王巖 李方芳
【摘要】作為英語學(xué)習(xí)的重要組成部分,語音韻律在大學(xué)英語教學(xué)中的作用有待進(jìn)一步的研究。傳統(tǒng)教學(xué)對(duì)于語音韻律重視不足,相關(guān)研究表明語音韻律知識(shí)習(xí)得有助于語言學(xué)習(xí)。本文通過研究得出以下結(jié)論:(1)外語學(xué)習(xí)者忽略其他韻律特征,導(dǎo)致語言內(nèi)涵表達(dá)不明確,從而影響對(duì)話人的理解。(2)韻律特征的綜合運(yùn)用明顯提高參與者的表達(dá)效度,從聽說,閱讀方面提高外語能力。本文旨在于提高英語學(xué)習(xí)者的語音意識(shí),按照語音韻律的新理念改進(jìn)英語教學(xué)。
【關(guān)鍵詞】英語語音韻律;語音意識(shí);韻律習(xí)得
【作者簡介】王巖(1973.4-),女,漢族,吉林長春人,碩士研究生,吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院,副教授,主要研究方向:二語習(xí)得;李方芳(1970.6 -),女,漢族,吉林長春人,碩士研究生,吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院,講師,主要研究方向:英語語言學(xué)。
【基金項(xiàng)目】運(yùn)用語音韻律特征開展韻律教學(xué)-視聽說創(chuàng)新型課堂模式的探索(2017XYB239)。
對(duì)于外語學(xué)習(xí)者而言,純正地道的語音語調(diào)的習(xí)得是語言學(xué)習(xí)中的最大障礙。韻律知識(shí)的匱乏嚴(yán)重影響學(xué)習(xí)者聽力能力的提高,同時(shí)也造成他們出現(xiàn)語言理解障礙。由此可見,英語韻律知識(shí)的學(xué)習(xí)是英語學(xué)習(xí)者不可或缺的學(xué)習(xí)內(nèi)容。
韻律系統(tǒng)是派生語言學(xué)的超音段特征,被視為以交流的真正意義為特征的基本因素。最新的語言教學(xué)給予超音段特征以優(yōu)先的關(guān)注。
為了更深一步了解韻律特征,我們首先需要了解什么是語音意識(shí)。概括來講,語音意識(shí)是對(duì)口語詞匯的語音結(jié)構(gòu)的總體理解;是聽力與口語的語音體系的重要構(gòu)成部分。其發(fā)展過程涉及一系列的活動(dòng),這些活動(dòng)使外語學(xué)習(xí)者有機(jī)會(huì)接觸,辨認(rèn)并操控語音結(jié)構(gòu)。聽力技巧先于語音意識(shí)發(fā)展,并構(gòu)成語音意識(shí)發(fā)展的重要基礎(chǔ)。然而,僅僅依賴聽力理解是不夠的。因此,有必要使用各種不同的策略以幫助學(xué)生提高對(duì)語音的意識(shí)。
在語音學(xué)中,韻律是講話者在講話過程中使用一些特定因素來傳遞講話內(nèi)容的結(jié)構(gòu)與含義。廣義上來講,韻律特征是指音高,音強(qiáng),時(shí)長,語速,節(jié)奏和語調(diào)的變化。狹義上是指超音段特征,即節(jié)奏,重音和語調(diào)。
與書面語相比較,口語表達(dá)沒有諸如句號(hào),大寫字母以及語法等輔助方式來表明重點(diǎn)。講話者往往借助于改變重音,響度,音高,語速等方式以達(dá)到與書面語同樣的效果。除此之外,不同于書面語以句子為基本語言單位的特征,口語往往利用語言碎片及與思維同步的停頓以期達(dá)到強(qiáng)調(diào)的目的。這使語言在重音與語調(diào)的輔助下更具韻律特征。書面語中詞素與音素可以獨(dú)立表達(dá)含義,而韻律卻要結(jié)合語境才能表達(dá)特定的含義。韻律可以在分段,措辭,重讀與音系區(qū)分等多方面得以廣泛應(yīng)用。因此,特定的語境中特定的語句所表達(dá)的內(nèi)容通常超出其語言學(xué)內(nèi)涵。具有相同語言學(xué)內(nèi)涵的同一語句可能擁有不同的表意特征及語用含義。
