劉代瓊
“高校開設(shè)大學(xué)英語課程一方面滿足國(guó)家戰(zhàn)略需求,為國(guó)家改革開放和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展服務(wù),另一方面滿足學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)、國(guó)際交流、繼續(xù)深造、工作就業(yè)等方面的需要。”[1]語言作為文化的載體,是人類交流的方式之一,既具有工具性,也具有人文性,而英語也毫不例外。因此,大學(xué)英語作為大多數(shù)非英語專業(yè)學(xué)生在大學(xué)期間必修的公共基礎(chǔ)課程,在人才培養(yǎng)方面具有舉足輕重的地位。然而,目前傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)面臨諸多挑戰(zhàn),如在海量的網(wǎng)絡(luò)資源和新媒體的沖擊下,傳統(tǒng)知識(shí)講授式課堂教學(xué)方式對(duì)新生代大學(xué)生的吸引力逐步下降;大學(xué)英語班級(jí)人數(shù)多、學(xué)生基礎(chǔ)參差不齊、教學(xué)效果不盡如人意等等。在這一背景下,著力思考如何轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念和改進(jìn)傳統(tǒng)的授課模式來提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和提升大學(xué)英語教學(xué)的實(shí)用性和高效性,以及如何改進(jìn),讓大學(xué)英語回歸其幫助學(xué)生培養(yǎng)世界眼光,培養(yǎng)國(guó)際意識(shí),提高人文素養(yǎng)的同時(shí)為知識(shí)創(chuàng)新、潛能發(fā)揮和全面發(fā)展的工具性本質(zhì)等是大學(xué)英語教學(xué)活動(dòng)的重中之重。
修訂中的《大學(xué)英語教學(xué)指南》提出了大學(xué)英語“基礎(chǔ)、提高和發(fā)展”三級(jí)教學(xué)目標(biāo)體系,對(duì)不同的級(jí)別有明確的要求。在三個(gè)級(jí)別教學(xué)要求的總體能力描述中,對(duì)每個(gè)級(jí)別該掌握的英語詞匯量作了明確的規(guī)定;在語言單項(xiàng)技能描述中,從聽力理解能力、口頭表達(dá)能力、閱讀理解能力、書面表達(dá)能力、翻譯能力五個(gè)方面依次提高要求,而英語詞匯正是培養(yǎng)這些能力的根基所在?;诖?,本文從對(duì)分課堂教學(xué)理念出發(fā),結(jié)合主題漸進(jìn)式詞匯教學(xué)方法來探討如何設(shè)計(jì)大學(xué)英語詞匯教學(xué)。
1994年,自國(guó)內(nèi)學(xué)者張學(xué)新教授首次提出“對(duì)分課堂(PAD)”的新型教學(xué)理念,主張“把一半課堂時(shí)間分配給教師進(jìn)行講授,另一半課堂時(shí)間分配給學(xué)生以討論的形式進(jìn)行交互式學(xué)習(xí)?!盵2]從實(shí)施階段來講,對(duì)分課堂分為3個(gè)階段,即講授(Presentation)、內(nèi)化(Assimilation)和討論(Discussion),這三個(gè)階段又可以細(xì)致地分為講授、獨(dú)立學(xué)習(xí)、獨(dú)立做作業(yè)、小組討論和全班交流5個(gè)環(huán)節(jié);從類型來看,目前的對(duì)分課堂有隔堂對(duì)分(即教師講授和學(xué)生討論分別呈現(xiàn)在兩堂課上)、當(dāng)堂對(duì)分(即在一堂課或一次課上完整地實(shí)施5個(gè)環(huán)節(jié))及隔堂對(duì)分與當(dāng)堂對(duì)分的混用三種模式[2]。其中,“隔堂討論(即隔堂對(duì)分中的討論)”是對(duì)分課堂教學(xué)理念的點(diǎn)睛之筆。
《大學(xué)體驗(yàn)英語綜合教程》的每個(gè)單元都有相對(duì)獨(dú)立的主題。本文主要采用當(dāng)堂對(duì)分的教學(xué)模式,以所教授的大學(xué)體驗(yàn)英語第三冊(cè)第四單元為例來進(jìn)行設(shè)計(jì)。
