• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Les Chinois et les dépanneurs au Québec : une incursion asiatique au cur du Québec francophone

    2018-03-10 02:33:10JeanPhilippeCroteauFengXia在魁北克經(jīng)營便利店的中國人亞洲人在魁北克法語區(qū)的融入
    關(guān)鍵詞:魁北克便利店亞洲

    Jean-Philippe Croteau Feng Xia在魁北克經(jīng)營便利店的中國人:亞洲人在魁北克法語區(qū)的融入

    Introduction

    L’immigration chinoise au Canada est un phénomène qui ne date pas d’hier. Les premiers immigrants chinois sont arrivés en Colombie-Britannique dès 1858 pour travaillerla construction du chemin de fer qui devait relier le Canada d’ouest en est. Dans les années 1880 et 1890, ils s’établissent dans les différentes métropoles du Canada comme Vancouver, Toronto et Montréal où ils exercent le métier de restaurateur, de commer?ant et de blanchisseur. Depuis les années 1990, l’immigration chinoise connat un essor sans précédent notamment avec le retour de Hong Kongla Chine continentale qui provoque l’arrivée au Canada de riches investisseurs. Aujourd’hui, la Chine constitue le deuxième pays d’origine en importance après la Grande-Bretagne des Canadiens nésl’étranger. Les immigrants chinois sont constitués désormais surtout d’étudiants, d’investisseurs et d’immigrants indépendants recrutés pour leurs compétences professionnelles en provenance des différentes régions de la Chine*Au sujet de l’histoire des Chinois au Canada, l’historiographie a été très prolifique. Voici les principaux titres : Anthony B. Chan, Gold Mountain, The Chinese in the New World, Vancouver, BC, New Star, 1983, 223 p., Peter S. Li, Chinese in Canada (Second Edition), Toronto, ON, Oxford University Press, 1998, 224 p., David Chuenyan Lai, Chinatowns: Towns Within Cities in Canada, Vancouver, UBC Press, 2007, 694 p., James Morton, In the Sea of Sterile Mountains: The Chinese in British Columbia, Vancouver, UBC, J.J. Douglas, 1974, 280 p., Lisa Rose Mar, Brokering Belonging: Chinese in Canada’s Exclusion Era, 1885—1945, Oxford University Press, 2010, 247 p. Patricia Roy, A White Man’s Province : British Columbia Politicians and Chinese and Japanese Immigrants, 1858—1914, Vancouver, UBC Press, 1989, 345 p., Patricia Roy, The Oriental question : Consolidating a White Man’s Province, 1914-41, Vancouver, UBC Press, 2003, 344 p., Patricia Roy, The Triumph of Citizenship : The Japanese and Chinese in Canada, 1941—1967, Vancouver, UBC Press, 2007, 390 p., GuangTian, Canadian-Chinese: Coping and Adapting in North America, Edwin Mellen Press, 1999, 348 p. et Chung Ng Wing, The Chinese in Vancouver, 1945-80: The Pursuit of Identity and Power, Vancouver, UBC Press, 1999, 224 p.Les ouvrages sur les Chinois au Québec sont beaucoup moins nombreux. Toutefois, on peut compter sur une monographie importante, mais dont la périodisation est antérieure au sujet de cet article : Denise Helly, Les Chinois Montréal 1877—1951, Québec, Institut québécois de recherche sur la culture, 1987, 315 p..

    Le choix de s’établir au Québec ne s’impose pas d’emblée. Un certain nombre de Chinois éprouvent les mêmes difficultés qu’ailleurs au pays : problème d’adaptation culturelle, méconnaissance des langues officielles du pays (fran?ais et anglais), précarité économique, déqualification et chmage. Le fran?ais pose tout particulièrement un problèmel’intégration sociale et économique des immigrants chinois qui matrisent mal la langue de la majorité. Sans être essentiel pour décrocher un emploi notamment dans la ville de Montréal où l’existence d’une majorité francophone et d’une minorité anglophone consacre le caractère bilingue de la métropole québécoise, le fran?ais demeure hautement nécessairela réussite professionnelle etla mobilité sociale. De nombreux emplois lucratifs qui requièrent la connaissance du fran?ais outout le moins le bilinguisme fran?ais-anglais sont inaccessibles aux Chinois et ceux-ci doivent se contenter d’emplois sous-qualifiés.

    Or, une nouvelle tendance se profilel’horizon. Plusieurs familles chinoises nouvellement arrivées au Québec adoptent comme stratégie de mobilité sociale l’achat de 《 dépanneurs 》 — petite épicerie de quartier ou de villageheure d’ouverture prolongée — en périphérie de Montréal ou dans des zones rurales ou semi-urbaines. Toutefois, les Chinois qui font ce choix doivent composer avec un environnement exclusivement francophone. En effet, près de 95 % de la populationl’extérieur de Montréal est francophone et l’usage de l’anglais dans l’espace public est peu fréquent. Comment expliquer ce choix paradoxal, alors que la méconnaissance du fran?ais constitue déjun handicap mêmeMontréal dans un milieu réputé bilingue et plus international? Pourquoi choisissent-ils de s’établir dans le foyer principal du Canada francophone, c’est--dire les régions du Québec en périphérie de la région montréalaise? Cette zone habitée constitue le seul endroit du continent où les francophones dominent presque sans partage sur le territoire et où l’usage du fran?ais est quasi exclusif. Ainsi, on peut voir sur la carte 1*Source : http://www.rcinet.ca/fr/2016/04/21/relations-canadiennes-et-francophonie-canadienne-quelle-evolution/.que la francophonie canadienne est un corridor qui traverse le Québec et contourne la région montréalaise, où résident la plus grande partie de la minorité anglophone et les communautés issues de l’immigration, puis déborde les frontières du Québecl’est etl’ouest pour s’étendre aux aires limitrophes des autres provinces canadiennesmajorité anglophone.

