王紅艷
(廣東科學(xué)技術(shù)職業(yè)學(xué)院 外貿(mào)與旅游學(xué)院,廣東 珠海519090)
2018年4月,教育部出臺《教育信息化2.0行動計劃》(以下簡稱“行動計劃”),標志著我國教育領(lǐng)域的信息化正從1.0時代向2.0時代轉(zhuǎn)段升級,也意味著“以教育信息化全面推動教育現(xiàn)代化,開啟智能時代教育的新征程。”[1]“行動計劃”是智能環(huán)境下教育發(fā)展的必然選擇[2],在該計劃中,智慧教育的創(chuàng)新發(fā)展作為實施行動之一被提上日程,通過開展智慧教育創(chuàng)新示范,構(gòu)建智慧學(xué)習(xí)支持環(huán)境,加快面向下一代網(wǎng)絡(luò)的高校智能學(xué)習(xí)體系建設(shè),加強教育信息化學(xué)術(shù)共同體和學(xué)科建設(shè),推動新技術(shù)支持下教育的模式變革和生態(tài)重構(gòu),[2]從而建構(gòu)智慧教育模式及智慧教育生態(tài)。
智慧教育的基本假設(shè)是:以先進的、適宜的信息技術(shù)作為基本支持,設(shè)計開發(fā)各種新型的、能適應(yīng)各種特定的學(xué)習(xí)、教學(xué)需求的智慧學(xué)習(xí)環(huán)境,利用計算系統(tǒng)或其他智慧設(shè)備分擔(dān)大量繁瑣的、機械的、簡單重復(fù)的學(xué)習(xí)任務(wù),引導(dǎo)學(xué)習(xí)者將更多心理資源(如注意力、工作記憶、動機系統(tǒng))投入到更為復(fù)雜、更有價值、更需智慧的學(xué)習(xí)任務(wù)中,有利于發(fā)展學(xué)習(xí)者的批判性思維、創(chuàng)造力、協(xié)作能力、平衡能力以及問題解決能力。[3]
在智慧教育語境下,教育環(huán)境的智慧化、學(xué)習(xí)體系的智能化、師生、生生交互的立體化,都要求學(xué)習(xí)者變革傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方式與模式,學(xué)會高效、精準、深度、個性的學(xué)習(xí)。實施智慧教育的關(guān)鍵,是要以全體學(xué)生的學(xué)習(xí)與發(fā)展為中心,圍繞學(xué)習(xí)者個性化成長和發(fā)展的需要,運用新一代信息技術(shù)手段來對傳統(tǒng)教育信息系統(tǒng)進行重構(gòu),匯聚、整合教育數(shù)據(jù)資源,形成具有智能感知能力、增進交流互動、有利于協(xié)作探究的智慧化教育教學(xué)環(huán)境,以支持智慧的教和智慧的學(xué),使得每個學(xué)習(xí)者都能沿著符合個性化特征的路徑成長,得到充分、有效的發(fā)展。[4]教育理念、模式的變革,都會以一定的形式與力度作用在學(xué)習(xí)者身上,從而引導(dǎo)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)模式的變革。教育變革跟上時代步伐的關(guān)鍵是加快教育模式和學(xué)習(xí)方式的轉(zhuǎn)變[5]。智慧教育理念、模式的變革成功與否,最終以學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)模式的智慧變革為標志。
智慧學(xué)習(xí)(Smart learning)是指將學(xué)習(xí)者精力集中于學(xué)習(xí)主題,通過借助各種智能終端設(shè)備訪問泛在學(xué)習(xí)空間,獲取適宜、便捷的學(xué)習(xí)資源服務(wù),實現(xiàn)自我診斷、自我評價、自我導(dǎo)向的主動學(xué)習(xí)活動。英語智慧學(xué)習(xí)是將智慧學(xué)習(xí)的理念、方法應(yīng)用在英語語言的學(xué)習(xí)過程中,通過借助智能設(shè)備及智慧平臺,讓學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)個性化、精準化、深度化、高效率。就學(xué)習(xí)本身而言,英語智慧學(xué)習(xí)是一種自由度、個性化程度更高的學(xué)習(xí)。
