嚴(yán)元容
【摘 要】 漢語對(duì)我們來說是我們的國語,學(xué)好漢語是我們每個(gè)公民的任務(wù),而漢語對(duì)于世界來說也是各個(gè)國家愛好學(xué)習(xí)的語言,世界的流行語言不再是英語而是漢語,各個(gè)國家的人都在爭(zhēng)先恐后的學(xué)習(xí)漢語。每一門語言都有自己的法則,漢語語法分析是為了說明漢語語法體系中存在的問題。為了適應(yīng)社會(huì)的改革,語言也會(huì)在不斷發(fā)展的基礎(chǔ)上變得越來越新,但是這些新語言的出現(xiàn)會(huì)打亂原有語言的規(guī)則,而語言學(xué)者也會(huì)根據(jù)新的語言制定出新的規(guī)則,讓語言規(guī)范起來。本篇文章主要分析了漢語語法的規(guī)范問題,學(xué)者們通過不停地探究得出了一些有益的結(jié)論。
【關(guān)鍵詞】 漢語語法;規(guī)范問題;分析
一、古代漢語和現(xiàn)代漢語
1.古代漢語
(1)漢語發(fā)展的分期:從上古漢語(先秦兩漢時(shí)期)到中古漢語(魏晉至隋唐五代時(shí)期)再到近古漢語(宋元以后至“五四”運(yùn)動(dòng)前)最后是現(xiàn)代漢語(“五四”運(yùn)動(dòng)以來至今)。(2)漢語的古代書面語系統(tǒng):用先秦的口語為基礎(chǔ)的上古書面語以及這種語言寫成的作品,這些被稱作文言文;第二個(gè)是六朝以后形成的上古白話,類似于古代的白話小說比較好理解,不像文言文很多詞都有自己本身的含義。(3)漢字的起源主要存在:結(jié)繩說、倉頡造字說、八卦說、契刻說、圖畫記號(hào)說、外來說等。結(jié)繩說就是結(jié)繩記事,通過繩子來記錄今天一天發(fā)生的事情,而繩子的作用非常大,人們把白天打獵帶回來的動(dòng)物用繩子綁起來,用來馴服拴養(yǎng)或是用來作為食物,這是古時(shí)人們最常用的一種記事方法。通過這個(gè)方法來保存自己的記憶,將以前的事跡流傳下去。倉頡造字說則是一則神話故事,在繼結(jié)繩法之后出現(xiàn)的,因?yàn)榻Y(jié)繩法也有弊端,讓倉頡吃了虧,所以倉頡不斷地找尋新的記錄事情的方法,倉頡造字法為古時(shí)漢字的形成打下了基礎(chǔ),離漢字的規(guī)范化更近了一步。
2.現(xiàn)代漢語
現(xiàn)代漢語是漢族人民使用的語言,它不僅是一門語言,還是一門學(xué)科,在大學(xué)課程中開設(shè)。有狹義和廣義之分。狹義:指現(xiàn)代漢民族共同語,即以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范的普通話。廣義:普通話和方言。現(xiàn)代漢語的誕生和古代漢語有著密不可分的關(guān)系,在古代漢語的基礎(chǔ)上,不斷發(fā)展,不斷變化,從而形成了今天的現(xiàn)代漢語。
二、漢語語法分析
1.古、現(xiàn)漢語語法分析。語法顧名思義就是語言的法則,語言中組合法則就是語法。目前語法學(xué)界將語法單位一般分為四級(jí),即語素、詞、短語、句子。根據(jù)語法單位以及特點(diǎn)的不同又可以將其細(xì)分。例如:詞可以分為虛詞和實(shí)詞。實(shí)詞又可分為名次、動(dòng)詞、形容詞等。虛詞可以分為介詞、連詞、助詞等。短語可以分為名詞短語、動(dòng)詞短語、形容詞短語等。句子又可以分為單句和復(fù)句。而古代漢語和現(xiàn)代漢語也沒有很大的差別,詞類也分為十二類:名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、代詞、副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞、擬聲詞。這些詞表面上看與現(xiàn)代漢語沒什么大的區(qū)別,但還是有不同之處的,例如:現(xiàn)代漢語中將代詞作為實(shí)詞來劃分,而古代漢語中將代詞劃分為虛詞。古代漢語和現(xiàn)代漢語在實(shí)詞有以下幾方面差異:
(1)根據(jù)我們所學(xué)習(xí)的文言文課文不難發(fā)現(xiàn),我們經(jīng)常會(huì)學(xué)到一些詞類活用。詞類活用主要是實(shí)詞的活用,學(xué)的多了以后就會(huì)總結(jié)出,基本上是某些詞活用做另一種詞發(fā)揮其作用。即因?yàn)楸旧磉_(dá)不到整個(gè)句子所要的能力,就活用做另一個(gè)詞性的詞來達(dá)到目的。現(xiàn)代漢語里也有很多詞類活用但不及古代漢語。根據(jù)詞性的不同,我們最常見的就是名詞活用做動(dòng)詞,利用名詞來發(fā)揮動(dòng)詞的作用。形容詞活用做動(dòng)詞,數(shù)詞活用做動(dòng)詞。從用法來看,一般都是名詞,形容詞,數(shù)詞的使動(dòng)用法還有意動(dòng)用法。意動(dòng)用法也是人們難以理解的部分,意動(dòng)用法使用的相對(duì)較少,所以接觸的少,探究的就比較少。