    Carte1LesfoyersdefrancophonieauCanada

    Cet article se propose d’examiner le phénomène de ce nouvel entrepreneuriat chinois dans l’hinterlandfrancophone, alors que les compétences linguistiques des immigrants chinois ne les ont guère préparésintégrer des collectivités caractérisées par leur homogénéité culturelle. Qu’est-ce qui motive ces entrepreneurs chinoiss’installer dans les régions francophones du Québec? Pourquoi se tourner vers le petit commerce de l’alimentation et du détail? Quels sont leurs rêves, leurs espoirs, leurs attentes? Leurs succès et leurs échecs? Comment s’aménage leur insertion dans une société exclusivement francophone?

    I. Un état de la question

    La question de l’immigration chinoise au Canada intéresse de plus en plus les chercheurs. Ces derniers ont observé dans leurs travaux récents l’apparition de nouvelles pratiques territoriales et sociales au sein de la communauté sino-canadienne qui diffèrent entre les générations les plus anciennes et les plus récentes*Voir Huhua Cao, Olivier Dehoorne et Vincent Roy, 《 L’immigration chinoise au Canada : logiques spatiales et nouvelles territorialités/Chinese immigration in the Canadian : spatial distribution and new territorial strategies 》, Norois, Environnement, aménagement, société, vol. 199 (2006), p. 11-22.. Les immigrants de souche plus ancienne, plusgés, moins éduqués et avec un accèsun éventail d’emplois plus limité sont encore très enracinés dans les quartiers historiques desChinatownssitués dans le centre-ville. Ces quartiers avaient pour fonction de rassembler les immigrants chinois dans un milieu de vie familier et de reconstituer un espace social qui absorberait le choc culturel de l’arrivée dans un pays étranger et favoriserait éventuellement leur intégration socio-économiqueleur société d’accueil grcela création d’un réseau d’entraide et de solidarité. Les nouvelles générations, qui arrivent surtout après les années 1990, sont souvent plus éduquées, matrisent mieux l’anglais et possèdent un statut social plus élevé qui leur assure une mobilité géographique plus grande. Ils s’installent surtout en banlieue pour profiter d’un plus grand niveau d’opportunités d’emplois et tissent davantage de liens avec la société d’accueil grceleur capital culturel et linguistique qui favorise leur intégration plus rapide que pour les générations précédentes. De plus, certains auteurs remarquent que ce phénomène desuburbanisationen cache un autre, celui du déclin des communautés chinoises dans les régions périphériques qui progressent faiblement en nombre absolu et diminuent en proportion. Les immigrants surtout indépendants s’installent d’abord dans les régions périphériques et ont recourscette stratégie migratoire individuelle pour acquérir une première expérience professionnelle avant de poursuivre leur trajectoire vers les métropoles économiques. Ceux qui restent dans ces zones périphériques sont le plus souvent des immigrants faiblement éduqués et avec des ressources économiques limitées qui se concentrent dans des activités comme la restauration*Voir aussi D. Fang et D. Brown, 《 Geographic Mobility of the Foreign-Born Chinese in Large Metropolises, 1985—1990 》, International Migration Review, vol. 33, n° 1 (1999), p. 137-155. D. C. Lai, 《 From Downtown Slums to Suburban Malls: Chinese Migration and Settlement in Canada 》, dans Laurence J. C. Cartier et Carolyn Ma (dir.), The Chinese Diaspora — Space, Place, Mobility, and Identity, 2003, p. 311-336. Lucia Lo et Shuguang Wang, 1997. 《 Settlement patterns of Toronto’s Chinese immigrants: convergence or divergence? 》, Canadian Journal of Regional Science, vol. 20 (1997), p. 49-72..

    Or, peu d’auteurs se sont intéressés au phénomène inverse :ces immigrants éduqués et recrutés pour leurs compétences et leurs formations qui s’établissent d’abord dans les métropoles, puis se dirigent vers la périphérie par manque de débouchés économiques pour s’intégrerun marché de l’emploi qui leur semble plus riche en possibilités professionnelles et moins compétitif. La revue de littérature sur l’immigration chinoise a porté une attention particulière aux courants migratoires des investisseurs, des travailleurs qualifiés et des étudiants, leur enracinement en milieu urbain et les mouvements de retour en Chine*Voir pour une vue d’ensemble, Fei Gao, La nouvelle immigration chinoise au Canada et au Québec dans le cadre de la mondialisation, mémoire de matrise (études internationales), Montréal, Université de Montréal, 2014.. Ainsi, le phénomène des dépanneurs chinois dans les régions périphériques se situecontre-courant des tendances migratoires définies et théorisées en sciences sociales et il convient de s’y intéresser, car nous y voyons un phénomène porteur d’avenir pour les prochaines décennies.

