[英]羅爾德·達(dá)爾
這一家共有六個(gè)大人和一個(gè)叫作查理·巴克特的孩子,全家住在一個(gè)大市鎮(zhèn)邊上的一棟小木屋里。木屋很小,簡(jiǎn)直住不下這么多人,他們住得不舒服極了。木屋里總共只有兩個(gè)房間和一張床。這張床讓給了四位老人家睡,因?yàn)樗麄冇掷嫌譀](méi)有力氣。他們太沒(méi)有力氣,所以從來(lái)不下床。
約瑟夫爺爺和約瑟芬奶奶睡在床的這一頭,喬治姥爺和喬治娜姥姥睡在床的那一頭。巴克特先生、巴克特太太和小查理·巴克特睡在隔壁房間地板的墊子上面。
他們不指望會(huì)買一棟好點(diǎn)的房子,或者多買一張床來(lái)睡。他們太窮了。
全家只有巴克特先生一個(gè)人工作。他在一家牙膏廠里做工,整天坐在長(zhǎng)凳上給裝好了牙膏的牙膏管旋上小蓋子。但一個(gè)旋牙膏管蓋子的工人,工錢是不會(huì)很多的??蓱z的巴克特先生,不管怎樣拼命地工作,不管他旋牙膏管蓋子有多快,他掙到的錢怎么也不夠買這么大一家人所需東西的一半。這點(diǎn)錢甚至不夠買食物讓大家吃飽。
最感到肚子空空的是查理。雖然他的爸爸媽媽常常把自己的一份午餐或者晚餐讓給他吃,但對(duì)一個(gè)正在發(fā)育的孩子來(lái)說(shuō),這還是不夠的。他需要比卷心菜和卷心菜湯更能充饑和更好吃的東西。他最向往的就是——巧克力糖。
一年當(dāng)中,只有在過(guò)生日那天,查理·巴克特才能嘗到一點(diǎn)兒巧克力糖。全家人為了這個(gè)特殊的日子,把他們的錢省了下來(lái)。等這個(gè)重大日子一到,他們總是送給查理一塊小小的巧克力糖,全歸他一個(gè)人吃。每次在美好的生日早晨收到這樣一塊巧克力糖時(shí),查理總把它小心地放在自己的一個(gè)小木盒里,寶貝得像是一根金條。開頭幾天他只是看著,從來(lái)不去碰它,后來(lái)實(shí)在忍不住了,他才把包糖紙的一角拉開一點(diǎn)點(diǎn),露出一點(diǎn)點(diǎn)巧克力糖,然后輕輕地咬一點(diǎn)點(diǎn),只讓那可口的甜味足夠在舌頭上慢慢地散開。第二天他再咬一點(diǎn)點(diǎn),第三天又咬一點(diǎn)點(diǎn),一天天這樣一點(diǎn)點(diǎn)咬下去。用這個(gè)辦法,一小塊六便士的生日巧克力糖,查理可以吃上一個(gè)多月。
但是我還沒(méi)有告訴你一樣可怕的東西,它比任何其他東西更折磨著這位愛吃巧克力糖的小查理。對(duì)他來(lái)說(shuō),這一樣?xùn)|西比看見商店櫥窗里的一塊塊巧克力糖,比看到別的小朋友當(dāng)著他的面大嚼特嚼奶油巧克力糖更使他難受得多。它是你想得出來(lái)的最可怕的折磨人的東西,這東西就是:在這個(gè)市鎮(zhèn)里,說(shuō)實(shí)在的,就在查理家可以看到的地方,有一家巧克力大工廠!
你就想象一下吧!
而且這不是一家普通的巧克力大工廠。它是全世界最大最有名的巧克力工廠!它就是旺卡工廠。老板叫威利·旺卡先生,是前所未有的最偉大的巧克力發(fā)明家和制造商。這又是一個(gè)多么巨大宏偉、不可思議的地方啊!它有一扇大鐵門,四周圍著高墻,煙囪冒出煙來(lái),從工廠深處傳出奇怪的嗚嗚聲。墻外方圓一千米,空氣中都可以聞到融化的巧克力的濃郁香味!
