王 波
(國(guó)防科技大學(xué) 國(guó)際關(guān)系學(xué)院,江蘇 南京210039)
1707 年,蘇格蘭與英格蘭合并,兩地正式成為一個(gè)國(guó)家。雖然從行政區(qū)劃來(lái)看,蘇格蘭是大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)的一部分,但其地域特色、宗教特色、文化特色和歷史傳承非常明顯,這些特性為這片土地帶來(lái)了一種與眾不同的文學(xué)氣質(zhì)。長(zhǎng)期以來(lái),學(xué)界一直有一種想當(dāng)然的認(rèn)知,那就是蘇格蘭文學(xué)僅僅是英國(guó)文學(xué)的一個(gè)分支。事實(shí)上,穆麗爾·斯帕克、阿拉斯代爾·格雷、歐文·韋爾什、阿莉·史密斯等一批當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)家已經(jīng)或者正在對(duì)世界文壇產(chǎn)生影響,蘇格蘭文學(xué)文化也日益受到學(xué)者的重視。人們通過(guò)閱讀蘇格蘭小說(shuō),可從另一個(gè)視角了解到蘇格蘭獨(dú)特的歷史與文化。不過(guò),我國(guó)外國(guó)文學(xué)研究界有關(guān)蘇格蘭文學(xué),特別是當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的研究尚處于邊緣地位。人民出版社今年出版的《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》(呂洪靈 2019)用嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致的歷史梳理和文本析讀系統(tǒng)論述了蘇格蘭文學(xué)的獨(dú)立性,對(duì)當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的歷史發(fā)展及文學(xué)特征進(jìn)行了深入研究。這是我國(guó)學(xué)者在蘇格蘭文學(xué)研究領(lǐng)域的一項(xiàng)重要成果,也是我國(guó)第一部關(guān)于當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的整體性研究著作,具有一定的開(kāi)創(chuàng)性意義。
著名外國(guó)文學(xué)研究專家王守仁教授為《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》作序。他說(shuō),“蘇格蘭文學(xué)對(duì)于我們并不陌生,18 世紀(jì)蘇格蘭農(nóng)民詩(shī)人彭斯的歌謠《一朵紅紅的玫瑰》意象清新,情感純真,《友誼地久天長(zhǎng)》舉世聞名,廣為流傳……愛(ài)丁堡的小說(shuō)家史蒂文森的《金銀島》是最受歡迎的英語(yǔ)兒童書籍之一……19 世紀(jì)末20 世紀(jì)初同樣出生于愛(ài)丁堡的作家柯南·道爾塑造了福爾摩斯這一不朽人物形象”(1)①括號(hào)中的阿拉伯?dāng)?shù)字為《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》(呂洪靈 2019)引文的頁(yè)碼,下同。。盡管如此,中國(guó)學(xué)界對(duì)于當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的研究與蘇格蘭小說(shuō)在世界文學(xué)中的地位相比仍是不相稱的。
《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》在一定程度上彌補(bǔ)了這一不足。它游刃于國(guó)內(nèi)外當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究成果搭建的對(duì)話平臺(tái),分上下兩篇將當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的整體研究與個(gè)案研究、史料梳理與合理論述結(jié)合起來(lái)。它既對(duì)當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的文學(xué)特色進(jìn)行宏觀性整體探察,又細(xì)讀分析具體小說(shuō)文本,以點(diǎn)帶面地解析當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)。該書乃拋磚引玉之作,推動(dòng)處在邊緣地帶的當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究走向前臺(tái),促進(jìn)人們對(duì)相關(guān)問(wèn)題作出新的研究和判斷。