    Le Québec n’est pas la destination privilégiée pour les immigrants chinois, loin s’en faut. La plupart des Chinois s’établissent principalement dans la province de l’Ontario (49% des immigrants chinois au Canada) et dans la ville de Toronto (84% des immigrants chinois de l’Ontario) ou dans la province de la Colombie-Britannique (31% des immigrants chinois) principalementVancouver (95% des immigrants chinois de cette province). En Ontario, le nombre d’immigrants chinois est passé entre 2001 et 2011 de 164 885267 780 personnes contre 107 450 et 167 535 immigrants chinois en Colombie-Britannique (voir graphique 1*Chinese immigrants to Canada. The Canadian Magazine of Immigration. http://canadaimmigrants.com/chinese-immigrants-to-canada/. Page consultée le 22 mai 2017.de l’annexe). Une très faible proportion d’entre eux (environ 6%) se dirige vers la seule provincemajorité francophone du Canada, le Québec, dont la population estplus de 80% francophone. Les chiffres sont beaucoup plus modestes pour cette province, mais il reste que les effectifs chinois ont pratiquement doublé (24 405 immigrants chinois ont été dénombrés au Québec en 2001 contre 43 730 en 2011).

    Graphique1ImmigrantschinoisadmisauCanadaselonlesprovincesetlesannéesderecensement

    Les statistiques gouvernementales du Québec recensaient 101 880 personnes d’origine chinoise sur son territoire en 2011*Les résultats du recensement de 2016 n’ont pas été encore publiés par Statistiques Canada, l’organisme chargé de colliger et d’analyser les données du recensement. Nous nous référons donc aux résultats de 2011.. La majorité de ces personnes ont une origine unique chinoise (77,7%), tandis que les autres (26,3%) ont déclaré l’origine chinoise avec une autre origine ethnique. Plus du quart (28,8%) sont nées au Québec, tandis que 71,2% d’entre elles sont néesl’étranger. La plupart des Chinois nés au Québec sont de la seconde génération (25,8% des personnes d’origine chinoise).peine 2,7% d’entre eux sont de la troisième génération. Ainsi, les Chinois au Québec sont issus pour la plupart d’une immigration récente. Pour ceux qui ont immigré au Canada, 68% sont arrivés après 1990, dont un cinquième (19,8%) entre 2006 et 2011. Ceux qui sont arrivés avant 1981 constituent moins de quinze pour cent (14,6%) des immigrants chinois*Portrait statistique de la population d’origine ethnique chinoise recensée au Québec en 2011,Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Québec, 2014, 9 p. http://www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca/publications/fr/diversite-ethnoculturelle/com-chinoise-2011.pdf. Page consultée le 18 avril 2017..

    Sur le plan géographique, la population d’origine chinoise, immigrante ou née au Canada, se concentre dans la métropole économique du Québec, Montréal (65,6% des personnes d’origine chinoise au Québec) et de ses banlieues (24,1%). Environ 10 000 personnes d’origine chinoise, soit un dixième des personnes d’origine chinoise, habitent les autres villes du Québec oul’extérieur des centres urbains.

    La population d’origine chinoise est très scolarisée comparativementla population québécoise. Ainsi, 36,3% des gens d’origine chinoise ont un diplme universitaire contre 18,6% des Québécois dans leur ensemble. Par contre, malgré cette surqualification, la population d’origine chinoise souffre davantage de chmage (10,3% pour les Chinois contre 7,2% pour le reste de la population). Ce taux de chmage est encore plus élevé chez la population d’immigration récente. Le revenu moyen est de 28 434 $ et le revenu médian est de 18 258 $ et sont beaucoup moindres que ceux observés dans l’ensemble de la population du Québec (36 352 $ et 28 099 $ respectivement). Les travailleurs d’origine chinoise se concentrent principalement dans des secteurs d’activités comme l’hébergement et la restauration (15,8%), le commerce au détail (14,4%) ou la fabrication (11,9%).

    Enfin, le facteur linguistique. C’est sans doute celui qui marque le plus la communauté chinoise du Québec et la différencie de ses compatriotes établis ailleurs au Canada. Les premiers immigrants chinois qui arrivent au Québec dans les années 1880 et 1890 se sont intégrés surtoutla minorité anglophone, dont les institutions éducatives et les industries incarnaient le pouvoir économique et social de la culture et la langue anglaise sur le continent américain, et ce, même pour les francophones majoritaires dans la province qui, jusqu’aux années 1960 et 1970, contrlaient peu de capitaux et d’entreprises. Inquiet de l’avenir de leur culture et du fait fran?ais au Québec, la majorité francophone a commencéremettre en question le pouvoir économique de la bourgeoisie anglophone dans les années 1960 par la manifestation notamment d’un nouveau nationalisme plus revendicateur qui appelaitde nombreuses réformes sociales et politiques. Au terme de conflits politiques et sociaux fiévreux et passionnés, elle a porté au pouvoir le gouvernement nationaliste du Parti québécois en 1976, dirigé par un chef charismatique, René Lévesque, qui, l’année suivante, a voté la Loi 101 faisant du fran?ais la langue officielle du Québec. Cette loi, toujours en vigueur, for?ait les immigrantsenvoyer leurs enfantsl’école fran?aise — qui avaient toujours préféré celle de la minorité anglophone pour des impératifs socio-économiques — et imposait le fran?ais comme langue de travail dans les entreprises. Sous l’effet de cette loi, la demande de main-d’uvre unilingue anglophone a fortement décliné pour favoriser l’ascension économique et sociale des travailleurs francophones ou bilingues qui ont été de plus en plus nombreuxdiriger les entreprises et qui ont consolidé leur présence dans la plupart des secteurs d’emplois au Québec*Marc V. Levine,La reconquête de Montréal, Montréal, VLB éditeur, Coll. études québécoises, 1997, 404 p. Au sujet des aménagements linguistiques au Québec et au Canada, voir Marcel Martel et Martin Pquet,Langue et politique au Canada et au Québec : une synthèse historique,Montréal,Boréal, 2010, 335 p. Pour le point de vue anglo-québécois des conflits linguistiques, voir Garth Stevenson, Community Besieged: The Anglophone Minority and the Politics of Quebec, Montréal, McGill-Queen’s University Press, 1999, 363 p..