進行英語智慧學(xué)習(xí)需滿足兩個前提條件,①學(xué)習(xí)者信息化素養(yǎng)較高。語言學(xué)習(xí)的設(shè)備或?qū)W習(xí)環(huán)境是支持學(xué)習(xí)更加智慧化、智能化的媒介工具,它作為一種自然的存在,不應(yīng)增加學(xué)習(xí)者的認知負擔(dān)。也就是說,語言學(xué)習(xí)者在進行智慧學(xué)習(xí)前,就應(yīng)具備較高的信息技術(shù)應(yīng)用能力。②學(xué)習(xí)環(huán)境的智慧、智能水平較高。英語學(xué)習(xí)過程中使用的智能設(shè)備或平臺,要能及時完整記錄學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)軌跡,生成相應(yīng)的動態(tài)數(shù)據(jù),通過對這些數(shù)據(jù)進行技術(shù)分析,診斷學(xué)習(xí)者的特性(如個人需求、認知風(fēng)格、學(xué)習(xí)偏好及學(xué)習(xí)能力)和學(xué)習(xí)情境,并且智能推送最佳適配學(xué)習(xí)內(nèi)容、學(xué)習(xí)方法與學(xué)習(xí)任務(wù),給出相應(yīng)的學(xué)習(xí)建議及學(xué)習(xí)策略,以便學(xué)習(xí)者作出明智的學(xué)習(xí)決策。
語言學(xué)習(xí)借助信息手段的過程可以表征為基于PC機、筆記本電腦的數(shù)字學(xué)習(xí)、基于移動終端設(shè)備的移動學(xué)習(xí)、基于帶傳技術(shù)的移動終端與WiFi的泛在學(xué)習(xí)及基于移動智能設(shè)備及智慧技術(shù)的智慧學(xué)習(xí)四個浪潮。[6]“英語智慧學(xué)習(xí)”處在信息技術(shù)與英語學(xué)習(xí)融合的最深層次,借助智慧化的學(xué)習(xí)環(huán)境,學(xué)習(xí)中處處體現(xiàn)了智慧化、智能化的色彩。經(jīng)歷了教育信息化1.0時代的數(shù)字學(xué)習(xí)模式、移動學(xué)習(xí)模式、泛在學(xué)習(xí)模式,英語智慧學(xué)習(xí)應(yīng)教育信息化2.0時代的轉(zhuǎn)段升級破繭而出。以傳統(tǒng)的英語學(xué)習(xí)過程為參照,智慧智能技術(shù)支撐的英語智慧學(xué)習(xí)在微觀的學(xué)習(xí)實踐過程中呈現(xiàn)以下幾個特點:
(1)學(xué)情診斷智慧化
學(xué)情智能診斷是指利用云計算、大數(shù)據(jù)、學(xué)習(xí)分析等技術(shù),了解語言學(xué)習(xí)者的起點能力、學(xué)習(xí)風(fēng)格、學(xué)習(xí)進程、學(xué)習(xí)問題等。其中,起點能力包括語言學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的語言基礎(chǔ)、語言學(xué)習(xí)能力及語言學(xué)習(xí)態(tài)度。學(xué)習(xí)風(fēng)格指語言學(xué)習(xí)者的環(huán)境偏好、信息處理加工方式及學(xué)習(xí)者的思維方式。
(2)資源推送智能化
借助情境感知技術(shù),感知英語學(xué)習(xí)者外在的學(xué)習(xí)情境,如學(xué)習(xí)者的物理位置、學(xué)習(xí)活動進行結(jié)束時間、學(xué)習(xí)場所的環(huán)境信息和學(xué)習(xí)者內(nèi)在的狀態(tài),如學(xué)習(xí)者的知識背景、學(xué)習(xí)風(fēng)格、學(xué)習(xí)偏好、學(xué)習(xí)需求,據(jù)此搜集與學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)需求匹配的語言學(xué)習(xí)資源、學(xué)習(xí)服務(wù)并推送到學(xué)習(xí)者的個人學(xué)習(xí)空間,學(xué)習(xí)者獲取資源、服務(wù)并進行學(xué)習(xí),如此迭代循環(huán)。這就如同購物App在使用一段時間后,便會自動給使用者推送符合其興趣喜好的商品一樣,這是將智能推送技術(shù)應(yīng)用在語言學(xué)習(xí)中。
(3)交流互動立體化
借助泛在網(wǎng)絡(luò)的無縫鏈接及智能終端設(shè)備,使語言學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過程中的立體化交互成為可能。交互的立體化主要體現(xiàn)在全方位和多維度兩個方面。全方位是指既能實現(xiàn)學(xué)習(xí)過程中師生、生生、學(xué)生和專家之間任何時間、任何地點以任何方式輕松交流互動,又能實現(xiàn)跨校區(qū)、跨地域、跨學(xué)科的共享合作。多維度是指既可實現(xiàn)人機之間基于手勢、表情等的互動,也可實現(xiàn)人與人之間基于語言的互動。這些交流互動的過程會以數(shù)據(jù)形式被智能設(shè)備或智慧平臺記錄,從而讓學(xué)習(xí)決策有“據(jù)”可依。