一天兩次,小查理·巴克特上學(xué)和放學(xué)都正好要走過(guò)這家工廠的大門。每次走過(guò),他都會(huì)禁不住把腳步放得非常非常慢,高高地抬起鼻子,深深地久久吸進(jìn)他周圍沁人心脾的巧克力香氣。
唉,他多么喜歡這香氣呀!
唉,他多么渴望能走進(jìn)這家工廠,看看里面是什么樣子??!
晚上,約瑟夫爺爺正在給查理講著關(guān)于巧克力工廠的故事。就在這時(shí)候,查理的爸爸巴克特先生走進(jìn)房間。他剛從牙膏廠下班回家,十分興奮地?fù)]動(dòng)著手里的晚報(bào)?!澳銈兟牭竭@個(gè)消息了嗎?”他叫道。他把報(bào)紙高高舉起來(lái),好讓大家看到大標(biāo)題。大標(biāo)題寫著:
旺卡工廠終于要為幾位幸運(yùn)兒開放了
“你是說(shuō)真的讓人進(jìn)入這家工廠了嗎?”約瑟夫爺爺叫道,“把報(bào)上寫的念給我們聽聽,快點(diǎn)!”
“好的,”巴克特先生說(shuō)著把報(bào)紙攤開,“你們聽著。”
威利·旺卡先生——近十年來(lái)沒(méi)有人見過(guò)的糖果業(yè)奇才,今天發(fā)出如下通告:
“這家伙真怪!”約瑟芬奶奶喃喃自語(yǔ)。
“他真高明!”約瑟夫爺爺叫道,“他是一位魔法師!只要想想,這樣一來(lái)會(huì)有什么事情發(fā)生!全世界都要尋找這幾張金獎(jiǎng)券!每個(gè)人都要買旺卡的巧克力糖,希望能找到一張金獎(jiǎng)券!那么,他就要比先前賣得更多!噢,能找到一張,那該叫人多么高興??!”
“還有可以吃一輩子的巧克力糖和其他糖果——免費(fèi)的!”喬治姥爺說(shuō),“想想吧!”
“這么多,要用貨車運(yùn)送了!”喬治娜姥姥說(shuō)。
“想到這件事就叫我作嘔?!奔s瑟芬奶奶說(shuō)。
“胡說(shuō)!”約瑟夫爺爺叫道,“打開一塊巧克力糖,看到一張金獎(jiǎng)券在里面閃閃發(fā)光,這就是幸運(yùn),不是嗎,查理?”
“當(dāng)然是的,爺爺。但是一點(diǎn)兒希望也沒(méi)有,”查理難過(guò)地說(shuō),“一年我只能得到一塊巧克力糖?!?/p>
“說(shuō)不定的,小寶貝,”喬治娜姥姥說(shuō),“下星期就是你的生日了,你的機(jī)會(huì)和其他人一樣多?!?/p>
“我怕根本不是那么回事,”喬治姥爺說(shuō),“找金獎(jiǎng)券的都是每天買得起巧克力糖的孩子。我們的查理一年才有一塊,一點(diǎn)兒希望也沒(méi)有?!?/p>
我,威利·旺卡,決定允許五名小朋友——注意,只限五名,一名不多——今年來(lái)參觀我的工廠。這五名幸運(yùn)兒將由我親自陪同參觀全廠,他們將被允許看到我這工廠的全部秘密和魔法。在參觀結(jié)束時(shí),作為特殊禮物,他們每人可以得到足夠吃一輩子的巧克力糖和其他糖果!因此,請(qǐng)注意金獎(jiǎng)券!五張金獎(jiǎng)券已用金紙印好,分別藏在五塊普通的巧克力糖的包糖紙里。這五塊巧克力糖可以在任何地方——世界上任何國(guó)家的任何城鎮(zhèn)、任何街道、任何商店中出售旺卡糖果的任何一個(gè)柜臺(tái)買到。只有這五張金獎(jiǎng)券的五位幸運(yùn)得主才能參觀我的工廠,看到廠內(nèi)現(xiàn)在是什么樣子!
