文/徐德霖
“中國電影情節(jié)很吸引人,我會把中國電影里的故事告訴子孫后代?!崩蠐氪▔渴◇w育場外,60歲的坎潘大叔如是說。坎潘口中的中國電影指的是老撾語配音的中國電影《狼圖騰》和《滾蛋吧!腫瘤君》。2017年,中國國際廣播電臺老撾語部譯制了這兩部電影,與老撾國家電影局聯(lián)手舉辦了“中國優(yōu)秀電影走進老撾”巡映活動,走進老撾全境八個省市,放映13場,為5000多名老撾民眾帶來了前所未有的觀影體驗,也給老撾分臺電影巡映隊帶來了一次真誠的感動。
翻譯得對不等于翻譯得好。兩部電影的翻譯由中國國際廣播電臺老撾部全員加盟,一遍又一遍地商討、審定、校對,力求信、達、雅;翻譯得好不等于配音好。如果說翻譯是國際臺數(shù)十年的看家本領(lǐng),那么,此次老撾語本土化配音無疑讓我們切身體會到“行拂亂其所為”“動心忍性”“增益其所不能”。
“剛剛這遍怎么樣?”“這句念得情緒夠了,但嘴型對不上,我們再來一遍……哎,好好好?!薄浺襞飪?nèi),老撾國家電影局副局長沙良·香馮正在指導(dǎo)配音演員為兩部中國電影進行老撾語配音。沙良是老撾國家級著名配音演員,具有20多年的影視作品配音經(jīng)歷,他在本次巡映活動中擔(dān)任配音工作的“總把關(guān)”,以確保給中國電影配出原汁原味的“老撾腔”,讓老撾民眾無障礙觀看中國電影。
在巡映活動中,中國國際廣播電臺老撾萬象分臺特別邀請了老撾國家級著名配音演員以及三位一線明星為電影主要角色配音,并擔(dān)任此次活動的形象宣傳代言人。萬象分臺還與老撾國家電影局一起舉辦了面向社會的2017老撾影視配音大賽,三名草根選手從數(shù)百名參賽者中脫穎而出。
老撾知名藝人達·艾派負(fù)責(zé)為《狼圖騰》的男主角配音,對于這個陌生的領(lǐng)域,他認(rèn)為“看著容易做著難”。他說:“以前看電視電影的時候總會不滿為什么配音和角色嘴型的節(jié)奏對不上。但這次參與配音才了解明明就是我們?nèi)粘I畹恼Z言,但是配起來難度很大,要在短時間了解角色,既要調(diào)動自己的情緒融入到角色當(dāng)中,又要把自己抽離出來隨時注意語速、語氣?!?/p>
精準(zhǔn)的翻譯、精良的配音、精心的策劃確保了電影譯制巡映活動的專業(yè)性和影響的廣泛性。老撾新聞文化旅游部副部長溫屯·考潘觀對影片譯制水平贊不絕口,認(rèn)為這是所有外國影視老撾語譯制片中最好的,凸顯了“CRI(中國國際廣播電臺)的高品質(zhì)”“中國的高水準(zhǔn)”。
“下午三點電影院有15分鐘的空隙時間,我們需要拿轉(zhuǎn)好格式的電影去給他們檢查一遍,裝飾公司的人晚上11點來布置場地……等等我接個電話……對,需要多訂50張椅子!”CRI老撾分臺工作人員正有條不紊地為電影首映式做準(zhǔn)備。
為辦好首映式,CRI老撾分臺工作人員需要在有限的時間內(nèi)完成電影成片制作、活動宣傳、租用場地、聯(lián)系嘉賓、邀請媒體,準(zhǔn)備布景、桌椅、茶點等多項工作。時間緊、任務(wù)重,合理規(guī)劃時間變成了重中之重?;顒訙?zhǔn)備期間,分臺工作人員明確分工,每日開會通報各項工作進展,進度慢的必須加班加點完成當(dāng)日工作……配音工作完成后,需要生成完整的視頻文件后再核對字幕、口型,有遺漏的得聯(lián)系各配音演員,另約時間補錄,確認(rèn)無誤后要拿給老撾唯一一家做電影格式轉(zhuǎn)換的公司轉(zhuǎn)換格式,這需要三四天時間;還要設(shè)計活動請柬、宣傳海報、傳單、背景板;還要給各部委、單位、公司領(lǐng)導(dǎo)送請柬;還要聯(lián)系合作伙伴在首映式當(dāng)天表演以烘托氣氛;還要測試現(xiàn)場音效;還要在凌晨電影院放映完最后一部電影過后同裝飾公司一起布置場地……CRI老撾分臺工作人員在首映式準(zhǔn)備過程中通力合作,困難再多也一項一項解決,只為把首映式辦好。
首映式終于于2017年11月5日在老撾首都萬象舉行,當(dāng)天觀眾云集,老撾人氣明星、當(dāng)紅歌手等一眾文化、娛樂圈人士紛紛走上紅地毯。中國駐老撾大使王文天在首映式上稱贊此次巡映活動是兩國間具有重要意義的文化交流活動。
中國國際廣播電臺工作人員在發(fā)放電影巡映傳單