本單元的主題是“Cloning”,其中有較多和人體組織、器官相關(guān)的詞匯。所以,在設(shè)計(jì)中首先需要明確主題,圍繞本單元的核心詞匯“organ”,以“常見器官、組織的普通稱謂——相應(yīng)的醫(yī)學(xué)稱謂——常見的各科醫(yī)生”為主要思路來建構(gòu)主題。從概念入手,將相關(guān)或相似的核心詞匯分門別類進(jìn)行定義,然后進(jìn)一步探討詞源、作辨析的同時(shí)拓展詞匯,通過補(bǔ)充講解與希臘、羅馬神話相關(guān)的醫(yī)學(xué)詞匯來幫助學(xué)生了解英語詞匯的內(nèi)涵和外延、歷史和文化,并有針對(duì)性地設(shè)置練習(xí),幫助學(xué)生從單詞的結(jié)構(gòu)上把握詞義和快速擴(kuò)大詞匯量、習(xí)得英語語言文化,同時(shí)還可以培養(yǎng)學(xué)生的英語思維方式。
教學(xué)步驟1
P:教師教讀本單元新單詞
A:學(xué)生自行朗讀單詞
D:學(xué)生4人一組,相互討論并幫助糾正單詞讀音
教學(xué)步驟2
P:教師講授環(huán)節(jié)。教師利用課文所給的“organ, liver, kidney,skeleton ”來建構(gòu)主題,引導(dǎo)學(xué)生回憶和思考與身體部位、器官相關(guān)的英語詞匯、短語,在此基礎(chǔ)上引出它們所對(duì)應(yīng)的醫(yī)學(xué)詞匯及相關(guān)醫(yī)學(xué)專家的名稱。
1.部分與人體組織、器官詞匯相關(guān)的短語
與“頭、腦”相關(guān)的短語:pick up someone's brain; rack one's brain(s);big head; go to someone's head; get one's head above water,etc.
與“骨頭”相關(guān)的短語:bone to pick with someone;feel something in one's bones;nothing but skin and bones(皮包骨頭);work one's fingers to the bone,etc.
與“鼻子”相關(guān)的短語:as plain as the nose on one's face;pay through the nose.
與“耳朵”相關(guān)的短語:all ears;go in one ear and out the other;wet behind the ears,etc.
與“眼睛”相關(guān)的短語:give someone a black eye; give someone the eye; put the wool over someone's eyes.
與“嗓子”有關(guān)的短語:jump down one's throat
與“牙齒”有關(guān)的短語:by the skin of one's teeth;sink one's teeth into something;sweet tooth, etc.
與“心、心臟”有關(guān)的短語:cross the heart; have one's heart in the right place;heart go out to someone,etc.
與“嘴巴”有關(guān)的短語:big mouth; leave a bad taste in one's mouth;shoot off one's mouth, etc.
與“神經(jīng)”相關(guān)的短語:get on someone's nerves;strike a nerve,etc.
與“胃、腹部”相關(guān)的短語:butterflies in one's stomach;unable to stomach someone or something,etc.
與“足、腳底”相關(guān)的短語:cold feet;get off on the wrong foot; get a foot in the door;put one's foot in one's mouth;the shoe is on the other foot;Achelius'heel,etc.
