韋泱
曾經(jīng)我在給年逾九旬高齡的沈老先生撰寫年表時,斷斷續(xù)續(xù)聽他談及張愛玲,前后有八年之久,像打撈歷史的碎片,漸漸拼接出一段他與張愛玲不算太短的文緣軼事。2015年適逢張愛玲 (1920—1995) 仙逝二十周年,謹(jǐn)此為上海文壇前輩呈上心香一炷。
一九四四年八月二十六日下午三時,由 《雜志》 社主辦,在康樂酒家舉辦了一次評論張愛玲及其 《傳奇》 的座談會,《雜志》 當(dāng)年九月號以 《〈傳奇〉 集評茶話會記》 為題,對座談會作了較為詳細(xì)的報道。沈寂作為“新進(jìn)作家”,以谷正櫆的名字,也在邀請之列。當(dāng)時按姓氏筆劃排列,他第一個出現(xiàn)在出席者名單中,接著是炎嬰、南容、哲非、袁昌、陶亢德、張愛玲、堯洛川、實齋、錢公俠、譚正璧、蘇青。《雜志》 社出席的是魯風(fēng)、吳江楓兩位,《新中國報》 記者朱慕松作記錄。
座談會由吳江楓主持,他的開場白簡潔扼要:“此次邀請諸位,為的是本社最近出版的小說集 《傳奇》,銷路特別好,初版發(fā)行四天已銷光,現(xiàn)在預(yù)備再版,因此請各位來作一個集體的批評,同時介紹 《傳奇》 作者張愛玲女士與諸位見面,希望各位對 《傳奇》 一書發(fā)表意見,予以公正的與不客氣的批評,在作者和出版者方面,都非常歡迎?!?/p>
作為座談會主角的張愛玲,這天涂著口紅,穿著橙黃色的綢底上裝,戴著淡黃色的玳瑁眼鏡,臉上始終露著微笑,可見這天她的心情之好。主持人話音一落,她便從座椅上欠了欠身,聲音低低地說:“歡迎批評,請不客氣地賜教。”接著大家自由發(fā)言,幾乎是一片贊揚(yáng)聲。年方二十的谷正櫆,直言不諱地說:“在中國封建勢力很強(qiáng),對付這勢力有三種態(tài)度,一是不能反抗,二是反抗,三是不能反抗而將這勢力再壓制別人。若 《金鎖記》 里‘七巧就有以上第三種人的變態(tài)心理,受了壓迫再以這種壓迫壓子女?!?/p>
一圈人發(fā)言下來,主持者請張愛玲“說幾句”。張愛玲有點(diǎn)故作謙虛地說:“我今天純粹是來聽話的,并不想說話,剛才聽了很多意見,很滿意,也很感謝。”座談會至此結(jié)束了。柳雨生本在邀請之列,因故未到,他特地把書面發(fā)言寄給了張愛玲,即轉(zhuǎn)到編輯手上,及時得以在報道中一并刊出??梢娮髡邆儗@次座談會的重視。
這是沈寂第一次見到張愛玲。雖然彼此沒有直接交談,但在一張桌子上,算是面對面了。
其實,正式見面前,沈寂與張愛玲常常在紙上見面。一九四二年,時在復(fù)旦大學(xué)讀二年級的沈寂,創(chuàng)作的第一篇小說 《子夜歌聲》 在顧冷觀主編的 《小說月報》 刊出后,一發(fā)而不可發(fā)。第二年即在周瘦鵑主編的 《紫羅蘭》 第七期上,刊發(fā)小說 《黃金鋪地的地方》。而這一年,張愛玲從 《紫羅蘭》 第二期至第六期,連載小說 《沉香屑》。主編周瘦鵑“深喜之,覺得風(fēng)格很像英國名作家毛姆的作品”??梢哉f,《紫羅蘭》 是張愛玲最早贏得文名的刊物。