◎梁其開
(信陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院應(yīng)用外國語學(xué)院,河南信陽464000)
功能語言學(xué)認(rèn)為語言本質(zhì)是一個(gè)語義系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò),語言使用者選擇其中一組語義表達(dá),就能實(shí)現(xiàn)語言的三種功能,即如何表達(dá)現(xiàn)實(shí)世界中的各種經(jīng)歷、建立何種人際關(guān)系、如何組織連貫的語篇。話語分析將研究者的目光轉(zhuǎn)移到現(xiàn)實(shí)世界中具體使用的語言上,著重闡釋社會語境下話語、話語者及人際關(guān)系的相互作用。[1]在英語語法教學(xué)過程中,教師從話語的角度分析與研究英語語法知識,可以增加了學(xué)生的可塑性和提高教學(xué)質(zhì)量及效率,對英語的教學(xué)改革起到了至關(guān)重要的作用。
20 世紀(jì)50 年代,韓禮德創(chuàng)立了系統(tǒng)功能語言學(xué),將語境概念和話語視角引入語言學(xué)的研究范疇,將語境、語義、詞匯和語法三個(gè)語言層面融為一體來分析話語,通過語境來理解語義,并通過詞匯和語法形式來論證推理。[2]他提出了語言的三個(gè)層面的功能,即概念功能、人際功能和語篇功能。概念功能是人腦通過語言來形成認(rèn)知的過程,通過詞匯語法將認(rèn)知轉(zhuǎn)換成概念意義。人際功能是人與人在交際過程中,通過說話人的語氣、態(tài)度等實(shí)現(xiàn)交流的作用,在交流的過程中構(gòu)建說話雙方的地位和角色。語篇功能是概念功能和人際功能的集中體現(xiàn),語篇可以表達(dá)概念意義和人際意義,可以把說話雙方的觀點(diǎn)、態(tài)度、情感等準(zhǔn)確傳遞,實(shí)現(xiàn)概念傳遞和有效交際的目的。三種功能相輔相成,構(gòu)成了語言、實(shí)現(xiàn)了語言的功能。
系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為,話語是具有概念、人際、語篇這三大功能的。但是,學(xué)者Thompson 認(rèn)為,其實(shí)人際功能更多關(guān)注的還是作者和讀者與,說話人與聽話人之間的互動關(guān)系,也就是說,說話的人要用話語來表達(dá)出自己內(nèi)心的真實(shí)想法和態(tài)度,并且說出的話能夠影響聽話人與之產(chǎn)生相同的行為方式和態(tài)度,這是產(chǎn)生了認(rèn)同感。[3]學(xué)者韓禮德指出,人際的主要功能還是在于其本身承載著很大意義的語義負(fù)荷,針對其詞匯、語法、手段等相關(guān)內(nèi)容,其實(shí)都是包含在語氣和情態(tài)種類之中,著重表達(dá)和其他的方式手段都會在語篇中反復(fù)出現(xiàn),其特征都一樣是會在英語的語篇當(dāng)中再次出現(xiàn)。從傳統(tǒng)意義上來說,英語的情態(tài)表達(dá)著重說明的是形式主義上的意義,這當(dāng)然是最重要的一項(xiàng)內(nèi)容了。但是如果是涉及英語語篇的結(jié)構(gòu)層次問題上時(shí),就需要從更廣泛地范圍來進(jìn)行詳細(xì)的研究。一定要將充分考慮到表示的準(zhǔn)確性、必要性等多種表達(dá)手段方式。
學(xué)者們對大學(xué)英語課堂話語進(jìn)行的分析和研究始于2002 年。在隨后的十余年間,語言學(xué)家及大學(xué)英語教師從不同角度對課堂話語進(jìn)行理論和實(shí)證的研究。同濟(jì)大學(xué)張德祿教授論證了語義波理論在課堂話語研究中的適用性和作用,發(fā)現(xiàn)了該視角對教師通過建構(gòu)課堂話語來促進(jìn)學(xué)生知識結(jié)構(gòu)的形成和積累有積極的促進(jìn)作用。[4]
