【詩人簡介】
胡安·赫爾曼(1930-2014),阿根廷著名詩人,曾參與創(chuàng)建城市游擊隊。1954年來到中國擔(dān)任新華社記者,因此被阿根廷共產(chǎn)黨開除,后被反共聯(lián)盟判處死刑而流亡國外。他的兒子、兒媳和女兒先后被殺害。1997年,赫爾曼獲得阿根廷國家詩歌獎;2000年,獲胡安·魯爾福文學(xué)獎;2007年,獲塞萬提斯文學(xué)獎;2009年,榮獲中國青海湖國際詩歌節(jié)頒發(fā)的首屆金藏羚羊國際詩歌獎。
【經(jīng)典詩歌】
孩子
(阿根廷)胡安·赫爾曼
孩子睡在樹旁
給他講故事的空氣
像生命中的生命
在閃光,
以明亮的輕松
傾瀉在充滿道路的皮膚上,
并在白晝的輝煌中升起
為了給他以光亮
秋天喜愛這個
睡在空氣腳下的兒郎。
恐懼逃跑了,
沿著一個在足跡的浪潮中
尚無人聽到的聲響。
(趙振江/譯)
【賞析】
胡安·赫爾曼是一名詩人,更是一名戰(zhàn)士。他說:“世界上每四秒鐘就有一名孩子因饑餓、貧困或得不到醫(yī)療救治而死亡。人類歷史上,有黑暗和艱難的時代,但我從沒喪失信心,因為誰也不能阻礙人類擁有夢想。我堅信生活更美好?!?/p>
《孩子》這首詩就是詩人內(nèi)心所期待的美好世界,是詩人的夢想。
孩子睡在樹旁,睡在大自然的懷抱,連空氣都在給他講故事。那兒可不像中東、非洲的部分地區(qū)——到處是緊張的空氣,空氣中時刻硝煙彌漫——而空氣“以明亮的輕松/傾瀉在充滿道路的皮膚上,/并在白晝的輝煌中升起”。
“充滿道路的皮膚”,就是我們這個星球的表面。
秋天喜愛這個睡在空氣腳下的孩子,那里“恐懼逃跑了”,“沿著一個在足跡的浪潮中/尚無人聽到的聲響”。
在足跡的浪潮中——說明人來人往,熙熙攘攘。
尚無人聽到的聲響——可見人類的相處是多么和平、融洽,災(zāi)難與恐懼毫無藏身之地。
(原 野)