2.和“人體器官、組織”相關(guān)的詞匯及短語
3.部分人體組織、器官所對(duì)應(yīng)的醫(yī)院科室
人體器官醫(yī)院科室eye(眼睛)Department of Ophthalmology(眼科)ear,nose,throat(耳、鼻、喉)Department of Otorhinolaryngology(耳鼻喉科)oral cavity(口腔)Department of Stomatology(口腔科)tooth(牙)Department of dentistry(牙科)heart(心,心臟)Department of Cardiology(心內(nèi)科)liver(肝)Department of hepatology(肝病科)foot(足)Department of Podiatry(足科)bone(骨頭)Department of Osteology(骨科)nerve(神經(jīng))Department of Neurology(神經(jīng)科)skin(皮膚)Department of dematology(皮膚科)
在這個(gè)轉(zhuǎn)化過程中,雖然是由人體組織、器官的普通稱謂過渡到對(duì)應(yīng)的醫(yī)學(xué)科室,實(shí)際上也介紹了人體組織、器官的普通稱謂所對(duì)應(yīng)的醫(yī)學(xué)稱謂,教師需要講解這些醫(yī)學(xué)稱謂的詞源。從上表可以看出,醫(yī)學(xué)類別詞匯中的“l(fā)ogy”源自希臘語“l(fā)ogos”,在這里是“學(xué)科”或“研究”的意思。其他詞根具體分析如下:(1)詞根“ophthalmol”來自希臘語“ophthalmos”,表“眼睛”;(2)“oto”來自希臘語“ousōt” ,表“耳朵”,“rhino-”源自希臘語“rhinos ”,表“鼻子”,“l(fā)aryng”來自拉丁語,表“喉”;(3)“stomat”源于古希臘語,意思為“口”,“l(fā)aryngo”源自希臘語,表“喉”;(4)“dent”源自拉丁語“dens/den”,意為“牙齒”;“-ry”表示“……學(xué),……術(shù),……行業(yè)”;(5)“cardio”來自希臘語“kardia(心臟)”;(6)“hepato” 來自希臘語“hepar / hepat”,表“肝”;(7)“podiatry”“pod”來自拉丁語,是“腳”的意思; “-iatry”表“醫(yī)術(shù),治療”;(8)“osteo-”來自希臘語“osteon”,是“骨頭”的意思;(9)“neur”來自希臘語“neuron”,意思是“神經(jīng)”;(10)詞根 “derma-”來自希臘語,意為“皮膚”。
A:內(nèi)化吸收環(huán)節(jié)。學(xué)生進(jìn)行個(gè)性化消化教師講授的內(nèi)容
學(xué)生可以根據(jù)老師所教授的單詞及擴(kuò)展思路來自行設(shè)計(jì)出思維導(dǎo)圖。
D:討論環(huán)節(jié)。學(xué)生按照已分配好的小組[注]根據(jù)張學(xué)新教授的對(duì)分課堂教學(xué)理念,小組人員一般為偶數(shù),4人或6人一組最佳,因?yàn)榭梢员WC學(xué)生都有發(fā)言機(jī)會(huì)。為單位來繪制思維導(dǎo)圖,然后再由各組指派代表和其他小組成員來分享、交流他們記憶單詞的方法。
教學(xué)步驟3
在完成交流學(xué)習(xí)后,教師在此基礎(chǔ)上通過“對(duì)分易”教學(xué)系統(tǒng)提供練習(xí),及時(shí)檢測(cè)學(xué)生的掌握情況,引導(dǎo)學(xué)生思考與這些常用醫(yī)學(xué)專科相關(guān)的??漆t(yī)生,進(jìn)一步鞏固所學(xué)習(xí)的詞匯。
作業(yè)一: 根據(jù)醫(yī)學(xué)專科詞匯推斷相關(guān)科室醫(yī)生
醫(yī)學(xué)??茖?漆t(yī)生ophthalmology(眼學(xué))otorhinolaryngology(耳鼻喉學(xué))stomatology(口腔學(xué))dentistry(牙醫(yī)學(xué))cardiology(心臟學(xué))hepatology(肝病學(xué))podiatry(足病學(xué))osteology(骨學(xué))neurology(神經(jīng)病學(xué))dematology(皮膚學(xué))
作業(yè)二:將醫(yī)生名稱與相應(yīng)的人體組織、器官配對(duì)