(2)古代漢語里的數(shù)詞和量詞也大不同與現(xiàn)代漢語。古代漢語中的物量詞并不發(fā)達(dá)甚至很少見,有些物量詞都是名詞發(fā)展過來的。動(dòng)量詞也是,用的很少。而且有些數(shù)量詞并不是來真真切切表達(dá)數(shù)量的多少,只是表達(dá)數(shù)量的多,表示夸大或眾多的意思,這樣的數(shù)目我們一般稱它為虛數(shù)。
(3)古代漢語的量詞也讓我們的眼前一亮,它在組合能力和造句功能上和現(xiàn)代漢語也有一定的差異。例如:數(shù)詞和名詞一般是不能組合的這在現(xiàn)代漢語中尤為明顯,但古代漢語打破常態(tài),數(shù)詞經(jīng)常與名詞相組合。古代漢語中的數(shù)詞在句子中也做狀語。
2.古代漢語和現(xiàn)代漢語在虛詞方面的差異
(1)古代漢語中的虛詞用法極為復(fù)雜,兼類的現(xiàn)象也比較多。例如:“之”可以作為助詞來用,還可以作為副詞來用,有時(shí)候動(dòng)詞和助詞一起用,這樣看來之可以用作很多詞。
(2)古代漢語里的人稱代詞和現(xiàn)代漢語有著天壤之別,例如:現(xiàn)代漢語里人稱代詞“我”“你”“他”分別作為第一、第二、第三人稱代詞。而在古代漢語里人稱代詞有很多,而且很多詞不僅可以作為人稱代詞還可以作為指示代詞,有些詞既可以代表第一人稱又可以代表第二、第三人稱。
(3)古漢語中的副詞也比較復(fù)雜。副詞是虛詞中數(shù)量最多的詞,雖然人們對(duì)副詞的分類不太一致,但是“謙敬副詞”這一類卻是古代漢語里副詞特有的。
(4)語氣助詞也是作為一個(gè)另類出現(xiàn),古漢語中語氣詞數(shù)量比較多,可以分為三類:句首語氣詞、句中語氣詞、句末語氣詞。用法也很特別, 有時(shí)候會(huì)連用好幾個(gè)以此來增強(qiáng)語氣。
3.古漢語中短語和句子的特別之處
句子是語言的使用單位,句子可以分為單句和復(fù)句。單句就是句子中只有一個(gè)主語和謂語的句子。復(fù)句是句子中有兩個(gè)或兩個(gè)以上謂語的句子。古漢語和現(xiàn)漢語的復(fù)句沒有太大的差別,只是古漢語里的復(fù)句往往不用關(guān)聯(lián)詞語,而是使用意合法。
(1)單句可以分為主謂單句和非主謂單句兩類。古漢語和現(xiàn)漢語的主謂單句有相同的一面也有不同的一面,其中判斷句、被動(dòng)句等,古今的差異還是存在的。復(fù)句是由多個(gè)句子組成的,而句子是由詞或短語組成的。因?yàn)樵~和短語在句子中有著不同的語法關(guān)系,所以它們?cè)诰渥又杏兄煌淖饔?,作為不同的成分。在造句方面古漢語和現(xiàn)漢語有著相同的一面,也有不同的一面,其中名詞、動(dòng)詞、副詞的一些造句的功能就存在一些不同。
(2)語序和虛詞的使用是漢語語法最主要也最常用的?,F(xiàn)代漢語中,按照單句的內(nèi)部成分的排列次序來說,主語在前,謂語在后,謂語在前,賓語在后。但是古漢語中經(jīng)常有些賓語前置句,定語后置句等等。古漢語中還有很多省略的現(xiàn)象,也可能是習(xí)慣所致。
三、漢語語法規(guī)范性
新中國成立以后,各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)人都十分重視漢字的改革還有漢語語法的規(guī)范問題。而我國發(fā)布的普通話這個(gè)工作也在不斷的推行中,將普通話定義為以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言用現(xiàn)代白話文作為我國漢民族語言的共同體。經(jīng)過多年的計(jì)劃實(shí)行,推廣普通話的工作也落實(shí)到各家各戶,在語法方面,由于有很多語言學(xué)家對(duì)語法的深入研究,以及由于教學(xué)語法在各級(jí)各類學(xué)校的普及,推廣漢語語法的行動(dòng)有較大的收獲。漢語語法的規(guī)范化標(biāo)志著現(xiàn)代漢民族乃至整個(gè)中華民族的文明程度和發(fā)達(dá)水平。語言的規(guī)范化也是實(shí)現(xiàn)語法規(guī)范化的重要一部分。它并沒有強(qiáng)行不讓講方言,只是限定了方言的使用范圍。語言規(guī)范也不是限制了個(gè)人風(fēng)格的發(fā)展,它也只是限定了不同風(fēng)格出現(xiàn)的場(chǎng)合和地點(diǎn)。讓我們對(duì)語言的理解更容易,更準(zhǔn)確。