祝大家好運(yùn),快快活活地找到獎(jiǎng)券!
威利·旺卡
巧克力車間。旺卡先生一轉(zhuǎn)臉看到奧古斯塔斯·格盧普,馬上高聲大叫:“噢,不行!請(qǐng)不要這樣做,奧古斯塔斯,請(qǐng)不要這樣做!我求求你不要這樣做。我的巧克力不可以用手碰的?!?/p>
“奧古斯塔斯!”格盧普太太也叫起來(lái),“你沒(méi)有聽見這位先生的話嗎?馬上離開那條河!”
“這東西好吃極了!”奧古斯塔斯說(shuō),一點(diǎn)兒也不理會(huì)他的媽媽或者旺卡先生,“噢,我需要一只水桶,好喝個(gè)痛快!”
“奧古斯塔斯,”旺卡先生蹦著跳著,把手杖在空中亂揮,大聲喝道,“你必須離開。你把我的巧克力弄臟了!”
“奧古斯塔斯!”格盧普太太叫道。
“奧古斯塔斯!”格盧普先生叫道。
但是奧古斯塔斯除了聽他那個(gè)大肚子的召喚以外,什么也聽不見。這時(shí)他趴在地上伸直身子,把頭使勁地伸到河中去,像狗那樣在舔巧克力。
“奧古斯塔斯!”格盧普太太叫道,“你會(huì)把你那討厭的傷風(fēng)傳染給全國(guó)一百萬(wàn)人的!”
“小心,奧古斯塔斯!”格盧普先生叫道,“你伸出去太遠(yuǎn)了!”
格盧普先生的話絕對(duì)沒(méi)錯(cuò),因?yàn)橐幌伦泳蛡鱽?lái)一聲尖叫,接著是撲通一聲,奧古斯塔斯·格盧普落到河里去了,轉(zhuǎn)眼間已經(jīng)消失在棕色的河面下。
發(fā)明室。“我要這片口香糖嘛!”維奧莉特固執(zhí)地說(shuō)。
“我倒希望你不要吃它,”旺卡先生溫和地勸她說(shuō),“你知道,我還沒(méi)有把它完全調(diào)好。還有一兩個(gè)問(wèn)題……”
“噢,讓那見鬼去吧!”維奧莉特說(shuō)。忽然之間,旺卡先生還沒(méi)有來(lái)得及攔住她,她已經(jīng)迅速地伸出一只胖手,把那片口香糖從抽屜里抓起來(lái),拋到嘴里去了。一下子,她久經(jīng)訓(xùn)練的上下頜像一把鉗子似的,開始把它大嚼特嚼起來(lái)。
“不要嚼?!蓖ㄏ壬f(shuō)。
“真妙?。 本S奧莉特叫道,“是番茄湯!又熱,又有奶油味,又好吃!我能夠感覺到湯流進(jìn)我的喉嚨!”
“停下!”旺卡先生說(shuō),“這片口香糖還沒(méi)有做成功!它還沒(méi)有好!”
“它當(dāng)然好了!”維奧莉特說(shuō),“它非常成功!噢,天哪,這是多么好的湯??!”
“把它吐出來(lái)!”旺卡先生說(shuō)。
“它的味道在改變!”維奧莉特叫道,同時(shí)又嚼又笑,“上第二道菜了!是烤牛肉!又嫩又多汁!噢,天哪,味道多好啊!烤土豆的味道也好極了!皮很脆,里面滿是牛油!”
“藍(lán)莓餡餅和奶油!”維奧莉特叫道,“它來(lái)了!噢,天哪,沒(méi)說(shuō)的!真美!就像……就像我在吞下它一樣!就像我這么嚼著,就吞下了一大匙一大匙世界上最好吃的藍(lán)莓餡餅!”
“天哪!乖女兒,”博雷加德太太看著維奧莉特忽然大聲尖叫起來(lái),“你的鼻子怎么啦?”
“它在變成藍(lán)色!”博雷加德太太哇哇大叫著,“你的鼻子在變成藍(lán)色,跟藍(lán)莓一樣!”