    Dans les décennies qui ont suivi l’adoption de la Loi 101, les Chinois — en particulier, ceux qui sont nés au Québec — ont appris graduellement le fran?ais et ont intégré davantage la société francophone se conformantla nouvelle évolution de la société québécoise et aux impératifs du marché de l’emploi. On voit dans le tableau 1*Portrait statistique de la population d’origine ethnique chinoise recensée au Québec en 2006,Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Québec, 2010, 9 p. http://www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca/publications/fr/diversite-ethnoculturelle/com-chinoise-2006.pdf. Page consultée le 15 avril 2017.Portrait statistique de la population d’origine ethnique chinoise recensée au Québec en 2011,Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Québec, 2014, 9 p.http://www.midi.gouv.qc.ca/publications/fr/recherches-statistiques/PUB_Presence2015_admisQc.pdf. Page consultée le 18 avril 2017.qu’entre les recensements de 2006 et de 2011 le fran?ais a progressé en tant que langue apprise, langue maternelle, langue parléela maison, ainsi que la langue utilisée au travail parmi la communauté chinoise. Il reste qu’l’heure actuelle seulement 60% des personnes d’origine chinoise peuvent converser en fran?ais, alors que ce taux s’élève80% en 2011 pour l’ensemble des personnes qui ont pour langue maternelle une langue autre que le fran?ais et l’anglais. Il s’agit d’un important handicap pour les personnes d’origine chinoise qui les maintient dans une situation économique précaire ou les amènequitter le Québec en grand nombre pour les provinces anglophones pour avoir accèsdavantage d’emplois ou de possibilités de réussite professionnelle. De plus, ces chiffres comprennent les personnes d’origine chinoise nées au Québec. En tenant compte uniquement de celles nées en Chine, la proportion de la connaissance du fran?ais est encore plus faible.

    Tableau1Personnesd’originechinoiseselonlesindicateurslinguistiquesauQuébecd’aprèslesrecensementsde2006etde2011

    2006(%)2011(%)Connaissancedufran?aisetdel anglaisFran?aisseulementFran?aisetanglaisConnaissantlefran?aisAnglaisseulementNifran?aisnianglais18,938,757,529,812,7 17,243,861,027,511,5LanguematernelleFran?aisAnglaisAutreslanguesuniquesRéponsesmultiples 12,88,276,42,614,08,673,83,6Langueparlée lamaisonFran?aisAnglaisAutreslanguesuniquesRéponsesmultiples 18,115,262,14,618,916,557,76,9LangueleplussouventutiliséeautravailFran?aisAnglaisAutreslanguesuniquesRéponsesmultiples29,94512,812,333,739,010,217,1

    Ainsi, 50,7% des Chinois admis au Québec entre 2005 et 2014 sont toujours dans cette province en 2015 contre 74,8% pour l’ensemble des immigrants. Le tableau 2*Présence en 2016 des immigrants admis au Québec de 2004 2014, Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Direction de la planification, de la recherche et des statistiques, Québec, juin 2016, p. 26. http://www.midi.gouv.qc.ca/publications/fr/recherches-statistiques/PUB_Presence2015_admisQc.pdf. Page consultée le 25 avril 2017.montre bien que parmi les douze principaux pays d’origine des immigrants, la Chine est celui dont le taux de rétention est le plus bas. Il révèle aussi que la proportion de travailleurs économiques chinois, choisis par le gouvernement du Québec pour leurs compétences professionnelles et généralement plus mobiles, ont un taux de rétention encore plus faible (44,3%) que la moyenne (70,8%). Quant aux immigrants chinois déjétablis et qui font venir leur famille au Québec — la catégorie regroupement familial —, leur taux de rétention est plus élevé que les immigrants économiques (77,2%), mais en règle générale plus faible que les immigrants de la même catégorie provenant des autres pays (86,2%). Enfin, le nombre de réfugiés chinois est trop minime pour tirer des conclusions valables. Ce sont essentiellement les immigrants issus de la francophonie ou parlant une langue latine comme l’espagnol ou le portugais qui restent au Québec, tandis que les immigrants parlant anglais et originaires d’Asie tout particulièrement de la Chine, de l’Iran, de l’Inde ou du Pakistan ont tendancepartir vers les provinces anglophones.