同年,沈寂在柯靈主編的 《萬象》 第九、十一、十二期上,連續(xù)發(fā)表了 《盜馬賊》 《被玩弄者的報復(fù)》 《大草澤的獷悍》 三篇小說,得到柯靈的好評,在第九期 《編后記》 中,柯靈推薦道,“這里想介紹的是 《盜馬賊》,細(xì)讀之下,作者自有其清新的風(fēng)致。沈寂先生是創(chuàng)作界的新人,這也是值得讀者注意的”。而張愛玲的小說 《連環(huán)套》,當(dāng)年也在 《萬象》 上連載。她的 《心經(jīng)》,還與沈寂的 《盜馬賊》 同時刊登在九月號上。在柯靈的眼中,張愛玲與沈寂,是 《萬象》 的重點(diǎn)作者,也是有發(fā)展前景的青年作家。
一九四三年底,在親友們?yōu)樯蚣排c女友朱明哲舉辦完定婚宴的當(dāng)晚,日本憲兵突然逮捕了沈寂。原因是沈寂的中學(xué)同學(xué)蔣禮曉僥幸出逃后,在其家中的日記本上,查到沈寂的名字。四十余天的監(jiān)獄生活艱苦難熬,包括上“老虎凳”。沈寂咬牙挺住,終因沒有確鑿證據(jù),于一九四四年二月被釋放。沒過幾天,有人打電話給沈寂,輕聲說你進(jìn)過憲兵隊,不宜再給 《萬象》 投稿,以免牽連刊物和柯靈,但可轉(zhuǎn)而為 《雜志》 寫稿。果然不久,《雜志》 編輯吳江楓寫信給沈寂,向他約稿。沈寂寄去小說 《敲梆梆的人》,吳江楓說作品即可發(fā)排,但以后要改個筆名,不能再用過去的沈寂。兩人推敲一番,最后定名為谷正櫆。之后 《王大少》 《沙汀上》 《挖龍珠》 《淪落人》 《大草原》 等小說相繼刊出。當(dāng)年八月,《雜志》 舉辦過一次筆談專輯:“我們該寫什么”,作者有疏影、譚惟翰、張愛玲、谷正櫆、朱慕松、錢公俠、譚正璧等十一人。按來稿先后排序,張愛玲、谷正櫆為3、4,正巧登在同一版面上??梢哉f,這是他們“零距離”在一起。盡管,只是見名不見人。從 《紫羅蘭》 《萬象》 到 《雜志》,兩人紙上見面不算少哪!
但是,在康樂酒家所見的真人第一面,沈寂并沒有給張愛玲留下好印象。沈寂發(fā)言里有“變態(tài)心理”四個字,這正是張愛玲極為反感的字眼。她聯(lián)想到不久前看到的迅雨 (傅雷) 文章 《論張愛玲的小說》 (刊 《萬象》 一九四四年第十一期),也批評她的 《金鎖記》:曹七巧“戀愛欲也就不致抑壓得那么厲害,她的心理變態(tài),即使有,也不致病入膏肓,扯上那么多的人替她殉葬”。張愛玲進(jìn)而聯(lián)想到,有變態(tài)心理的作者,筆下才會出現(xiàn)有變態(tài)心理的人物。這谷先生與迅雨先生,可是一鼻孔出氣,串通好專門找她的茬。她越想越氣悶,就把這一想法悄悄與吳江楓嘀咕了一通。吳江楓聽后很是吃驚,覺得事情不妙。作為 《雜志》 編輯,又是那次座談會的主持人,他不希望張愛玲的情緒受到影響,如此,對 《雜志》 以后的編輯工作也無好處。吳江楓很快把張愛玲的想法轉(zhuǎn)告了沈寂。怎么辦呢?兩人商量時覺得,從刊物這邊說,張愛玲惹不得,她不但是 《雜志》 的臺柱子,更是上海灘當(dāng)紅女作家。從沈寂這邊來說,一句老話說的是“好男不跟女斗”,應(yīng)該消除張愛玲的誤解。從吳江楓這邊來說,張與沈,都是他們重要的依靠對象,只能是“和為貴”。這樣,在吳江楓的建議下,決定登門解釋一下為好。