“我們呀,這一路就圖一樂?!狈庞酬犓緳C一邊開車一邊說道。
從2017年11月26日始,由中國國際廣播電臺老撾萬象分臺以及老撾國家電影局組織的放映隊從老撾首都萬象出發(fā),前往川壙、瑯勃拉邦、甘蒙、占巴塞等7省放映兩部中國電影。放映線路分為南北兩線,考慮到老撾非首都地區(qū)交通不便加上放映露天電影所需的物資只能通過貨車裝運,放映隊決定自駕前往各放映點。
老撾北部多山,那九轉(zhuǎn)十八彎的山路成了放映隊需要克服的第一個難題。一頓上吐下瀉過后,放映隊終于到達北部巡映的第一站——川壙省。放映隊前腳剛落,后腳就跟著當(dāng)?shù)匦侣勎幕糜螐d工作人員前往放映地——河邊夜市踩點。第二個難題隨之而來,河邊夜市地形不太理想,且不巧當(dāng)時寒潮來襲,當(dāng)?shù)貧鉁伢E降,夜晚的河邊太冷,大家再三考慮決定更換場地,立馬聯(lián)系了文化廳官員討論幾個備選的地方并最終確定在省體育場。地點一改,傳單上的地點也得改,放映隊立馬兵分兩路,一隊去復(fù)印店打印場地地址;一隊去買剪刀和固體膠,手動改傳單,然后去人流量大的地方派發(fā)傳單……
這只是巡映途中諸多突發(fā)情況中的一種,事實上,7省巡映每個省都出現(xiàn)了或大或小的突發(fā)情況,所幸巡映活動得到了老撾新聞文化旅游部的大力支持,該部向各巡映省市的新聞文化旅游廳發(fā)函,利用當(dāng)?shù)馗髅襟w平臺提前宣傳巡映活動,并派專員負(fù)責(zé)對接工作,給巡映隊的宣傳工作帶來了極大的便利。巡映隊得知在老撾最接地氣的宣傳方法是通過大喇叭廣播,便購置了音響,走街串巷,開著車沿街廣播宣傳。為了讓更多老撾民眾看上中國電影,巡映隊走遍了各省的學(xué)校、市場、商場、居民區(qū)等人流量大的場所,并挨家挨戶發(fā)放活動的宣傳單。巡映隊常打趣道,我們不是在發(fā)傳單就是在發(fā)傳單的路上。
南部道路較北方平直不少,但路上會經(jīng)常出現(xiàn)“天然路障”——走動的牛群羊群,這導(dǎo)致開車時不得不時刻保持注意急剎,避免撞到這些“天然路障”。當(dāng)我們十萬火急趕往放映場地的心,碰上這么一群悠悠然橫跨馬路的“天然路障”時,也只能調(diào)侃著“老撾特色”道路,著實讓大家又愛又恨。
川壙民眾披著被子看電影
“我從中國電影中得到很多啟示?!薄幻蠐朊癖娫谟^看完兩部中國電影后對記者說道。
巡映期間恰逢寒流入境老撾,老撾全國各省氣溫驟降,尤其是夜間氣溫普遍降至12℃左右,這對處于熱帶的老撾民眾而言無疑等于進入了“寒冬”。然而在巡映過程中,放映隊所到之處,當(dāng)?shù)孛癖姺错憻崃?,即使遭遇寒流,觀眾們也熱情不減。在甘蒙省,民眾帶著小火爐、披著被子觀影。觀眾西維萊和家人冒著嚴(yán)寒,步行5公里趕到放映點,她說雖然天氣很冷,但看到了中國電影很暖心很開心;在烏多姆賽省,曾患心臟病的中學(xué)生素帕潘在觀看《滾蛋吧!腫瘤君》后深受感動,感謝這部中國電影帶來的正能量,她希望高中畢業(yè)后能到中國去上大學(xué);在沙灣拿吉省,崇德學(xué)校的教師積極組織師生觀看電影。沙灣拿吉中華理事會理事長李開明表示,通過觀看電影可以豐富學(xué)生們的業(yè)余生活,同時加深學(xué)生們對中國傳統(tǒng)文化以及中國人生活方式的了解。
老撾國家電影局局長維吞·孫達拉表示,通過電影豐富老撾人民的文化生活,是很有意義的公益活動。他感謝中國國際廣播電臺為老撾電影事業(yè)挖掘、培育了更多人才;占巴塞省新聞文化旅游廳副廳長甘蒙·品西萬諾認(rèn)為活動進一步增進了老中兩國傳統(tǒng)友誼和兩國人民之間的文化交流,讓老撾人民有機會進一步了解中國文化和中國人的風(fēng)俗習(xí)慣。
“希望你們以后常來放電影啊,讓更多的老撾人能夠在家門口觀看到中國電影。”坎潘大叔說著,臉上露出喜悅的笑容。
在經(jīng)過了近兩個月的努力,翻山越嶺走遍老撾8個省市,放映了13場電影,讓5000多名老撾民眾在家門口免費觀看了老撾語配音的中國電影后,聽到了一位老撾普通民眾“常來放電影”的心聲,這著實給了巡映隊太多感動,也是對這次活動最好的贊美。
一開始以為只是出來放電影,后來慢慢發(fā)現(xiàn),這一路上的萬般美好,其實就是一場電影。(作者單位:中國國際廣播電臺)