口語的主要意圖在于通過語言中一系列的語音單位傳遞信息。但是口語不僅僅局限于語音單位,它本身會(huì)具有一些自然特征。音高的變化賦予口語可辨識(shí)的韻律特征。這種音高的調(diào)整被稱為語調(diào)。語音單位可根據(jù)口語的韻律特征延長或縮短。一些音節(jié)及詞語的凸顯即形成重音。音高,時(shí)長及重音所顯現(xiàn)的信息增強(qiáng)了口語的理解,使學(xué)習(xí)者能夠?qū)⑵路指畛啥陶Z甚至詞語。韻律可以賦予語言諸如音調(diào)、凸顯、重音和情感等詞匯的和非詞匯的信息。這些信息的特點(diǎn)總稱為韻律特征。韻律提示包括重音,節(jié)奏和語調(diào)。每一條提示都是復(fù)雜的感知單位,其表達(dá)方式主要通過三個(gè)聽覺參數(shù):音高,音強(qiáng)和時(shí)長。節(jié)奏,重音及語調(diào)等韻律特征傳遞關(guān)于口語的辨識(shí)度的重要信息。關(guān)于語言識(shí)別的研究證實(shí)了韻律信息,尤其是音高和強(qiáng)度,可以用于語言辨識(shí)。有關(guān)語音再合成的研究揭露了節(jié)奏與音調(diào)在語言識(shí)別方面的重要性。因?yàn)槊课恢v話者的發(fā)音和語言風(fēng)格都具有獨(dú)一無二的生理特點(diǎn),講話者的特征會(huì)在韻律中顯現(xiàn)出來。而且有一點(diǎn)也得到了共識(shí):即聽者會(huì)更好地辨別出較為熟悉的講話者。這是由于聽者辨別出講話者所特有的韻律及與眾不同之處。但如果要求聽者描述其用以區(qū)分不同講話者的特征卻非常困難。更為困難的是運(yùn)用韻律參數(shù)區(qū)分語言的韻律以及講話者的韻律。因此,提取用于識(shí)別語言或講話者的韻律特征是一項(xiàng)非常具有挑戰(zhàn)性的工作。
目前從講話中提取韻律特征主要運(yùn)用兩種方法。一種是使用自動(dòng)語音識(shí)別器(ASR)獲得明顯的詞語界限。另一種是從音高節(jié)段中獲得代表音高動(dòng)態(tài)曲線的參數(shù)。這種方法的優(yōu)勢在于可以從語言信號(hào)中直接獲取語音特征。盡管語音韻律的提高被視為語言學(xué)習(xí)的成就,但是語言能力發(fā)展與語音韻律之間的聯(lián)系仍然缺乏有力的佐證。隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)與自動(dòng)語言識(shí)別技術(shù)的發(fā)展,計(jì)算機(jī)輔助語言教學(xué)得到長足的發(fā)展,有效地解決了外語學(xué)習(xí)者的發(fā)音訓(xùn)練問題。自動(dòng)語言識(shí)別技術(shù)(Automatic spoken language recognition—SLR)是自動(dòng)辨別語言表達(dá)的過程。此項(xiàng)技術(shù)運(yùn)用多種應(yīng)用程序?qū)Χ嗝襟w多種語言進(jìn)行信息加工?;谒褂谜Z言可以對(duì)大量信息進(jìn)行搜尋及索引。在此過程中,可以從中提取具有代表性的語言特征。其中,有關(guān)語音韻律特征的提取需要較長的時(shí)間進(jìn)程。與以漢語普通話為例的音節(jié)節(jié)拍語言不同,英語是重音節(jié)拍語言,這一特征即可運(yùn)用自動(dòng)語言識(shí)別技術(shù)加以辨別。在相關(guān)研究中,語音韻律特征被多次使用。結(jié)果表明,語音韻律的不同特征與聽力理解以及閱讀理解過程的不同方面聯(lián)系緊密。例如,當(dāng)外語學(xué)習(xí)者試圖辨別即將出現(xiàn)的單詞時(shí),思維會(huì)出現(xiàn)短暫停頓,引發(fā)語調(diào)的變化,從而影響理解。語音韻律究竟如何影響外語學(xué)習(xí)者對(duì)語言的理解,需要進(jìn)行縱向研究進(jìn)行辨別。