一日下午,約好時間,沈寂跟隨吳江楓去了赫德路195號愛丁頓公寓 (今常德路常德公寓),電梯直達(dá)六層樓。顯然,吳江楓是熟門熟路,可見他是這里的常客。張愛玲乍見吳江楓帶著谷先生進(jìn)門,已心知肚明,笑臉相迎:何不給谷先生一個臺階下哪。張愛玲年長沈寂四歲,自然有大姐的姿態(tài),舉止落落大方,這使心里有點(diǎn)忐忑不安的沈寂,很快消除拘謹(jǐn),言談自如。三人東拉西扯,說說笑笑,從座談會談到正在喝的咖啡味道,談到市面上的行情。前后坐了約一個來小時,絲毫不見張愛玲有什么不愉快之處。張愛玲由此曉得,谷先生常常以“沈寂”筆名發(fā)表作品,谷先生與迅雨的評論文章毫不搭界等等。作為女人,張愛玲敏感,小資,自視甚高。但她畢竟是才女,聰穎,得體,又善解人意,“到底是上海人”的張愛玲,的確“拎得清”。
在張府,沈寂見到了她的姑媽張茂淵。另外,還見到了胡蘭成。雖是一瞬間,沒有說上話,但證實了外界傳說的張愛玲與胡蘭成的關(guān)系。
不久,還有一次沒有成功的“義演”,也與張愛玲有關(guān)。吳江楓想以 《雜志》 名義,舉行一場義演,請電影導(dǎo)演費(fèi)穆執(zhí)導(dǎo)根據(jù)秦瘦鷗小說改編的話劇《秋海棠》。劇中角色全由 《雜志》 作者扮演,譚惟翰飾秋海棠,張愛玲飾羅香綺,谷正櫆 (沈寂) 飾季兆雄,石琪 (唐萱) 飾一軍閥。吳江楓說,請大家來義演,不是科班演戲,而是文人粉墨登場,這是義演真正的“賣點(diǎn)”。第一次召集會的地點(diǎn),就在康樂酒家。大家悉數(shù)到場,張愛玲戴一副茶色眼鏡,穿素色綴淺紅花點(diǎn)的旗袍,一聲不響地坐在后面。費(fèi)穆給各位分配好角色,關(guān)照大家抓緊背臺詞后,就散會了。后來,又集中過一次,導(dǎo)演石揮、白文也聞聽趕來??墒?,張愛玲不知何故,沒有到場。這次義演,未知是否因張愛玲不太熱衷,最終不了了之。
一九四四年十二月,張愛玲將中篇小說 《傾城之戀》 改編成話劇,由朱端鈞導(dǎo)演并首演于新光大戲院,沈寂好友舒適演范柳原,羅蘭演白流蘇。沈寂獲知演出信息,特地買了花籃,題上祝演出成功的賀詞,當(dāng)天購票觀戲并獻(xiàn)上花籃。第二天,吳江楓專門來電,轉(zhuǎn)達(dá)張愛玲對沈寂的謝意。
到了一九四五年八月,抗戰(zhàn)勝利。沈寂除繼續(xù)創(chuàng)作外,還先后做過 《光化日報》 特約記者,到《辛報》 編過“社會新聞”版,還主編 《民眾周刊》。后應(yīng)環(huán)球出版社馮葆善先生之邀,應(yīng)聘主編 《幸福》 月刊。又于一九四八年五月,接編 《春秋》 月刊。