《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》 融文學(xué)于社會(huì)和歷史的觀照之下。它通過(guò)大量文獻(xiàn)分析和資料梳理,把“是否存在蘇格蘭文學(xué)”和“什么是蘇格蘭文學(xué)”等重大問(wèn)題放在歷史的語(yǔ)境中,對(duì)之進(jìn)行思考和辨析。同時(shí),它努力闡釋蘇格蘭小說(shuō)如何克服“起步晚、語(yǔ)言多、身份雜”(59)以及諸多政治、文化、歷史難題,逐漸走到了世界文學(xué)的前臺(tái)。
蘇格蘭小說(shuō)發(fā)展的影響因素諸多,歷史上凱爾特文化的承續(xù)、歐洲文化的浸淫、與英格蘭的紛爭(zhēng)、多種語(yǔ)言的糾結(jié)、當(dāng)代社會(huì)的政治經(jīng)濟(jì)糾葛等,使得當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)走向以英語(yǔ)寫作為主體的多軌道發(fā)展?fàn)顟B(tài)?!懂?dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》的作者作為英語(yǔ)文學(xué)學(xué)者,量力而行,將研究對(duì)象限定為用英語(yǔ)寫作的當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō),有效地探討了其所處的社會(huì)環(huán)境與寫作路徑。該書的論述在追求新知的同時(shí)不忘追根溯源,涉獵眾多文學(xué)文本以突出當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的表現(xiàn),論述范圍包括早期蘇格蘭文學(xué)作品以及該書出版前較新的蘇格蘭小說(shuō),呈現(xiàn)出蘇格蘭小說(shuō)發(fā)展與社會(huì)變革之間的微妙關(guān)系。
作者緊緊把握住當(dāng)代蘇格蘭文學(xué)的動(dòng)態(tài)演變與創(chuàng)作的核心內(nèi)容,將其發(fā)展過(guò)程分為三個(gè)階段:蟄伏發(fā)展期、轉(zhuǎn)折高潮期和增強(qiáng)影響期。第一個(gè)階段以20 世紀(jì)蘇格蘭文藝復(fù)興高潮期為基點(diǎn)。蘇格蘭小說(shuō)承載著厚重的歷史文化積淀,創(chuàng)作留下了揮之不去的民族主義印跡,既繼承了“蘇格蘭式對(duì)立”兼容共存的內(nèi)涵,也發(fā)揚(yáng)了其所蘊(yùn)含的現(xiàn)代精神。第二個(gè)階段是從20 世紀(jì)80 年代至20 世紀(jì)末。蘇格蘭小說(shuō)開(kāi)始騰飛,創(chuàng)作主題突破了單純的民族主義局限而走向多元化,寫作手法不拘于現(xiàn)實(shí)主義表現(xiàn)形式,注重創(chuàng)新,以廣闊視野和多重視角反映蘇格蘭,豐富了世界文學(xué)的內(nèi)容。第三個(gè)階段以21 世紀(jì)初為起點(diǎn)。蘇格蘭小說(shuō)貼合當(dāng)代蘇格蘭社會(huì)的特點(diǎn),形成了異質(zhì)共存的多樣化發(fā)展局面。這時(shí)候的蘇格蘭小說(shuō)更具辨識(shí)度和藝術(shù)表現(xiàn)力,在世界文壇形成了自己獨(dú)特的影響力。經(jīng)過(guò)多年的發(fā)展,當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)不再是人們眼中“可憐的蘇格蘭妹妹”,而是西方文學(xué)中頑強(qiáng)而靈動(dòng)的存在,構(gòu)成了世界文學(xué)中一道獨(dú)特的風(fēng)景線。
