■/
哈爾濱師范大學(xué)
隨著我國對外漢語教育事業(yè)的蓬勃發(fā)展,對外漢語教學(xué)在國外中等、高等學(xué)校的開設(shè)初具規(guī)模,在教學(xué)模式的探索上也逐漸現(xiàn)代化、國際化,脫離國內(nèi)傳統(tǒng)課堂教學(xué)的痼疾。對外漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)訴求也由單一向多元發(fā)展,學(xué)生年齡、國籍、膚色不盡相同,對學(xué)習(xí)內(nèi)容的理解各有千秋,如何營造輕松的課堂學(xué)習(xí)氛圍,借力學(xué)生的文化差異調(diào)動學(xué)生的協(xié)作學(xué)習(xí)和互動學(xué)習(xí),并不是一件易事。新穎的教學(xué)課堂會帶來教學(xué)操作上的高風(fēng)險,因此大部分老師的教學(xué)傾向于傳統(tǒng)教學(xué)方法,不注重學(xué)生的特點(diǎn),課堂互動型差,使得教學(xué)氣氛死寂,學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性不高,這是國內(nèi)教學(xué)存在的普遍問題。
教學(xué)方法的合理應(yīng)用直接影響到課堂教學(xué)的效果。學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和接受習(xí)慣各不相同,國內(nèi)教師的傳統(tǒng)教學(xué)習(xí)慣會不自覺的帶入課堂。第一,教師過度重視自己講了多少,而非學(xué)生能掌握多少,忽略了學(xué)生的主動性?,F(xiàn)代教育理念一直在講,要以學(xué)生為課堂教學(xué)的中心,而非教師。在課堂上,教師自上而下的教材講解會抑制學(xué)生的積極性,對于漢語水平參差不齊的留學(xué)生來說,對于互動性較差的課堂,教師講授的內(nèi)容很難消化吸收,學(xué)習(xí)興趣和信心會在課堂上分崩瓦解。第二,教師的教學(xué)內(nèi)容拘泥于教材。教學(xué)大綱和教學(xué)目標(biāo)是教師上課遵循的重要內(nèi)容,但教材是死的,教授的內(nèi)容是活的,如果一味的按照教材原封不動的輸送到課堂,沒有對教材內(nèi)容一定的擴(kuò)展,就會走向“一本教材用十年”的尷尬境地。學(xué)生會對程式化的教學(xué)行為感到枯燥,難以領(lǐng)略漢語的魅力。第三,忽視學(xué)生的文化差異。教學(xué)要因地制宜、因材施教。對外漢語課堂的學(xué)生文化差異顯著,有各自的民族文化和信仰。日、韓國籍的學(xué)生有深厚的中華文化積淀,而非漢字文化圈對待教學(xué)中的一些內(nèi)容就會難以理解。
任何語言的學(xué)習(xí)都要說出來,師生的互動能夠創(chuàng)造良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境。在課堂對話中,學(xué)生會不自覺的將自己的語言形式與他人的進(jìn)行對比,在聲、韻、調(diào)、形上找到不足。鼓勵學(xué)生在課堂上大膽的發(fā)言,在頻繁的溝通中才能讓自己的語言形式越來越接近學(xué)習(xí)目標(biāo)。不論是師生互動還是學(xué)生之間的互動,老師都要認(rèn)真聆聽學(xué)生的發(fā)音,注意學(xué)生在漢語表述過程中是否有語法錯誤和發(fā)音問題。留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)主要目的就是實現(xiàn)漢語交際,課堂互動學(xué)習(xí)就是很好的交際實踐。在互動教學(xué)中,老師可以根據(jù)學(xué)生不同的文化背景,找到契合學(xué)生的興趣點(diǎn)展開對話,引導(dǎo)學(xué)生在漢語的學(xué)習(xí)中舉一反三,熟練掌握實用的例句,在快速獲取成就感中由淺入深的傳授教材內(nèi)容。
語言學(xué)習(xí)是非??菰锏?,在課堂教學(xué)中調(diào)動學(xué)生的積極性能消減學(xué)生的消極情緒。游戲教學(xué)是增加學(xué)習(xí)實踐、提升學(xué)生聽、說、讀、寫能力的好方法。比如在初級階段的語音課或口語課教學(xué)中,教師根據(jù)游戲規(guī)則和學(xué)生特點(diǎn),將學(xué)生分為幾個小組,每個小組對漢語的掌握能力都旗鼓相當(dāng)。每個小組在經(jīng)過討論后確定出場順序,派出一名選手到黑板前聽寫,其他小組成員在講臺下等候。當(dāng)黑板前聽寫的選手在聲、韻、調(diào)、形出現(xiàn)任何錯誤都會被淘汰出局,換小組內(nèi)下一個人登場,最后聽寫活動結(jié)束后哪個小組沒被淘汰的人最多就是獲勝者。這個游戲是對外漢語教學(xué)課堂的常用活動,學(xué)生在緊張而愉悅的游戲環(huán)節(jié)中實現(xiàn)了同時與多名同學(xué)的交際學(xué)習(xí),其他同學(xué)出現(xiàn)的錯誤會被第一時間發(fā)現(xiàn)并更正,逐步提高留學(xué)生的書寫和拼音能力。
在對外漢語課堂教學(xué)中,運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)技術(shù),實行網(wǎng)絡(luò)教學(xué)模式,可以實現(xiàn)遠(yuǎn)程教學(xué),可以充分發(fā)揮留學(xué)生的主動性,可以滿足留學(xué)生不同的學(xué)習(xí)需求。在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)模式中,互聯(lián)網(wǎng)是必備要素,所有教學(xué)信息的傳遞都要依賴高度發(fā)達(dá)的互聯(lián)網(wǎng)。同時,互聯(lián)網(wǎng)中有海量的信息資源,這些都可以為教學(xué)所運(yùn)用。在互聯(lián)網(wǎng)上,留學(xué)生可以接觸到豐富的知識,拓寬視閾,提高分析問題、解決問題的能力。在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)模式中,教師可以真正實現(xiàn)因材施教,依據(jù)學(xué)情以及學(xué)習(xí)目標(biāo),為其制定富有個性的學(xué)習(xí)計劃,促進(jìn)學(xué)習(xí)的方式個性化。孔子學(xué)院、華東師范大學(xué)等教育機(jī)構(gòu)相繼開設(shè)了對外漢語教學(xué)的網(wǎng)站,以及在慕課等平臺開設(shè)專欄、投放精彩的教學(xué)內(nèi)容,都是不錯的教學(xué)資源。
此外,還有翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式是舶來品,是一種全新的教學(xué)理念,倡導(dǎo)把簡單的、機(jī)械的、程式化的教材內(nèi)容放到網(wǎng)絡(luò)教學(xué)或視頻教學(xué)中,增加課堂上的探討式學(xué)習(xí)、發(fā)散式學(xué)習(xí)的時間。教師要根據(jù)教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生的特點(diǎn)創(chuàng)設(shè)情境,創(chuàng)設(shè)的情境要有生活氣息,要能夠減輕學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的焦慮感,引導(dǎo)學(xué)生朝著一定的方向思考問題,讓學(xué)生在與自己生活息息相關(guān)的情境中提高學(xué)習(xí)積極性,從而積極主動地參與到課堂教學(xué)活動中。