)代的發(fā)展, 紫砂能制作出的作品已經(jīng)不止于紫砂壺,人們將豐富的工藝融會(huì)貫通,根據(jù)人們的生活需要和賞玩需求制作出紫砂花插、花盆、茶寵等多種多樣的工藝品,豐富并提高了人們的生活品質(zhì),也讓人們怡情養(yǎng)性,帶給人樸實(shí)無(wú)華的藝術(shù)感受,真正體現(xiàn)了“來(lái)源于生活又回歸于生活”的藝術(shù)精髓。
圖1 文房八件套
“小石冷泉留早味,紫泥新品泛春華”,早在北宋時(shí)期,大文豪梅堯臣就這樣吟誦紫砂,可見(jiàn)紫砂器的悠久歷史和紫砂文化的影響之深。 一直以來(lái),紫砂器皿深受文人雅士的喜愛(ài),他們?cè)谟米仙皦睾炔?,留下了無(wú)數(shù)歌詠的詩(shī)句, 豐富并推廣了紫砂壺的文化內(nèi)涵,還親自參與紫砂器皿的設(shè)計(jì)制作,例如清代陳曼生極大地豐富了紫砂壺的造型工藝, 還開(kāi)創(chuàng)了篆刻之風(fēng),增加了紫砂壺的人文氣韻。 紫砂作品“文房八件套”(見(jiàn)圖1) 可謂紫砂人文氣韻的極佳體現(xiàn),“文房”廣義上是古代文人的書(shū)齋或書(shū)房,狹義可以專指書(shū)寫、繪畫與讀書(shū)的文具。 隨著科舉的興盛,隨著文人階層的出現(xiàn),各種文房用器大量出現(xiàn),它們已經(jīng)不只是簡(jiǎn)單的器皿, 更代表了文人的審美情趣和思想追求。 古人好古,讀先賢書(shū),重歷史經(jīng)驗(yàn),發(fā)思古幽情,追求會(huì)古通今的樂(lè)趣,文房用具不僅優(yōu)化了書(shū)房氛圍,也體現(xiàn)了主人的格調(diào)和品味,“文房八件套”將文房用具與紫砂相結(jié)合,新穎而別具一格,在繼承傳統(tǒng)工藝的前提下發(fā)揮積極的創(chuàng)作熱情, 體現(xiàn)了紫砂藝術(shù)與時(shí)俱進(jìn)、海納百川的特點(diǎn),既提升了紫砂器皿的人文氣韻,益發(fā)思古之情,也彰顯了中國(guó)古代的文房文化,體現(xiàn)了中國(guó)人的審美情趣。
“文房八件套”在中國(guó)書(shū)畫的發(fā)展歷史上起著非常重要的作用,從最開(kāi)始的工具代稱,演變到今天成為書(shū)畫藝術(shù)的象征。 此“文房八件套”如同藝術(shù)品一般,選用優(yōu)質(zhì)原礦段泥制成,段泥古樸而青綠的色澤給人以清雅之感, 別致的造型加以刻繪以及精湛的制作工藝,每一件都做得自然清新,整個(gè)套組以竹為創(chuàng)作題材,其器身皆模仿竹的形態(tài)設(shè)計(jì)而成,不同的物件各具特色又相互搭配,極具形式美和韻律美,詩(shī)情畫意呼之欲出,此乃文人雅士的必備之物。
欣賞此套組, 每一件都以竹子為原型, 或高或低,硯臺(tái)、筆刷等為向上的竹節(jié)狀,粗壯勁拔,竹節(jié)線清晰分明,表皮略顯粗糙,歲月的痕跡顯露無(wú)遺、渾然天成;筆架等是橫置的半身竹筒,竹節(jié)線清晰,再看裝飾, 只見(jiàn)器身上三兩枝竹子颯颯作響, 枝葉稀疏,生怕過(guò)多的附會(huì)破壞了這大好的美景,玷污了這份雅致;筆筒上以行書(shū)刻字、標(biāo)明趣味所在,“窗外淡煙無(wú)墨畫,林間疏雨有聲詩(shī)”,字體鏗鏘有力;筆架上刻繪“可心”,恰合心愿,稱心如意,藝術(shù)氣息十分濃厚;硯臺(tái)周身刻字“一勺之水取其凈”,筆畫蒼勁有力,快意恣肆。 欣賞此套組,清幽的意境呼之欲出,正如其上陶刻的詩(shī)句所呈現(xiàn)的: 淡淡的煙云繚繞在深秋的山腰間,似一幅不著筆墨的山水畫;清勁的秋風(fēng)推搡著墨綠的叢竹,瀟瀟的秋雨飄灑在竹葉上,發(fā)出動(dòng)聽(tīng)的聲響,竹子有節(jié)奏地?fù)u曳著,宛如陶醉了的詩(shī)人在低吟輕唱。
一套八件以竹為元素,處處有竹,處處動(dòng)人。 以竹子為主題, 講究造型工藝的同時(shí)又融入了文化內(nèi)涵,不但提升了作品的情境之美,增加了文化意韻,而且有很高的觀賞價(jià)值。 各種竹子形態(tài)居于“文房八件套”上,動(dòng)態(tài)十足,整套組凝結(jié)了鏤、雕、塑等多種裝飾工藝,又與陶刻相結(jié)合,制作難度大,工藝精巧,這是對(duì)藝人手上功力的絕好考量, 足以見(jiàn)證藝人的升值空間,將文化藝術(shù)與紫砂藝術(shù)完美結(jié)合,可謂收藏、使用皆相宜,堪稱精品。
“文房八件套”以獨(dú)特的神韻和風(fēng)采,精美博深的藝術(shù)造型,引發(fā)了使用者的激情和遐想。 “文房八件套”獨(dú)具一格,它既表現(xiàn)了中華民族不同于其他民族的風(fēng)俗, 又為世界文化和民族文化的進(jìn)步和發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。 “文房八件套”將紫砂與文房相結(jié)合,它不僅是實(shí)用器,更是內(nèi)涵豐富的藝術(shù)品,為燦爛的中華文化譜寫出嶄新的一筆, 整個(gè)套組具體到每一種工具,都承載著獨(dú)特的文化內(nèi)涵和歷史價(jià)值,體現(xiàn)著中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)。