在語音教學(xué)方面,正確的語音語調(diào)被視為英語學(xué)習(xí)者必備的基本素質(zhì)。因此,在英語教學(xué)中占據(jù)重要位置。外語學(xué)習(xí)者對(duì)于語音韻律特征的敏感度尤為顯著。外語學(xué)習(xí)者對(duì)于口語的理解在一定程度上取決于韻律特征的使用,韻律特征甚至成為外語學(xué)習(xí)者從語篇中獲取語義的決定性因素。
對(duì)于外語學(xué)習(xí)者來說,第二語言習(xí)得過程中語調(diào)的負(fù)面影響主要源于兩個(gè)因素:對(duì)于語調(diào)變化的抵制以及根深蒂固的第一語言語音特征?;谝陨显?,外語學(xué)習(xí)者常常無法意識(shí)到第一語言與第二語言音調(diào)的差別,因而語音韻律教學(xué)法能夠幫助學(xué)習(xí)者克服這些問題。
研究表明,恰當(dāng)?shù)恼Z調(diào)和重音被視為流利閱讀的重要標(biāo)識(shí),從而使理解過程得以顯現(xiàn)。實(shí)踐表明,能夠?qū)㈤喿x材料分割為恰當(dāng)?shù)囊馊阂馕吨庹Z學(xué)習(xí)者對(duì)語言材料充分理解。重復(fù)朗讀會(huì)減少外語學(xué)習(xí)者不必要的句內(nèi)停頓,并使語音韻律得到顯著改善。事實(shí)證明,熟練的外語學(xué)習(xí)者在句中與句末停頓均較短。另外,他們會(huì)在陳述句的結(jié)尾處使用辨識(shí)度高的音調(diào)下降,使得他們的語音與母語使用者的音調(diào)曲線更為契合。此外,熟練的外語學(xué)習(xí)者與母語使用者的相似之處還表現(xiàn)為他們不會(huì)在諸如逗號(hào)一類的地方停頓以及只有在回答一般疑問句時(shí)才使用升調(diào)。而外語學(xué)習(xí)者熟練程度的區(qū)分可以通過基于重音,節(jié)奏和語調(diào)的多種測評(píng)體系進(jìn)行評(píng)估。
閱讀能力發(fā)展可以被劃分為多個(gè)不同的階段。語音韻律的影響出現(xiàn)在確認(rèn)與流利階段。在這一階段中,外語學(xué)習(xí)者通過確認(rèn)已有知識(shí)以使語言運(yùn)用更為流利。為了達(dá)到預(yù)期目的,音高,音強(qiáng),時(shí)長,語速,節(jié)奏和語調(diào)的變化等韻律特征均應(yīng)該在此階段得以運(yùn)用。基于聽力理解與閱讀在外語學(xué)習(xí)中同等重要的地位,語音韻律在聽力理解能力的培養(yǎng)過程中的作用也需要進(jìn)行研究。
綜上所述,外語教學(xué)應(yīng)增加語音韻律培訓(xùn),使語音韻律成為外語學(xué)習(xí)的有效工具。
參考文獻(xiàn):
[1]Roach,P.English Phonetics and Phonology.Cambridge University Press,Cambridge.1983.
[2]Fox.A.Prosodic Features and Prosodic Structure.Oxford University Press.2000.
[3]Shriberg,L.D.,Lewis,B.A.,Tomblin,J.B.,McSweeny,J.L.,Karlsson, H.B.,& Scheer,A.R.Toward diagnostic and phenotypic markers for genetically transmitted speech delay.Journal of Speech,Language,and Hearing Research,48,834–852.2005.
[4]A.Thyme- Gobbel and S.Hutchins,“On using prosodic cues in automatic language identification”.1996.
[5]R.Tong,B.Ma,H.Li,and E.S.Chng,“selecting phonotactic features for language recognition,” in Proc.Interspeech.Sep.2010.