作業(yè)三:要求學(xué)生從對(duì)分教學(xué)法的“亮、考、幫”三個(gè)層面來回顧總結(jié)自己本堂課的收獲與不足,具體包括:第一,寫出自己學(xué)習(xí)本堂詞匯課的亮點(diǎn),以及歸納記憶單詞的感悟等,即“亮閃閃”;第二,根據(jù)自己的學(xué)習(xí)情況,提出一些相關(guān)的問題,即“考考你”;第三,找出本堂詞匯課還有疑惑的地方,即“幫幫我”。
在對(duì)學(xué)生的評(píng)估方式上,對(duì)分課堂主張過程性評(píng)價(jià)。在開學(xué)初就告知學(xué)生期末成績(jī)的構(gòu)成:期末總評(píng)=平時(shí)成績(jī)[注]平時(shí)成績(jī)包含的項(xiàng)目豐富,如出勤情況、課堂個(gè)人表現(xiàn)、自主學(xué)習(xí)、小組互評(píng)、個(gè)人自評(píng)、教師評(píng)價(jià)等,分值按一定比例設(shè)置調(diào)整。(滿分50分,具體得分依照個(gè)人表現(xiàn))+期末卷面成績(jī)的50%。這樣的比例設(shè)置一方面緩解了學(xué)生期末考試的壓力,更輕松地面對(duì)大學(xué)英語學(xué)習(xí);另一方面鼓勵(lì)學(xué)生注重平時(shí)的學(xué)習(xí)過程,比如學(xué)習(xí)態(tài)度、積極性等。
從授課情況來看,學(xué)生課堂的積極性有明顯提高,他們可以根據(jù)自己的情況對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行個(gè)性化的吸收,這種主題漸進(jìn)式的詞匯教學(xué)避免了講解的枯燥,通過詞源分析和文化植入等來讓詞匯教學(xué)更生動(dòng)有趣。采用對(duì)分課堂的詞匯教學(xué)不僅為學(xué)生提供知識(shí)層面的東西,還通過小組互助學(xué)習(xí)增強(qiáng)學(xué)生之間的團(tuán)隊(duì)合作精神、小組協(xié)作能力以及交際能力等。
《大學(xué)英語教學(xué)指南》指出英語學(xué)習(xí)的宗旨在于幫助學(xué)生樹立世界眼光,提高其人文素養(yǎng),培養(yǎng)其國(guó)際意識(shí),并為知識(shí)創(chuàng)新、潛能發(fā)揮和全面發(fā)展提供一個(gè)基本工具,為迎應(yīng)全球化時(shí)代的挑戰(zhàn)和機(jī)遇做好準(zhǔn)備。英語詞匯是英語教學(xué)的根基,其重要地位是顯而易見的。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,針對(duì)具體的教學(xué)內(nèi)容,采用主題漸進(jìn)式的教學(xué)設(shè)計(jì)思維,使用對(duì)分課堂教授與討論相結(jié)合的方式能更好地解決學(xué)生“不想學(xué)”的問題,激發(fā)學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)的內(nèi)在動(dòng)力,真正做到“以學(xué)生為本”“以學(xué)習(xí)為本”,教師要授人以“魚”,更要授人以“漁”,學(xué)會(huì)巧妙的“放手”,把課堂還給學(xué)生,從而提高大學(xué)英語詞匯教學(xué)的有效性,助推學(xué)生提升英語學(xué)習(xí)能力和詞匯知識(shí)的運(yùn)用能力。
(基金項(xiàng)目:本文系四川民族學(xué)院2017年教學(xué)教育改革研究項(xiàng)目——“以生為本,注重實(shí)效——基于“對(duì)分課堂”的大學(xué)英語教學(xué)改革與實(shí)踐研究”階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):2017xjjg43;四川民族學(xué)院教務(wù)處2017年應(yīng)用型示范課程立項(xiàng)項(xiàng)目——“大學(xué)英語”階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):sfkc201748;四川民族學(xué)院2017年教育教學(xué)改革研究立項(xiàng)項(xiàng)目——“大學(xué)英語課程實(shí)踐育人體系構(gòu)建及探索研究”階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):2017xjjg21。)