孟子見(jiàn)梁襄王,出語(yǔ)人曰:“望之不似人君,就之而不見(jiàn)所畏焉。卒然問(wèn)曰:‘天下惡乎定?吾對(duì)曰:‘定于一。
“‘孰能一之?對(duì)曰:‘不嗜殺人者能一之。
“‘孰能與之?對(duì)曰:‘天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣;天油然作云、沛然下雨,則苗浡然興之矣,其如是,孰能御之?今夫天下之人牧未有不嗜殺人者也。如有不嗜殺人者,則天下之民皆引領(lǐng)而望之矣。誠(chéng)如是也,民歸之由水之就下,沛然誰(shuí)能御之?”
(選自《孟子譯注》,金良年譯注,上海古籍出版社2016年版)
【參考譯文】
孟子進(jìn)見(jiàn)梁襄王,出來(lái)告訴別人說(shuō):“(梁襄王)看上去不像君主的樣子,接近他則覺(jué)察不出能使人敬畏的地方。他忽然問(wèn)我:‘天下怎樣才能安定?我回答說(shuō):‘統(tǒng)一才能安定。
“他又問(wèn):‘誰(shuí)能統(tǒng)一天下呢?我說(shuō):‘不喜好殺人者能統(tǒng)一天下。
“他再問(wèn)道:‘誰(shuí)會(huì)來(lái)歸順?biāo)??我說(shuō):‘天下的民眾都會(huì)歸順?biāo)4笸踔篮堂鐔??七八月之間遇上干旱,禾苗就會(huì)枯萎;當(dāng)天上布滿了云朵、下起了滂沱大雨時(shí),禾苗就蓬勃地挺立起來(lái)了,像這樣,什么力量能遏止它呢?當(dāng)今天下的君主沒(méi)有不喜好殺人的,如若有不喜好殺人的,那么天下的民眾都伸起脖子來(lái)盼望他了。真能如此,民眾歸附他猶如水往低處流一般,誰(shuí)能遏止這洶涌的勢(shì)頭呢?”
這一章選自《孟子·梁惠王上》,以孟子見(jiàn)過(guò)梁襄王之后,向人轉(zhuǎn)述他與梁襄王對(duì)答的情況,表現(xiàn)了其主張“仁政”“王道”的一貫思想。同學(xué)們可以從孟子與梁襄王的對(duì)話中,去欣賞他高超的談話藝術(shù)。
1.孟子為何認(rèn)為“不嗜殺人者能一之”?請(qǐng)用自己的話回答。
2.孟子在與梁襄王的對(duì)話中,主要運(yùn)用什么方法來(lái)體現(xiàn)自己高超的語(yǔ)言藝術(shù)的?