因此,把系統(tǒng)功能語言學(xué)中的話語理論與英語語法教學(xué)的課堂實(shí)踐相結(jié)合,有助于推動我國英語教師的業(yè)務(wù)素質(zhì),提高課堂效率,值得我們深入研究。
目前,大部分英語老師在講授英語語法時(shí),主要講的是固定的語法知識,往往是一些陳述性的內(nèi)容,知識結(jié)構(gòu)缺乏邏輯性。老師們大多是以舉例子的方式來講解語法規(guī)則,同學(xué)們跟著機(jī)械性的課堂,進(jìn)行機(jī)械性的學(xué)習(xí)和練習(xí)。但最后的結(jié)果是,在課堂上,同學(xué)們都是聽得非常明白,在課上的練習(xí)以及課后作業(yè)也做得很好,但是在語法知識的靈活運(yùn)用上和具體講口語的時(shí)候,通常就是一用就出錯(cuò),使得有很多的學(xué)生都為了應(yīng)付學(xué)校的英語考試而學(xué)習(xí)英語語法,并沒有達(dá)到學(xué)以致用的教學(xué)目的,也沒有達(dá)到運(yùn)用語法的規(guī)則自己造句的能力。因此,舊的英語教學(xué)方法缺乏創(chuàng)新,亟待改進(jìn)。
傳統(tǒng)的英語語法教學(xué)模式太關(guān)注于英語的語法規(guī)則,這會導(dǎo)致英語的語法格式存在孤立性,某個(gè)語法的格式,單獨(dú)地去觀察是正確的,但是把他放在實(shí)際的語境就卻變成了文不達(dá)意。如果英語的教學(xué)只是過于關(guān)注語法知識的講解,而忽視了與語言環(huán)境的結(jié)合,那么就會使得其表達(dá)形式與真實(shí)意義的發(fā)生偏差。所以說,在英語的教學(xué)過程中,不單單只是讓學(xué)生們掌握到最基本的英語語法知識,更加重要的是要讓學(xué)習(xí)的同學(xué)明白如何在不同的語言環(huán)境當(dāng)中正確地運(yùn)用語法知識。總而言之,就是要在英語的教學(xué)中把語法和語言環(huán)境緊密地結(jié)合聯(lián)系起來,讓學(xué)生們的視野更加開闊,不是僅盯著死板的語法規(guī)則,而是自覺跳出傳統(tǒng)語法的限制,學(xué)生在日常運(yùn)用中能夠充分考慮到交際目的的不同種因素,考慮到語言環(huán)境的重要性,從而達(dá)到更好的溝通效果。
現(xiàn)代英語語法的教學(xué)理論,主要由形式語法和功能語法兩方面構(gòu)成的。形式語法主要是作為符合獨(dú)立形式來進(jìn)行考察的,并且對于這一形式語法是重點(diǎn)描寫的,也而被詳細(xì)地解釋出來這一系列的符合特征系統(tǒng)。而功能語法則是把語言和語言之外的社會緊密聯(lián)系在一起,對社會方面的聯(lián)系多加關(guān)注,即語言在人際關(guān)系中具有突出的作用。一般來講,形式語法主要是把語言看成了一整套人際溝通的系統(tǒng)規(guī)范,而功能語法則是將語言看成了一種表達(dá)具體意義和方法。英語語法教學(xué)目的并不只是讓學(xué)生們固定的語法規(guī)則,而是要讓學(xué)生們認(rèn)識到語法交際功能的重要性。因此,就非常有必要通過語法來學(xué)習(xí)相關(guān)的知識。為了方便學(xué)生閱讀和表達(dá),在學(xué)習(xí)被動語態(tài)或者是虛擬語氣的時(shí)候,基本都是將教學(xué)的重點(diǎn)放在語法結(jié)構(gòu)的變化上,而對于其內(nèi)在的功能,講的是少之又少。