1.漢語語法規(guī)范化的現(xiàn)狀
隨著社會(huì)的變化,人只有不斷發(fā)展和創(chuàng)造才能跟上時(shí)代的變化,人要生存,就要進(jìn)行生產(chǎn),從而獲得生存下去的條件。而單靠個(gè)人是不能夠生存下來的,我們是一個(gè)集體,那集體就應(yīng)該一起勞動(dòng),一起合作,從而進(jìn)行溝通和交流,那么語言的規(guī)范性問題就會(huì)出現(xiàn),語言離不開社會(huì),而社會(huì)也不能沒有語言。雙方的交流就是社會(huì)行為,這種社會(huì)行為要讓雙方都明白自己所表達(dá)的意思就要規(guī)范我們的語言,如果沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),一方說話另一方聽不懂,這樣的交流就無法進(jìn)行,那社會(huì)的發(fā)展也會(huì)停滯不前。語言規(guī)范化并不是某個(gè)人說了算的,而是由我們的語言學(xué)家根據(jù)語言的發(fā)展規(guī)律制定出來的。雖然這種規(guī)定比較正規(guī),但那不是一成不變的,因?yàn)樯鐣?huì)在變,那么語言的規(guī)律也會(huì)做出相應(yīng)改變,來適應(yīng)社會(huì)。
2.漢語語法規(guī)范的原則
由于上世紀(jì)70年代的學(xué)術(shù)活動(dòng)一度中斷,我們的語法規(guī)范化研究也不得不停下來。80年代以后,學(xué)術(shù)界又卷土重來,而語法的規(guī)范性研究又進(jìn)入一個(gè)新領(lǐng)域,在此領(lǐng)域中語法規(guī)范研究的特點(diǎn)是對(duì)以前的語法研究做了總結(jié),提出質(zhì)疑和問題,經(jīng)過反思設(shè)立一些新的規(guī)則和原則。首先語法要標(biāo)準(zhǔn)化,即以北方話為基礎(chǔ),如果有不同的地方,則以北京話為標(biāo)準(zhǔn),用現(xiàn)在有代表性的作品找到規(guī)范。此標(biāo)準(zhǔn)到現(xiàn)在都還在用,隨著語言和自身的發(fā)展,再加上外部因素的影響,許多學(xué)者對(duì)此提出了質(zhì)疑。但是,普通話語法標(biāo)準(zhǔn)還應(yīng)該繼續(xù)推廣,因?yàn)榘自捨南鄬?duì)于古漢語中的文言文來說對(duì)現(xiàn)在的人來說還是比較簡(jiǎn)單的,它是以過去豐富的歷史傳統(tǒng)為基礎(chǔ),吸收了古漢語和外來語的優(yōu)點(diǎn),保留了古漢語中的精華。而我們語法規(guī)范也要遵守一些原則才能得以發(fā)展和利用。例如:效率原則、柔性原則、動(dòng)態(tài)性原則、領(lǐng)域性原則、習(xí)性原則等。下面就來給大家一一介紹。
(1)效率原則。效率原則顧名思義就是在語言的傳遞上保證質(zhì)量、保證時(shí)間。對(duì)于語言來說,最理想的效果是在保證準(zhǔn)確的前提下,用最省力的手段達(dá)到目的。而我們?cè)诠艥h語的文言文中常見的省略句就是利用這種原則達(dá)到了效果。因?yàn)樗挥靡粋€(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)卻傳遞出了需要兩個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的句子意思,并且準(zhǔn)確無誤,這就體現(xiàn)了語言文字傳遞的效率性。
(2)柔性原則。柔性原則即擁有彈性的句子,一些復(fù)合句中大部分含有兩個(gè)或多個(gè)謂語,我們從表面看得時(shí)候并不能完全理解它的意思,只有把它解析開來,才能大概明白,而這些句子組合在一起并沒有語法方面的錯(cuò)誤反而顯得相得益彰很有彈性。對(duì)待不規(guī)范的例子應(yīng)給予它重新選擇的余地。再者,語言有相互交流、表達(dá)內(nèi)心兩種功能。因?yàn)橛辛诉@兩種功能所以在規(guī)范時(shí),不能輕易否定“新說法”。