    Tableau2Tauxderétentionenpourcentagedel’ensembledesimmigrants,desimmigrantséconomiques,ceuxduregroupementfamilialetdesréfugiésadmisauQuébecentre2005et2014en2016selonlepaysd’origine

    Paysd origineEnsembledesimmigrantsImmigrantséconomiquesRegroupementFamilialRéfugiésAlgérie8684,791,493,8France7776,482,480,8Chine50,744,377,271,2Maroc82,479,889,984,5Ha?ti93,193,292,194,4Colombie80,379,485,580,4Iran53,350,971,672,8Liban62,858,176,384,3Cameroun79,176,687,390Roumanie75,675,180,366,8Mexique80,968,788,787,7Philippines85,485,186,270,6L ensembledespays74,870,886,280,6

    III. Les dépanneurs, une originalité québécoise

    Le terme dépanneur vient du verbe 《 dépanner 》 en langage courant au Québec qui signifie 《 aider 》 ou 《 régler un problème 》. Ce terme a servidésigner ces petits commerces indépendants ouverts jusqu’très tard la nuit, voire toute la nuit, qui vendent toutes sortes de produits et jouent un rle très important dans la vitalité des quartiers. Il serait l’équivalent desconveniencestoresdans le monde anglo-saxon.

    Au Québec, depuis 1921, l’état exerce un monopole sur la vente et la distribution de l’alcool par le biais de sa société d’état, la Société des alcools du Québec (SAQ) autrefois appelée la Commission des liqueurs. Jusqu’aux années 1990, les dépanneurs constituaient les seuls commerces non gouvernementaux autorisésvendre de l’alcool. Encore aujourd’hui, leurs principaux revenus viennent de la vente d’alcool, de la cigarette et des billets de loterie.

    Contrairement aux supermarchés, les dépanneurs sont situés dans les quartiers résidentiels et offrent les services les plus divers : fax, photocopies, envoi et réception de la poste, transferts de fonds et d’argent et même l’accèsinternet. Les dépanneurs constituent une sorte de petite épicerie qui vend sur les étagères toutes sortes de produits alimentaires: du lait aux ptes en passant par les sandwichs, les croustilles, les friandises, les boissons gazeuses ou des repas congelés. Parfois, le service de livraisondomicile est assuré par un employé qui livre les achats du client sur une bicyclettetrois roues équipée d’une 《 bote 》 pour le transport des marchandises (appelée aussifreightbicycleen anglais ou vélo cargo en fran?ais). Le dépanneur offre aussi du caféprix modique et parfois comprendl’extérieur une pompeessence pour permettre aux voyageurs de faire le plein de leur voiture*Dans Sacré Dépanneur!, un ouvrage remarqué par la critique, l’auteure, invite les lecteurs découvrir le dépanneur comme un patrimoine social qui permet de mieux comprendre les transformations d’une société. Judith Lussier, Sacré Dépanneur!, photographies de Dominique Lafond, Coll. : Bienvenue au Québec, édition Héliotrope, 2010, 223 p..

    Toutefois, de nos jours, l’avenir des dépanneurs indépendants est grandement menacé. Son niveau de rentabilité est plutt faible. En raison de son marché extrêmement localisé, sa survie dépend d’une clientèle fidèle. De plus, sa marge de profit peut varier avec les fluctuations du marché comme le prix de l’essence, le cot de l’approvisionnement des marchandises, la hausse des taxes gouvernementales sur les produits qui peuvent décourager les consommateurs et les amenerchanger leurs habitudes. Enfin, l’augmentation du salaire minimum décrétée par le gouvernement touche la masse salariale des employés et augmente les dépenses d’un propriétaire de dépanneur. Cela ne fait que fragiliser davantage la situation des dépanneurs.

    Les dépanneurs ont amorcé depuis les années 1990 un lent déclin avec l’ouverture tardive des supermarchés et l’arrivée de chanes de magasins d’alimentation constituées souvent de dépanneurs indépendants achetés par des sociétés d’exploitation. Les dépanneurs indépendants ne font souvent pas le poids facela concurrence féroce de ces sociétés qui disposent de plus de moyens et de ressources pour offrir un plus grand choix de produitsun prix plus compétitif*Valérian Mazataud, 《 Les dépanneurs en mode de survie 》, Le Devoir, 31 mars 2012. http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/346374/les-depanneurs-en-mode-survie. Page consultée le 5 mai 2017. Voir aussi Philippe Mollé, 《 Le dépanneur se meurt 》, Le Devoir, 20 juin 2015. http://www.ledevoir.com/plaisirs/alimentation/443004/recette-de-la-semaine-le-depanneur-se-meurt. Page consultée le 7 mai 2017.. Leur rentabilité, déjfaible, est encore plus misemal et certains sont obligés de fermer. Le dépanneur ne représente plus un investissement avantageux comme c’était le cas par le passé et les propriétairesl’ge de la retraite parviennent difficilementassurer la relève avec une nouvelle génération d’entrepreneurs qui préfère se tourner vers des activités économiques plus lucratives. Ainsi, depuis les années 1990, le nombre des dépanneurs au Québec est passé de 10 0006000, soit une perte de 35%. Ce sont les dépanneurs indépendants de quartier qui ont été les principales victimes de cette diminution*Stéphane Dussault, 《 Les Chinois ont sauvé les dépanneurs du Québec 》, Journal de Montréal, 18 mars 2017. http://www.journaldemontreal.com/2017/03/17/les-chinois-ont-sauve-les-depanneurs-du-quebec. Page consultée le 10 mai 2017..