抗戰(zhàn)勝利后,社會輿論對張愛玲多有責(zé)難,皆因她與漢奸胡蘭成的婚戀關(guān)系。一九四五年十一月,曙光書店出版發(fā)行一本小冊子,書名叫 《文化漢奸》。書中列出柳雨生、張資平、胡蘭成、蘇青等十七個文化漢奸,一一給予鞭撻揭露,張愛玲也在其中,被譴為“紅幫裁縫”。文中說張愛玲“愛虛榮,要出風(fēng)頭去,被一群漢奸文人拉下水,又跟胡蘭成那種無恥之徒鬼混,將一生葬送了”!無奈之下,在大光明大戲院擔(dān)任外國原版影片“譯意風(fēng)”(類似同聲翻譯) 的姑媽,決意為張愛玲換個環(huán)境。這樣,她們搬出愛丁頓公寓。起先遷入靜安寺路梅龍鎮(zhèn)弄內(nèi)重華新村,幾年后又遷往派克路 (今黃河路65號) 卡爾登公寓 (今長江公寓)。期間,張愛玲埋頭寫作,從小說 《華麗緣》《相見歡》,到電影 《不了情》 《太太萬歲》。但報刊上以張愛玲署名的作品已大為減少,還時遭退稿。這大大打擊了她的自尊。同時,這也意味著靠稿費(fèi)生活的她,漸漸陷入困境。這些,沈寂頗能理解。本來,他是不敢輕易約張愛玲、蘇青這些人稿子的。時至一九四八年底,沈寂正在革新 《春秋》雜志,想辦得更純文學(xué)一些,在一時稿源匱乏之下,他想到了張愛玲,不宜用真名發(fā)表創(chuàng)作作品,就請她翻譯一些外國作品。張愛玲從圣瑪麗亞女校 (今市三中學(xué)) 畢業(yè),就讀過香港大學(xué),有扎實的英文根底,又愛好外國文學(xué),早年曾給英國 《泰晤士報》 和英文雜志 《二十世紀(jì)》 寫文章,翻譯對她來說輕車熟路。沈寂寫信約張愛玲寄稿,很快,張愛玲寄來了一篇題目為 《紅》 的文稿,約四千余字,沒有完稿,亦沒有署名。沈寂看后,覺得是對毛姆原著的改寫,文字風(fēng)格則是張式的。張愛玲說明道:因在創(chuàng)作劇本,沒有全部完稿,很是抱歉云云。同時,把美國“企鵝版”毛姆小說原著附來。沈寂讀的是復(fù)旦大學(xué)西洋文學(xué)系,對外國文學(xué)自然爛熟于胸。他很快根據(jù)原文,譯完余下的三分之一文字,文末還寫上“本篇完”,編入 《春秋》一九四八年第六期“小說”欄目,在內(nèi)頁 《紅》 的題目處,沈寂請人配了題頭畫,中間留了空白,如何署名以及用翻譯還是改寫,一時未定。卻因發(fā)排時間緊迫,在目錄處誤將吳江楓翻譯毛姆作品時用的筆名“霜廬”,寫在了此文下,又疏漏了在正文標(biāo)題中寫上作者名。這樣,不看前面目錄,不知作者為誰,只是此文與魯彥的 《家具出兌》,田青的 《惡夜》 等排在一起,給讀者造成這是一篇原創(chuàng)小說的感覺??镉〕?,張愛玲收到樣刊后,自然喜出望外,內(nèi)心感激著谷先生。張愛玲改寫毛姆作品未完,沈寂曾予續(xù)譯救場。作者與編者的默契合作,這實在是張愛玲的一則文壇軼聞哪。
很快,迎來五月上海解放。沈寂因香港永華影業(yè)公司買下他的小說 《鹽場》 《紅森林》 版權(quán),并邀請他出任該公司編劇。在獲得上海軍管會同意后,年底,沈寂攜妻子赴港履新??墒?,兩年后的一九五二年一月,沈寂因公司欠職工三個月薪水,代表職工與廠方談判未果,得罪了港方。又因參加進(jìn)步團(tuán)體“香港電影工作者學(xué)會”組織的愛國活動,被誣以“不受港督歡迎的人”,宣布終身驅(qū)逐出港。一九五二年四月,沈寂回到上海,進(jìn)入剛公私合營的上海電影聯(lián)合制片廠。