《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》對(duì)當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)三個(gè)階段的劃分,建立在充分論證的基礎(chǔ)上;對(duì)三個(gè)階段文學(xué)現(xiàn)象的分析,抓住蘇格蘭文藝復(fù)興、北海石油開(kāi)發(fā)等事件,闡釋當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)家在不同時(shí)期的創(chuàng)作思想及特點(diǎn),探究其中的承襲與發(fā)展。書中的論述印證了文學(xué)是社會(huì)、文化和歷史語(yǔ)境的反映,同時(shí)諸如“蘇格蘭的文學(xué)發(fā)展與政治相關(guān)聯(lián)卻也并非政治的傳聲筒”(86)等話語(yǔ),則表現(xiàn)出作者觀照全局并獨(dú)立思考的立場(chǎng)。
《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》將當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)置于蘇格蘭文學(xué)整體框架之中,結(jié)合作家所處的特定歷史文化語(yǔ)境,對(duì)每一個(gè)階段的文學(xué)創(chuàng)作進(jìn)行分析總結(jié),綜合在一起形成了當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的全景呈現(xiàn)。作者精心擇取羅賓·詹金斯、穆麗爾·斯帕克、威廉·麥基爾文尼等七位20 世紀(jì)以來(lái)不同時(shí)期有代表性的蘇格蘭本土作家作為研究對(duì)象,運(yùn)用民族性、共同體、性別研究、后殖民主義批評(píng)等不同理論概念和批評(píng)范式對(duì)他們的小說(shuō)文本進(jìn)行細(xì)讀,尋找作品的獨(dú)特文學(xué)性、多樣化特征和發(fā)展趨勢(shì)。作者對(duì)上述作家作品的分析,既挖掘其中的蘇格蘭元素,也探究其超越之處,對(duì)蘇格蘭小說(shuō)藝術(shù)與民族歷史及文化的互動(dòng),作出了前瞻性分析與批評(píng)。作者認(rèn)為,這些作家在創(chuàng)作內(nèi)容方面基于蘇格蘭又超越蘇格蘭,寫作方法既有民族的也有世界的。雖然蘇格蘭小說(shuō)已不再像以前那么“蘇格蘭”了,但蘇格蘭文學(xué)的多樣化發(fā)展讓它更加絢爛多姿。
《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》針對(duì)不同風(fēng)格的文本,根據(jù)其自身特質(zhì)選取研究視角。如歐文·韋爾什的小說(shuō)《猜火車》,文筆張揚(yáng),方言腔重,塑造了一批以瑞頓為代表的嗑藥、吸毒、對(duì)社會(huì)缺乏認(rèn)同感的愛(ài)丁堡雷斯地區(qū)的年輕人,藝術(shù)而形象地呈現(xiàn)出當(dāng)代蘇格蘭社會(huì)底層年輕人的焦慮和彷徨。作者運(yùn)用后現(xiàn)代消費(fèi)社會(huì)有關(guān)論說(shuō),結(jié)合撒切爾時(shí)期蘇格蘭的社會(huì)文化狀況,從小說(shuō)“七零八落”的結(jié)構(gòu)和“容污納穢”的方言等形式層面探賾索隱,深入到身份認(rèn)同等復(fù)雜主題層面進(jìn)行探討,最后得出結(jié)論:小說(shuō)“從形式與內(nèi)容上都是一部有關(guān)當(dāng)代蘇格蘭人的后現(xiàn)代小說(shuō),其藝術(shù)表現(xiàn)貌似世俗卻意味深長(zhǎng);在生動(dòng)呈現(xiàn)主人公們粗俗言行的同時(shí),又以嵌入其中的有關(guān)消費(fèi)社會(huì)底層民眾自由問(wèn)題的思考進(jìn)一步深化了小說(shuō)的思想性和藝術(shù)性”(267)?!懂?dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》在對(duì)多次獲得布克獎(jiǎng)提名的作家阿莉·史密斯的分析中,將史密斯置于新世紀(jì)的語(yǔ)境中,突出作家“抵制排斥”的創(chuàng)作立場(chǎng);析讀其代表作《當(dāng)女孩遇見(jiàn)男孩》表現(xiàn)出的互文性、性別觀和對(duì)蘇格蘭高地精神的感情,其中涉及“神話故事經(jīng)典在新文本中的傳承與變異”(281),“性別的流動(dòng)性和多變性”(284),以及蘇格蘭元素對(duì)文本主題的作用等問(wèn)題,展現(xiàn)出史密斯小說(shuō)的多重可闡釋性和當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的創(chuàng)作活力。