    IV. Quand les Chinois s’achètent un emploi

    La concentration des activités économiques des immigrants dans le commerce du détail ou de l’alimentation n’est pas un phénomène nouveau pas plus au Québec qu’ailleurs. Avant les Chinois, dès le 20esiècle, les Juifs et les Syriens avaient investi dans le marché du commerce du détail et même parcouru les routes du Québec comme colporteurs pour vendre dans les petits centres urbains ou les zones semi-rurales leurs marchandises aux familles francophones. Les Chinois eux-mêmespartir des années 1990 suivent ce même mouvement et acquièrent des commerces indépendantsMontréal. Le phénomène nouveau, qui apparat deux décennies plus tard, est celui des nouvelles vagues d’immigrants chinois, qui en raison d’un marché qui commenceêtre très saturé dans la métropole, se dirigent vers les régionsl’extérieur des grands centres urbains pour se lancer dans le petit commerce de l’alimentation et du détail.

    Sans tenir de statistiques officielles, l’Association des marchands dépanneurs et épiciers du Québec (AMDEQ) estime que 1250 des 6700 épiceries, magasins d’alimentation et dépanneurs, gérés surtout par les sociétés d’exploitation, sont détenus par des Asiatiques. De plus, sur ces 6000 commerces, on compte 1000 dépanneurs indépendants au Québec, dont près de la moitié appartiennentdes Asiatiques. Leur croissance a été fulgurante. En 2007, l’AMDEQ comptait 12 membres asiatiques, puis 300 en 2012 et 400 en 2017. Les Chinois portent doncbout de bras les dépanneurs qui n’intéressent pas les grandes chanes ou les autres grandes bannières parce qu’ils sont trop petits, pas assez rentables ou situés loin des principales artères commerciales*Ibid.. Ce faisant, les Chinois sauvent les dépanneurs indépendants, ceux qui sont le plus menacés de disparition et permettent de maintenir des services essentiels dans des petites localités qui ne possèdent pas de supermarchés. Sans eux, les habitants d’une petite localité seraient obligés d’aller au village oula ville voisine,plusieurs kilomètres de distance, pour acheter les produits dont ils ont besoin pour leur usage courant.

    Les deux principales raisons qui motivent les immigrants chinoisse lancer en affaires dans les régions du Québec sont l’incapacitétrouver un travail dans leur domaine en raison de la non-reconnaissance de leur diplme et un fran?ais trop rudimentaire pour faire carrière dans cette langue. L’achat d’un dépanneur en région revient pour les Chinois《 s’acheter un emploi 》 et constitue une solution de rechange pour éviter la marginalisation économique. Il leur permet aussi d’acquérir l’autonomie financière et d’être leur propre patron. 《 Et c’est dans leur mentalité de travailler pour eux, ajoute Dong Mei Guo, courtière immobilière d’origine chinoise. Ce sont souvent des professionnels qui ne peuvent pas travailler dans leur domaine avec la barrière de la langue, mais qui peuvent facilement opérer un dépanneur. 》*Ibid.Comme l’explique aussi Yves Servais, président de l’Association des marchands dépanneurs et épiciers du Québec (AMDEQ) : 《 Ce sont des entrepreneurs dans l’me et ils ne veulent pas vivre aux crochets de l’état. 》*Stéphanie Gendron, 《 1 dépanneur sur 2 appartient des Asiatiques Québec 》, Journal de Québec, 25 avril 2015.http://www.journaldequebec.com/2015/04/25/1-depanneur-sur-2-appartient-a-des-asiatiques-a-quebec. Page consultée le 5 mai 2017.

    Les Chinois ne se retrouvent pas seuls dans cette situation. Beaucoup d’immigrants qualifiés sont choisis par le gouvernement du Québec en raison de leur connaissance du fran?ais, mais leur niveau linguistique est insuffisant pour occuper un emploi qui correspondraitleur formation ouleur expérience. Pour d’autres, ce qui pose problème, c’est une expérience d’emploi au Canada. Ils doivent attendre parfois plusieurs années avant d’obtenir un premier emploi dans leur domaine au Canada. Les employeurs sont souvent hésitantsembaucher un candidat détenteur d’un diplme étranger et qui a acquis l’essentiel de sa formation ou de son expérience professionnelle dans un autre pays*Valérian Mazataud, 《 Docteur ès dépanneurs 》, Le Devoir, 31 mars 2012. http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/346375/docteur-es-depanneurs. Page consultée le 5 mai 2017.. Bien que le taux de chmage diminue avec la durée de séjour, de nombreux immigrants n’ont pas le luxe d’attendre plusieurs années avec une famillecharge. Devenir travailleur autonome constitue alors la solution. Ainsi, en 2016, 20,2% des immigrants arrivés depuis dix ans sont des travailleurs autonomes, 12,7% de ceux qui ont résidé entre 5 et 10 ans au Québec et 8,1% de ceux dont l’arrivée remontemoins de cinq ans*Christine Beausoleil, Fiche synthèse sur l’immigration au Québec — 2015, Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Direction de la planification, de la recherche et des statistiques, 2016, p. 6. http://www.midi.gouv.qc.ca/publications/fr/recherches-statistiques/FICHE_syn_an2015.pdf. Page consultée le 21 mai 2017..