學(xué)生們經(jīng)常會說,對于虛擬語氣和被動語態(tài)的結(jié)構(gòu)式是了解了,但是并不知道要如何去使用它們,或者是說他們并不知道改在什么情況下來使用這兩個(gè)語法。造成這一現(xiàn)象發(fā)生的,就是由于學(xué)生們的腦子里面有且只有這一套規(guī)則,并且在實(shí)際的運(yùn)用中并不會使用,導(dǎo)致英語教學(xué)效果并未達(dá)成定下的目標(biāo),沒有達(dá)到語言在形式上和意義上的統(tǒng)一,也沒有意識到語法的規(guī)則和應(yīng)用之間得邏輯性。因此,我們的英語語法教學(xué)應(yīng)該轉(zhuǎn)變思路,要深刻領(lǐng)會功能語法為理論,從功能語法出發(fā),重視語法的應(yīng)用過程。
倫敦學(xué)派的弗斯,提出了情景語境理論,就是說要讓人們在一個(gè)特定的環(huán)境下相遇,人們必須要扮演者不同的社會會角色。但事實(shí)上,對于每個(gè)人來說,扮演的社會角色是有限的,所以說,典型的語言環(huán)境也同樣是有限制的。倫敦學(xué)派的始祖弗斯認(rèn)為,語言的實(shí)質(zhì)就要在一定時(shí)間范圍內(nèi),研究具體的社會角色和語言風(fēng)格。[5]由于人們的傳統(tǒng)習(xí)慣、意識、語感等多方面的因素各異,在不同的場合表達(dá)同一思想內(nèi)容,要用不同的語言形式表達(dá)。系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為,語法和語言環(huán)境只有同步進(jìn)行理解,也能發(fā)揮出內(nèi)在的價(jià)值與作用。但是隨著人們逐漸認(rèn)清了語言的本質(zhì)以后,認(rèn)識到傳統(tǒng)的語法教學(xué)早就無法滿足當(dāng)前的發(fā)展需求,其局限性也就逐漸凸顯出來。缺少了語言環(huán)境的支撐,語法內(nèi)容顯得枯燥無味,學(xué)生們也沒有興趣再去主動積極地了解并學(xué)習(xí)語法規(guī)則、意義、用法等之間的內(nèi)在聯(lián)系,因此,也就對于一些具有較強(qiáng)選擇性的語法形式很難理解。比如說,在教授他們虛擬語氣的時(shí)候,學(xué)生們通過在課上學(xué)習(xí)并理解了虛擬語氣常用的幾種方法和功能之后,教學(xué)的重點(diǎn)就要放在實(shí)際地應(yīng)用和交際當(dāng)中去?;诓煌恼Z言環(huán)境,學(xué)生在具體的語言環(huán)境中就應(yīng)該活學(xué)活用。一般來說,虛擬語氣常用主要用來表示假設(shè),而非客觀存在的事實(shí),所陳述的是一個(gè)條件,不一定是事實(shí),甚至完全與事實(shí)相反,在一些具體的語境中,虛擬語氣要顯得比較委婉一些。因此,在英語的語法教學(xué)當(dāng)中,要讓學(xué)生明白語境在語法當(dāng)中的作用及重要性,意識到語法不再只是以孤立地形式而存在了,而是和語境之間具有密切的關(guān)系,才能做到運(yùn)用自如。
在大學(xué)英語語法教學(xué)中,話語是英語語法教學(xué)在系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下的一個(gè)重點(diǎn),教師應(yīng)該積極探索并且運(yùn)用現(xiàn)代的教學(xué)理論指導(dǎo)教學(xué),不斷提升學(xué)生運(yùn)用語言的能力。學(xué)生在學(xué)習(xí)語法知識的時(shí)候,如果能引入具體的語言環(huán)境,那么在分析文章當(dāng)中,句子和句子之間的邏輯性就很容易理解,在具體運(yùn)用英語對話的時(shí)候就能產(chǎn)生身臨其境的感覺,從而輕松掌握語法知識,這樣才能達(dá)到事半功倍的效果。