《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》以個(gè)性化的小說(shuō)文本分析和整體觀照,描摹了蘇格蘭小說(shuō)家在“歷史與現(xiàn)實(shí)的拉鋸中”,實(shí)現(xiàn)藝術(shù)創(chuàng)新和表現(xiàn)社會(huì)關(guān)懷,促成蘇格蘭文學(xué)的個(gè)性化和多樣化發(fā)展的圖景。該書考察了小說(shuō)作為一種藝術(shù)創(chuàng)作形式的重要社會(huì)功能,并且引導(dǎo)讀者通過(guò)閱讀小說(shuō)來(lái)了解和洞察蘇格蘭獨(dú)特的歷史和文化。
民族問(wèn)題和身份問(wèn)題在蘇格蘭小說(shuō)中占有重要地位,但也并非蘇格蘭文學(xué)創(chuàng)作主題的全部?;谔囟ǖ臍v史文化語(yǔ)境,當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)創(chuàng)作主題紛繁復(fù)雜,寫作形式多種多樣。它的“多樣性既具有蘇格蘭民族特色,也不乏普遍人文關(guān)懷氣質(zhì)。它蘊(yùn)含了蘇格蘭式對(duì)立的傳統(tǒng)因素,又融入了當(dāng)代消費(fèi)社會(huì)種種張力元素,使其矛盾對(duì)立的傳統(tǒng)特征更加復(fù)雜化,也使其在紛繁多姿的世界文學(xué)中獨(dú)樹一幟”(302)?!懂?dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》有意識(shí)地對(duì)蘇格蘭小說(shuō)的多樣性和文學(xué)性進(jìn)行多方位展現(xiàn),不僅談民族身份問(wèn)題,而且談人性與道德、城市想象、性別意識(shí)、共同體意識(shí)、權(quán)力話語(yǔ),談蘇格蘭小說(shuō)家的語(yǔ)言策略和文本隱喻,談現(xiàn)實(shí)主義寫作和后現(xiàn)代多元化寫作等,在闡析中既充分考慮到社會(huì)歷史的重要性,又凸顯出文學(xué)本身的獨(dú)特價(jià)值。
《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》對(duì)于民族性和文學(xué)性關(guān)系的認(rèn)知尤為中肯。作者認(rèn)為,蘇格蘭小說(shuō)的現(xiàn)狀表明,“任何地域或民族的文學(xué)創(chuàng)作成就并非取決于地界的寬廣和民族的大小,而更多地在于利用自身的特點(diǎn)打破視野的局限性,確立藝術(shù)創(chuàng)作的個(gè)性;而且,它不僅要擁有本民族的文化特征,也要具備廣闊的視野和胸襟,在充分展現(xiàn)民族文學(xué)創(chuàng)作獨(dú)特性的同時(shí),構(gòu)建開(kāi)放而多樣的意義空間”(302)。這樣的認(rèn)知符合蘇格蘭小說(shuō)發(fā)展的歷史與現(xiàn)狀,也有助于辯證看待民族文學(xué)和地方文學(xué)中的一些實(shí)際問(wèn)題,促進(jìn)相關(guān)研究的深入,更對(duì)當(dāng)下中國(guó)文學(xué)文化的對(duì)外傳播有所啟示。
蘇格蘭民族的“歷史經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展決定了它的文學(xué)氣質(zhì)”(301),這一認(rèn)識(shí)很有見(jiàn)地。如果作者對(duì)此觀點(diǎn)進(jìn)行更多的文本討論,相關(guān)研究成果將會(huì)更加豐富。不過(guò),無(wú)論是宏觀分析還是文本析讀,《當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)研究》都彰顯出作者對(duì)蘇格蘭文學(xué)的鐘情與細(xì)查功力。作者將文學(xué)創(chuàng)作置于社會(huì)歷史發(fā)展的脈絡(luò)中考察,對(duì)當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)作出了史論相結(jié)合的深度研究,既把握了當(dāng)代蘇格蘭小說(shuō)的本體發(fā)展脈絡(luò)和總體特征,又合理評(píng)析了具體的作家作品和文學(xué)現(xiàn)象。這項(xiàng)成果為人們認(rèn)識(shí)蘇格蘭文學(xué)以及文學(xué)的民族性、文學(xué)性和社會(huì)性提供了新思路和新路徑,對(duì)于我國(guó)文學(xué)文化相關(guān)領(lǐng)域的研究具有較強(qiáng)的參考價(jià)值。