    Dans le cas des Chinois, ils achètent les dépanneursdes propriétaires vieillissants qui souhaitent s’en départir et qui sont ravis de trouver des acquéreurs. En effet, parmi la population en général, posséder un dépanneur n’est pas considéré comme un emploi de rêve. Il exige de nombreuses heures de travail et génère peu de profit. Les Chinois profitent donc d’une aubaine, alors qu’il y a peu d’acheteurs et que les tenanciers de dépanneurs sont prêtsvendre souventrabais. Les enfants des propriétaires de dépanneur ont vu leurs parents travailler d’arrache-pied pendant des années pour maintenir l’entrepriseflot et ils sont peu intéresséss’occuper de l’entreprise familiale dans les mêmes conditions*Stéphane Dussault, op. cit.. L’achat du dépanneur de Noella Duval et Jean-Marc LaplanteRivière-Bleue dans le Bas-Saint-Laurent par un couple de Chinois de Pékin apparat comme un cadeau du ciel. Comme ils le font remarquer : 《 Qui, de nos jours, veut travailler sept jours sur sept? Qui a assez économisé pour avoir de l’argent dans le but d’investir? ?a ne court plus les rues. Eux, ils sont prêtscela. 》*Ibid. Voir aussi Stéphanie Gendron, 《 Une famille chinoise sauve un dépanneur du Bas-Saint-Laurent 》 Journal de Québec, 25 avril 2015. http://www.journaldequebec.com/2015/04/25/une-famille-chinoise-sauve-un-depanneur-du-bas-saint-laurent. Page consultée le 15 mai 2017.

    Parmi les marchés visés par les nouveaux acquéreurs, la région de la ville de Québec — la capitale provinciale,ne pas confondre avec le nom de la province —, la Beauce et les Appalaches-Chaudières sont parmi les plus prisées. Entre 2010 et 2015, le nombre de dépanneurs détenus par les Chinois dans la région de Québec est passé de ... 090! L’arrivée de ces nouveaux immigrants-entrepreneurs se fait parfois de boucheoreille. Yaping Xing, propriétaire d’un dépanneur dans le quartier CharlesbourgQuébec, était directrice d’une agence de voyages et son mari était ingénieur. Incapables de trouver un emploi dans leur domaineMontréal, ils ont imité un ami qui avait acquis un dépanneur dans la ville de Québec et qui les a conseillés dans l’achat d’un commerce*《 De plus en plus de dépanneurs détenus par les Chinois Québec 》, 3 février 2015. Ici-Radio-Canada. http://ici.radio-canada.ca/nouvelle/705045/immigrants-depanneurs-francisation. Page consultée le 21 mai 2017.. Parfois, la réputation des Chinois les précède. Les propriétaires québécois communiquent avec l’AMDEQ pour qu’elle les mette en contact avec des acheteurs chinois potentiels*Yves Therrien, 《 Dépanneurs détenus par des asiatiques, un phénomène en croissance 》, Le Soleil, 19 avril 2013. http://www.lapresse.ca/le-soleil/affaires/actualite-economique/201304/18/01-4642405-depanneurs-detenus-par-des-asiatiques-un-phenomene-en-croissance.php. Page consultée le 12 mai 2017..

    V. Vie de dépanneur

    La vie de propriétaire de dépanneur n’a pas que des avantages et possède une face cachée que les immigrants chinois ne tardent pasdécouvrir. C’est un travail épuisant de treizeseize heures par jour, sept jours par semaine, 365 jours par année. De plus, la marge de profit est très limitée. Sur 100 dollars de recettes, un dépanneur enregistre en moyenne un bénéfice net de 13 $*Histoire de dépanneur, Office national du film. http://blogue.onf.ca/blogue/2012/03/30/histoire-de-depanneur/. Page consultée le 13 mai 2017.. Cette précarité permet difficilement de prendre des congés ou d’embaucher un employé qui augmenterait les cots de fonctionnement. Chaque jour perdu prive le propriétaire d’une source de revenu et fragilise la viabilité financière de son dépanneur. Ainsi, bien des propriétaires ne consentent qu’une seule journée de congé par année, le jour de No?l, qu’ils passent en famille*Stéphane Dussault, op. cit..

    Le dépanneur est avant tout une entreprise familiale qui s’appuie sur le travail du mari et de son épouse. En général, les conjoints se relèguent, l’un s’occupant de la clientèle, l’autre, le plus habile avec le fran?ais ou l’anglais, règle la comptabilité, les problèmes d’administration ou l’approvisionnement de la marchandise. Les enfants, scolarisésl’école et parlant parfaitement fran?ais, sont un pilier de l’entreprise familiale et jouent un rle essentiel dans le bon fonctionnement du dépanneur comme appeler les fournisseurs qui parlent peu ou pas l’anglais pour approvisionner le dépanneur en produits de vente.