(4)診斷評價可視化
可視化是指運用計算機圖形學(xué)或一般圖形學(xué)的原理和方法,將數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換為圖形、圖像,以直觀的形式表示出來的理論、方法和技術(shù)。在智慧學(xué)習(xí)中,可視化的診斷評價的支持作用主要體現(xiàn)在學(xué)習(xí)過程的立體化呈現(xiàn)及學(xué)習(xí)結(jié)果的趣味化展示。具體表現(xiàn)為借助智能設(shè)備及智慧學(xué)習(xí)系統(tǒng)平臺,全程跟蹤記錄的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)軌跡及學(xué)習(xí)行為,并以圖形界面形式清晰、直觀、全面地呈現(xiàn)各位學(xué)習(xí)者的行為特點。
(5)學(xué)習(xí)決策數(shù)據(jù)化
利用大數(shù)據(jù)技術(shù)特別是教育數(shù)據(jù)挖掘與學(xué)習(xí)分析技術(shù),持續(xù)跟蹤、采集學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過程中的各種動態(tài)數(shù)據(jù),如學(xué)習(xí)環(huán)境數(shù)據(jù)、學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)狀態(tài)數(shù)據(jù)及學(xué)習(xí)行為數(shù)據(jù)等形成數(shù)據(jù)源,通過對這些數(shù)據(jù)源進行技術(shù)分析,為語言學(xué)習(xí)者的個性化學(xué)習(xí)定制、學(xué)習(xí)路徑選擇、學(xué)習(xí)行為和學(xué)習(xí)結(jié)果預(yù)測等提供數(shù)據(jù)支持。“在人工智能、機器學(xué)習(xí)和數(shù)據(jù)挖掘等技術(shù)的迅速發(fā)展驅(qū)動下,信號發(fā)展會呈現(xiàn)這樣一個關(guān)系過程:將信號轉(zhuǎn)化為數(shù)據(jù),將數(shù)據(jù)分析為信息,將信息提煉為知識,以知識促成決策或行動[7]”。
學(xué)習(xí)模式是指在長期的學(xué)習(xí)實踐中形成的、對學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)活動具有范型意義的相對穩(wěn)定的系統(tǒng)化和理論化的學(xué)習(xí)結(jié)構(gòu)。[8]依據(jù)智慧學(xué)習(xí)環(huán)境的不同,智慧學(xué)習(xí)可進一步劃分為:獨立自助式學(xué)習(xí)模式、群組協(xié)作式學(xué)習(xí)模式、入境學(xué)習(xí)模式以及創(chuàng)客學(xué)習(xí)模式[9]。但語言學(xué)習(xí)不同于其他類型知識的學(xué)習(xí),這種不同的根本在于語言學(xué)習(xí)是以通用認知能力為機制的概念習(xí)得,是以具體的形義配對項為對象的理據(jù)習(xí)得,是學(xué)習(xí)者以語言的反復(fù)使用為習(xí)得方式,主動參與學(xué)習(xí)過程的洞察性學(xué)習(xí)。語言的反復(fù)使用要求學(xué)習(xí)者必須將語言知識應(yīng)用到真實的語言交際活動中去,并在語言知識的使用過程中習(xí)得新的語言知識。[10]