(3)動(dòng)態(tài)性原則。為了適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展,語言也在不斷發(fā)展著,而作為語法的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)也有一定的相對(duì)性。新出現(xiàn)的交流方式以及格式,不容易一下子就確定它是否遵守了“規(guī)則”??傊Z言會(huì)變,那么對(duì)于規(guī)范語言的標(biāo)準(zhǔn)相對(duì)也會(huì)改變。我們要從發(fā)展的眼光看待快要出局的語法現(xiàn)象,這樣做會(huì)更有助于語法規(guī)范的動(dòng)態(tài)性。
(4)領(lǐng)域性原則。語言的使用都有自己的場(chǎng)合,方言也是一樣,對(duì)于現(xiàn)代語法發(fā)展中并不是抑制了方言的發(fā)展,只是讓它的“身份”變得高貴起來,讓自己的發(fā)揮有著固定的場(chǎng)合,語法的規(guī)范也是同樣的道理,對(duì)于那些準(zhǔn)備不足的具有“臨場(chǎng)發(fā)揮”的語言,如果用一般的語法規(guī)律去束縛它就會(huì)讓語言失去靈活性。
(5)習(xí)性原則。習(xí)性原則還有第二個(gè)名字,即尊重習(xí)慣原則,這樣看來就好理解很多,尊重原來的習(xí)慣而產(chǎn)生的語言,只有尊重了原來的習(xí)慣,才能使語法規(guī)范起來。達(dá)到一定的語用頻率,如果達(dá)不到就說明是不合格的語用。
總而言之,現(xiàn)今的語法規(guī)范要想得到落實(shí)離不開這些原則,只有遵守了這些原則,我們的語法才會(huì)一點(diǎn)點(diǎn)規(guī)范起來。對(duì)于語言使用的差異也有了一定的客觀性的理解。我們應(yīng)該重新審視那些“不規(guī)范”的語法發(fā)展現(xiàn)象,將人們使用語言時(shí)產(chǎn)生的新格式不會(huì)輕易否定,而是經(jīng)過各個(gè)方面的研究和探討再做出一個(gè)好的決定。
總得來說,現(xiàn)代漢語語法規(guī)范性是一項(xiàng)長(zhǎng)期的工作,語法的規(guī)范對(duì)于社會(huì)的發(fā)展,教育的發(fā)展,都是不可或缺的一部分。做這項(xiàng)工作時(shí)不能采取強(qiáng)追命令的方法,只能因勢(shì)利導(dǎo),用推廣法來讓大眾熟知漢語語法,將錯(cuò)誤的用法剔除,發(fā)揚(yáng)正確的語法用法,真正實(shí)現(xiàn)語法的規(guī)范。最后,語法規(guī)范時(shí)還應(yīng)該對(duì)影響它變化的其他外界因素有所了解,對(duì)外來文字和語言的了解,創(chuàng)新新文字和語言的理解,這樣才會(huì)使語法規(guī)范工作落到實(shí)處。
【參考文獻(xiàn)】
[1]任燕平,彭莉.從功能出發(fā)進(jìn)行對(duì)外漢語語法教學(xué)的研究與實(shí)踐[J].嘉興學(xué)院學(xué)報(bào),2005(04).
[2]呂建軍.回顧與思考建國以來的漢語語法規(guī)范研究[J].成都師范學(xué)院學(xué)報(bào),2014(04).
[3]秦程程.民族文化影響下的漢語語法特點(diǎn)[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012(23).
[4]戚曉杰,劉健梅.音節(jié)對(duì)漢語語法之影響[J].鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版), 2011(06).
[5] 楊西彬. 現(xiàn)代漢語“連動(dòng)句”的重新審視——從《馬氏文通》的相關(guān)研究說起[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2016(06)
[6] 張建民,華侃. 再論漢語語法的神攝——兼與藏緬語比較[J].北方民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2009(05)
[7] 李林徽.從析句目的角度考察現(xiàn)代漢語連動(dòng)句(二)——從析句目的角度考察漢語連動(dòng)句的必要性[J]. 文教資料 2010(29)
[8] 李林徽.從析句目的角度考察現(xiàn)代漢語連動(dòng)句(四)——對(duì)爭(zhēng)議例句的析句目的考察[J]. 考試周刊 2011(04)