葉巧璇
語文教科書里的文本文質(zhì)兼美,富有內(nèi)涵,基本選自名家名篇名作,不過在選入教科書時大多是節(jié)選或進(jìn)行了縮寫。為了引導(dǎo)學(xué)生讀整本書,教師可結(jié)合教學(xué)活動,適時地向?qū)W生推薦原文、原著,使學(xué)生的閱讀更具廣度和深度。例如,人教版五年級上冊的《竊讀記》,與原文相比,刪除了兩個比較重要的細(xì)節(jié):第一個細(xì)節(jié)是當(dāng)“我”興沖沖地趕到書店,正要從書架上拿下那本尚未看完的書,書店老板的動作(一雙大手?jǐn)r了下來),對我羞辱的話語(“你到底買不買?”“不是一回了!”)及周圍顧客的反應(yīng)、最后“我”的狼狽逃離。第二個細(xì)節(jié)是在文章的結(jié)尾,一家書店的店員明明看出了“我”是來“竊讀”的,卻故意把一本“我”沒有看完的書多留了一天沒賣,目的就是讓“我”把這本書看完。刪除第一個細(xì)節(jié),作者“竊讀”時所產(chǎn)生的懼怕心理就顯得原因不明,根據(jù)不足,而少了第二個細(xì)節(jié),就容易造成書店老板、店員的態(tài)度都是一樣的感覺。因此,教學(xué)時有必要復(fù)原文本,引導(dǎo)學(xué)生從內(nèi)容、寫作方法上進(jìn)行品析。這樣一來,學(xué)生不僅真切地感受到了林海音“竊讀”的懼怕心理與原因,客觀地認(rèn)識社會,還受到了寫作方法的熏陶。再如,《燕子》一文改動后,文字的表達(dá)相對于原文的生動傳神、節(jié)奏韻律、閑適有趣是大打折扣的。因此,復(fù)原文本就可讓學(xué)生誦讀積累優(yōu)美的語言文字,促進(jìn)良好語感的形成。
(作者單位:福建省廈門市金安小學(xué) 責(zé)任編輯:辛銘 朱蘊茝)