因而,英語智慧學(xué)習(xí)模式的建構(gòu)設(shè)計要以英語語言的學(xué)習(xí)觀為主,即“如何學(xué)習(xí)英語為基礎(chǔ)”。認知語言學(xué)的學(xué)習(xí)觀首先強調(diào)語言學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)者在真實語境中積極、主動的交互。語言知識是學(xué)習(xí)者主動、積極構(gòu)建起來的,學(xué)習(xí)者之間、學(xué)習(xí)者與所處環(huán)境的互動必不可少。[11]其次,學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)過程中,既是具體的語言的使用者,也是語言規(guī)則的洞察者、發(fā)現(xiàn)者。學(xué)習(xí)者要主動投入,主動觀察語言應(yīng)用情況,并從使用中總結(jié)歸納出語言知識,形成學(xué)習(xí)者的洞察性習(xí)得。另外,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言、使用語言時會根據(jù)自身的認知能力、認知方式采取主動的措施,[11]它是基于學(xué)習(xí)者通用認知能力的認知行為。認知能力是學(xué)習(xí)語言的前提條件。[12]最后,語言學(xué)習(xí)是通過從語言輸入中找出語言形式與意義配對的理據(jù),概括出抽象的語言結(jié)構(gòu)的過程。[10]
依據(jù)語言學(xué)習(xí)的特性及英語智慧學(xué)習(xí)過程的特點,可將英語智慧學(xué)習(xí)模式具體劃分為混合模式、交互模式和個性化模式。
(1)混合模式
混合學(xué)習(xí)是指學(xué)習(xí)者一部分的學(xué)習(xí)發(fā)生在受監(jiān)督的傳統(tǒng)教學(xué)環(huán)境中,另一部分的學(xué)習(xí)發(fā)生在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,學(xué)習(xí)者能在一定程度上對學(xué)習(xí)時間、地點、路徑和節(jié)奏進行控制。綜合來看,智慧學(xué)習(xí)混合模式是基于智慧智能技術(shù)的面對面學(xué)習(xí)和在線學(xué)習(xí)兩種方式的有機整合,將傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方式的優(yōu)勢與網(wǎng)絡(luò)化學(xué)習(xí)的優(yōu)勢結(jié)合起來,使二者優(yōu)勢互補。
英語智慧學(xué)習(xí)的混合模式將線上學(xué)習(xí)與線下學(xué)習(xí)兩種不同類型的學(xué)習(xí)活動有機整合于智慧學(xué)習(xí)環(huán)境中。在智慧學(xué)習(xí)框架下,混合模式的語言學(xué)習(xí)流程(如圖1所示)包括:智能診斷學(xué)情、線上自主學(xué)習(xí)、線下教師點撥及混合學(xué)習(xí)評價四個環(huán)節(jié)。
圖1 英語智慧學(xué)習(xí)混合模式學(xué)習(xí)流程圖
①智能診斷學(xué)情。借用情境感知技術(shù),對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)特性及語言水平進行智能診斷,依據(jù)智能診斷結(jié)果,為學(xué)習(xí)者推送學(xué)習(xí)資源。②線上自主學(xué)習(xí)。教師創(chuàng)設(shè)語言學(xué)習(xí)情境,幫助學(xué)習(xí)者明確學(xué)習(xí)目標,學(xué)習(xí)者甄選線上資源,在線上學(xué)習(xí)助理(個人智能代理)的協(xié)助下,開展自主學(xué)習(xí)。③回歸線下,教師點撥重難點,通過設(shè)計討論、展示等語言交際活動幫助學(xué)習(xí)者內(nèi)化語言知識。④混合學(xué)習(xí)評價。線上學(xué)習(xí)任務(wù)結(jié)束后,學(xué)習(xí)系統(tǒng)對學(xué)習(xí)者英語語言學(xué)習(xí)行為、學(xué)習(xí)效果進行可視化智能評價。線下教師根據(jù)智能評價結(jié)果,進一步對學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)活動進行主觀評價,將客觀評價與主觀評價、過程性評價與終結(jié)性評價相結(jié)合,全面反應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。
(2)交互模式