而在上海的張愛玲,經(jīng)主持上海文藝工作的夏衍同志提議,作為正式代表,出席了一九五〇年七月召開的上海第一屆文代會。盡管已進(jìn)入新社會了,但她的思想還停留在昔日的情懷中。她是一個對政治不感興趣的人。她度日如年。
亦是巧事。一日,在黃河路上開辦“人間書屋”的沈寂,去對面卡爾登公寓探望一個朋友,剛進(jìn)大樓,與正從電梯里走出來的張愛玲撞個“滿懷”。張愛玲脫口而出:“谷先生嗎?”她習(xí)慣稱沈寂為谷先生,“是。張小姐多年不見,你好嗎?”聽這一問,張愛玲顯得無精打采:“還是老樣子,除了動動筆頭,嘸啥好做的?!彼麄冇幸淮顩]一搭地閑聊著。沈寂看得出,張愛玲的情緒十分低落。是否見到從香港來的人,把她的思緒引到了香港,因為胡蘭成還在那里啊。正要告別,張愛玲說:“對了,最近正好出版了一本小說,送你看看?!闭f著,轉(zhuǎn)身上樓去取書。
這本書叫 《十八春》。這是張愛玲第一部長篇小說,相比以往的中篇小說,《十八春》 寫作的時間稍長些。她應(yīng) 《亦報》 主編龔之方之約,答應(yīng)寫這部小說,以連載形式,來吸引報紙讀者。小說署名“梁京”,從一九五零年三月至第二年二月,全部連載完畢?!兑鄨蟆?趁熱打鐵,請張愛玲對全書再修改潤色一遍,同年十一月以“亦報社”名義,出版單行本。接著, 《亦報》 又連載她的另一部小說 《小艾》。
一九五二年至今,六十三年過去了,沈寂一直保存著這本 《十八春》。這是他與張愛玲在上海最后一面的見證。這次見面后過了大約三四個月,沈寂聽說張愛玲去了香港。又聽說,張愛玲滿懷熱望到了香港,卻見胡蘭成與佘愛珍 (汪偽時期特務(wù)頭子吳四寶之妻) 廝混在一起,做著遠(yuǎn)走高飛去日本的準(zhǔn)備。張愛玲甚感絕望。此時經(jīng)友人推薦,張愛玲在駐港美國新聞處謀得一職,并應(yīng)《今日世界》之邀,寫作長篇小說 《秧歌》 《赤地之戀》。這兩部作品明顯帶有對大陸怨恨的反共傾向,與 《十八春》 《小艾》 唱著另一調(diào)門。聞此,沈寂為同時代的文友深感惋惜。
時光轉(zhuǎn)到二零零九年,臺灣著名導(dǎo)演李安要執(zhí)導(dǎo)張愛玲的 《色·戒》,知道沈寂十分熟悉舊上海的一草一木,便聘請他擔(dān)任影片史實顧問。又聽說沈寂曾與張愛玲有過交往,高興地說,請您任顧問是請對了,增強(qiáng)了我拍攝 《色·戒》 的信心!比如,張愛玲小說中的麻將戲,李安很重視,沈寂說那時不用塑料或木質(zhì),用的是牛骨。再比如,姨太太穿著黑披風(fēng),如何走路?沈寂說要走一字步,有一定的扭擺。影片上映一炮打響,為喜愛張愛玲作品的“張迷”們,沈寂做了默默無聞的幕后英雄,更使他續(xù)了半個世紀(jì)前與張愛玲的文緣。
(選自《文匯報》 2015年7月31日/原題為《聽沈寂憶海上文壇舊事》)