“你的臉頰,”博雷加德太太叫著說(shuō),“它們也變成藍(lán)色了!還有你的下巴!你的整張臉都在變成藍(lán)色!”
大家看著維奧莉特。她那副模樣多么可怕,多么古怪呀!她的臉、手、腳、腿、脖子,事實(shí)上,全身皮膚,包括她那頭蓬松的鬈發(fā),都已經(jīng)變成光亮的紫藍(lán)色,就是藍(lán)莓汁的顏色!
但現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有辦法救她了。她的身體在膨脹,形狀變得真快,僅僅一分鐘就變成了一個(gè)藍(lán)色的巨大圓球——一個(gè)巨型的藍(lán)莓。
果仁車間。這真是個(gè)奇觀。一百只松鼠圍坐在一張大桌子四周的高凳上。桌子上有大堆大堆的核桃,松鼠全都像瘋了一樣在用驚人的速度剝核桃。
“這些松鼠受過(guò)把核桃肉從殼里剝出來(lái)的特殊訓(xùn)練?!蓖ㄏ壬忉屨f(shuō)。
“嘿,媽媽!”維魯卡·索爾特忽然叫起來(lái),“我決定了,我要一只松鼠!給我一只那樣的松鼠吧!”
“好吧,我的寶貝,”索爾特太太安慰她說(shuō),“媽媽一有機(jī)會(huì)就給你弄一只?!?/p>
“但我不要?jiǎng)e的老松鼠!”維魯卡大叫,“我只要一只受過(guò)訓(xùn)練的松鼠!”
這時(shí)候,維魯卡的爸爸索爾特先生上前一步?!昂芎茫ㄏ壬?,”他神氣活現(xiàn)地說(shuō)著,掏出一個(gè)鼓鼓的錢包,“要一只這種松鼠,你要多少錢?說(shuō)出你的價(jià)錢吧!”
“它們是不賣的,”旺卡先生回答說(shuō),“她得不到的。”
“誰(shuí)說(shuō)我得不到!”維魯卡大叫,“我現(xiàn)在就進(jìn)去自己弄一只!”
“別去!”旺卡先生連忙說(shuō),但已經(jīng)遲了,那女孩早已推開門沖了進(jìn)去。
就在她走進(jìn)房間的一剎那,一百只松鼠停下了它們的工作,轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái),用黑珠子般的小眼睛盯著她。
維魯卡·索爾特也停下來(lái)看著它們。她的視線落在一只漂亮的小松鼠身上。那只松鼠坐在桌子頭上最靠近她的位子上,它正用爪子抓住一個(gè)核桃。
“好,”維魯卡說(shuō),“我就要你吧!”
她伸出雙手去抓這只松鼠……但就在她這樣做……就在她的手開始伸過(guò)去的一剎那,房間里忽然像掠過(guò)一道棕色閃電,桌子四周的每一只松鼠同時(shí)向她飛撲過(guò)來(lái),落到她的身上。
一只松鼠(顯然是它們的首領(lǐng))爬上她的肩頭,開始用它的指關(guān)節(jié)嗒嗒嗒地敲這壞女孩的腦袋。
“救救她呀!”索爾特太太哇哇大叫,“維魯卡,回來(lái)!它們要把她怎么樣啊?”
“它們?cè)跈z驗(yàn)她是不是一個(gè)壞堅(jiān)果,”旺卡先生說(shuō),“你看著吧!”
突然,那一大群松鼠把維魯卡拉翻在地,把她拖過(guò)地板。
“我的天,她竟是個(gè)壞堅(jiān)果,”旺卡先生說(shuō),“她的頭發(fā)出的聲音是空洞的?!?/p>
維魯卡又踢腳又哇哇大叫,但是沒(méi)有用。那些有力的小爪子把她緊緊抓住,她想逃也逃不掉。
這只是旺卡先生的巧克力工廠的“一角”,想更全面地參觀和了解工廠,你們得去閱讀完整的故事喲!
還在等什么?趕緊進(jìn)入羅爾德·達(dá)爾塑造的故事王國(guó),尋覓更多精彩吧!