交互式學(xué)習(xí)(Interactive learning)是一種互動式的學(xué)習(xí)方式,通過動態(tài)的(以言語為主的)交互,在交互式的關(guān)系當(dāng)中,對參與的學(xué)習(xí)者雙方起到作用,達到學(xué)習(xí)的目的。[13]學(xué)習(xí)的本質(zhì)是大腦對信息的一種加工,而有效的加工來自于有效的情境互動。[14]借助泛在網(wǎng)絡(luò)、智能軟件及平臺,為學(xué)習(xí)者創(chuàng)設(shè)一定的學(xué)習(xí)情境。學(xué)習(xí)過程中的交互可分為:人—智能設(shè)備交互及人—人交互。通過人機交互,讓智能軟件對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)行為提供持續(xù)性的引導(dǎo),如給出提示、指出錯誤、提出建議,幫助學(xué)習(xí)者形成科學(xué)的學(xué)習(xí)習(xí)慣。并且通過人與人之間的交互(包括師生、生生交互及學(xué)生與專家學(xué)者的交互)完成學(xué)習(xí)任務(wù)、解決學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)難題。
英語智慧學(xué)習(xí)的交互模式學(xué)習(xí)流程可分為以下幾個環(huán)節(jié):
①創(chuàng)設(shè)情境,發(fā)布任務(wù)。教師利用智慧學(xué)習(xí)平臺及學(xué)習(xí)系統(tǒng)的富媒體資源,創(chuàng)設(shè)復(fù)雜的問題情境或最近發(fā)展區(qū)內(nèi)的要“跳一跳”才能完成的任務(wù),誘發(fā)學(xué)習(xí)者的認知沖突并啟發(fā)學(xué)習(xí)者完成任務(wù)。
②目標匹配,智能分組。智能學(xué)習(xí)系統(tǒng)或?qū)W習(xí)平臺根據(jù)智能學(xué)情診斷結(jié)果及學(xué)習(xí)成長記錄,匹配學(xué)習(xí)者的目標及完成學(xué)習(xí)任務(wù)的需求,智能分組(智能分布學(xué)習(xí)同伴)。
③任務(wù)分工,發(fā)揮所長。各學(xué)習(xí)小組進入自已的小組學(xué)習(xí)空間,細化學(xué)習(xí)任務(wù),根據(jù)學(xué)習(xí)者的特長、自愿協(xié)調(diào)、分工合作并在既定時間內(nèi)完成任務(wù)。
④成果展示,平臺共享。引導(dǎo)學(xué)習(xí)者利用多種可視化形式進行成果展示,并在云平臺共享任務(wù)成果。
⑤診斷評價,反思總結(jié)。學(xué)習(xí)系統(tǒng)對合作小組的交互活動進行檢測,如提問頻次、討論時長、積極發(fā)言頻次等數(shù)據(jù)進行記錄,生成小組交互學(xué)習(xí)可視化報告,診斷小組交互學(xué)習(xí)行為。引導(dǎo)學(xué)習(xí)者利用評價工具對任務(wù)完成過程及學(xué)習(xí)收獲進行多元評價,反思總結(jié)學(xué)習(xí)任務(wù)完成情況。
(3)個性化模式
由于每個學(xué)習(xí)者的內(nèi)在性格氣質(zhì)、外在生活閱歷及教育背景的差異性,從而導(dǎo)致每個學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)風(fēng)格不同。但在傳統(tǒng)的語言學(xué)習(xí)過程中,很難實現(xiàn)基于學(xué)習(xí)者個體學(xué)習(xí)風(fēng)格的個性化、差異化學(xué)習(xí)。一方面,因為教師和學(xué)習(xí)者難以客觀診斷學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)風(fēng)格,讓個性化、差異化的學(xué)習(xí)無據(jù)可依。另一方面,由于技術(shù)工具及媒介的缺失,個性化、差異化的學(xué)習(xí)無法在實踐中加以落實,因而充其量只能在很小程度上實現(xiàn)個性化學(xué)習(xí)。個性化并非個別化,個別化強調(diào)單獨、單個,個性化強滿足學(xué)習(xí)者的個性需求,它關(guān)心的是異質(zhì)性。智慧學(xué)習(xí)環(huán)境的建構(gòu),為個性化學(xué)習(xí)模式的實現(xiàn)提供了條件。
英語智慧學(xué)習(xí)的個性化模式,是通過對特定英語學(xué)習(xí)者的全方位評價,發(fā)現(xiàn)和解決學(xué)習(xí)者所存在的語言學(xué)習(xí)問題,為學(xué)習(xí)者量身定制不同于別人的學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)方法,即根據(jù)學(xué)習(xí)者的興趣、需求、認知水平等個體差異,為英語學(xué)習(xí)者提供個體所需要的最佳學(xué)習(xí)方法、策略,以促進英語學(xué)習(xí)者個性和能力最大化發(fā)展的學(xué)習(xí)模式。借助基于大數(shù)據(jù)技術(shù)的學(xué)習(xí)者特性分析,學(xué)習(xí)資源的智能推送、個人學(xué)習(xí)軌跡跟蹤、個別化的學(xué)習(xí)診斷與可視化學(xué)習(xí)評價,實現(xiàn)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)路徑個性化,即學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)目標是一致的,但每個學(xué)習(xí)者可根據(jù)自身的特性選擇不同的學(xué)習(xí)路徑抵達終點。該模式借鑒了行車導(dǎo)航儀系統(tǒng)最終目的地確定,但具體選擇哪個路線,由學(xué)習(xí)者自主決定。英語智慧學(xué)習(xí)的個性化模式學(xué)習(xí)流程如圖2所示。
圖2 英語智慧學(xué)習(xí)個性化模式學(xué)習(xí)流程圖
①確定學(xué)習(xí)目標。學(xué)習(xí)者根據(jù)學(xué)習(xí)需要,確定學(xué)習(xí)目標,制定學(xué)習(xí)計劃,并將學(xué)習(xí)目標告知學(xué)習(xí)系統(tǒng)或?qū)W習(xí)空間的智能代理,分析學(xué)習(xí)目標的合理性。
②學(xué)習(xí)者特性分析與語言水平自測。借用情境感知技術(shù),分析學(xué)習(xí)者語言學(xué)習(xí)的感觀偏愛、信息接受與加工、思維方式;測試學(xué)習(xí)者當(dāng)前語言水平,如詞匯量、聽力水平、閱讀能力,為學(xué)習(xí)者定制個性化的學(xué)習(xí)方案。
③智能推送語言學(xué)習(xí)資源與學(xué)習(xí)路徑。智能學(xué)習(xí)系統(tǒng)根據(jù)學(xué)習(xí)者特性及學(xué)習(xí)目標診斷,快速計算并匹配學(xué)習(xí)者需求,為學(xué)習(xí)者智能推送各類英語學(xué)習(xí)資源、服務(wù)到學(xué)習(xí)者智慧學(xué)習(xí)空間。學(xué)習(xí)者可從智能推送的資源、服務(wù)中甄別、篩選出最適切的優(yōu)質(zhì)資源,再根據(jù)學(xué)習(xí)空間的學(xué)習(xí)者成長記錄及選好的優(yōu)質(zhì)學(xué)習(xí)資源,為學(xué)習(xí)者量身定制學(xué)習(xí)方案,安排學(xué)習(xí)程序。智能設(shè)備及智慧學(xué)習(xí)系統(tǒng)中的智能助學(xué)(機器人)會根據(jù)系統(tǒng)動態(tài)記錄的各項數(shù)據(jù),及時提醒學(xué)習(xí)者按時按質(zhì)按量完成當(dāng)前學(xué)習(xí)任務(wù),使每位英語學(xué)習(xí)者“殊途同歸”。
④可視化學(xué)習(xí)診斷與評價。學(xué)習(xí)任務(wù)終結(jié)后,智能學(xué)習(xí)平臺和系統(tǒng)會對反映學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程及學(xué)習(xí)結(jié)果的動態(tài)數(shù)據(jù)進行數(shù)據(jù)分析,并將相關(guān)數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)化為可視化的評價結(jié)果。此外,還可實現(xiàn)學(xué)習(xí)同伴、專家在系統(tǒng)平臺對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程和成效進行評價。
進入教育信息化2.0時代,英語學(xué)習(xí)者面臨著前所未有的機遇與挑戰(zhàn)。機遇在于借助信息技術(shù),可便捷獲得海量“原汁原味”的富媒體資源,讓真實語境中積極主動的英語交互無處不在、無時不在,讓基于學(xué)習(xí)者個性的、合理高效的英語學(xué)習(xí)成為現(xiàn)實。挑戰(zhàn)在于各級英語學(xué)習(xí)者如何真正轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)觀念、學(xué)習(xí)方式與學(xué)習(xí)模式,借助學(xué)習(xí)分析技術(shù),讓自身的英語學(xué)習(xí)目標精準、過程精準、診斷精準。