    Le dépanneur représente aussi des rêves brisés, des espoirs dé?us et des promesses non livrées. Médecin, infirmier, comptable, ingénieur, chercheur en microbiologie, pharmacien, agent d’assurances, agent de voyage, employé de banque, commer?ant, professeurl’université, ils ont tous rêvé pour la plupartpoursuivre leur carrière au Canada et mener une vie plus tranquille. Au lieu d’une promotion sociale, ils ont plutt subi un processus de déqualification et, contre mauvaise fortune bon cur, ils se sont reconvertis dans le commerce de l’alimentation et du détail qui tout en leur permettant de bien vivre ne leur a pas assuré la prospérité ni la qualité de vie attendue encore moins de réaliser leurs ambitions professionnelles. Toutefois, peu songentrentrer considérant que leur décision de venir au Canada était finale. En immigrant, ils cherchaient avant touts’ouvrirde nouveaux horizons, vivre une nouvelle aventure*Yves Therrien, op. cit..

    Pour certains, le dépanneur constitue une étape transitoire en attendant de décrocher un emploi mieux rémunéré et plus conformeleur parcours professionnel. Toutefois, cette étape transitoire peut s’éterniser avec les années, alors que les propriétaires de dépanneurs ont peu de chance de trouver un emploi dans l’ge de la cinquantaine avec un fran?ais approximatif. Pour d’autres, l’achat du dépanneur permet d’acquérir un fonds de commerce plus ou moins rentable et par la suite pouvoir investir le capital dans des commerces de plus grandes envergures et plus profitables. Ainsi, pour épargner des cots, les immigrants chinois achètent le dépanneur et louent l’étage au-dessus pour loger leur famille. Après plusieurs années, ils achètent le btiment au complet pour ensuite le vendre plus tard avec profit et réinvestir leur pécule dans une entreprise plus rentable*Valérian Mazataud, 《 L’intégration au coin de la rue, Au Québec, un dépanneur sur six est géré par un immigrant chinois 》, Le Devoir, 31 mars 2012 http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/346441/l-integration-au-coin-de-la-rue. Page consultée le 12 mai 2017.. Toutefois, le succès n’est pas toujours au rendez-vous. Beaucoup de propriétaires chinois parviennentsurvivre péniblement avec leur dépanneur, tandis que pour d’autres l’histoire se termine mal comme cette femme de Montréal qui a été obligée de fermer après dix ans et de travailler comme employée pour le dépanneur de ses amis : 《 On n’a aucune marge de manuvre. Je travaillais 16 heures par jour avec mon mari, mais quand mon père est décédé et que j’ai dme rendre en Chine, ?’a été le coup de grce. 》*Stéphane Dussault, op. cit.

    Néanmoins, pour certains, l’《 aventure 》 est plus satisfaisante commel’épicerie Laplante de Rivière-Bleue au Bas-Saint-Laurent où s’est établi Puliang Yi pour faire des affaires. Originaires de Pékin, sa femme et lui ont choisi le Québec pour avoir une meilleure qualité de vie. De plus, ses enfants fréquentent l’école primaire du village et y sont maintenant bien intégrés, insiste-t-il : 《 Ils ont beaucoup d’amis ici. C’est bon!》*Jasmin Dumas, 《 Ils adorent la région, des marchands chinois bien établis au KRTB 》, TVA CIMTC, Nouvelles, 23 mars 2017.http://cimt.teleinterrives.com/nouvelle-alaune_Des_marchands_chinois_bien_etablis_au_KRTB-32878. Page consultée le 18 mai 2017.

    Ces familles chinoises partagent entre elles la même opinion : ne jamais laisserleurs enfants le dépanneur en héritage. Le dépanneur sertéconomiser des sous pour l’éducation des enfants afin qu’ils échappent au sort de leurs parents et entreprennent une carrière professionnelle pleine de succès. En fait, les dépanneurs deviennent un placement pour permettrela génération suivante de se tailler une place enviable dans la société québécoise. Ainsi, Xiang Lu, propriétaire d’un dépanneurMontréal ne regrette rien : 《 Je suis arrivée ici37 ans. Ma priorité, c’est l’éducation de mes enfants, pas ma réussite professionnelle. Je ne regrette pas mon emploi précédent, l’important c’est l’éducation, peu importe le poste qu’on occupe, ce qu’on a appris ne nous quitte jamais.》*Valérian Mazataud, 《 Docteur ès dépanneurs 》, Le Devoir, 31 mars 2012. http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/346375/docteur-es-depanneurs. Page consultée le 18 avril 2017.Force est de constater que les jeunes de la seconde ou de la troisième génération, diplmés des universités québécoises et parlant couramment trois langues — chinois, fran?ais et anglais — ne rencontrent pas les mêmes difficultés ni ne suivent les traces de leurs parents en se consacrant avec succèsdes carrières dans les affaires, les sciences, le droit, la médecine, les arts et même la politique*Au sujet de la nouvelle génération de Sino-québécois, voir Julie Barlow, 《 Voici les nouveaux Sino-québécois 》, Magazine L’Actualité, 5 juin 2013. http://lactualite.com/societe/2013/06/05/voici-les-nouveaux-sino-quebecois/. Page consultée le 18 avril 2017..

    VI. Les dépanneurs chinois se mettent au fran?ais

    Toutefois, l’une des premières difficultés que rencontrent les Chinois surtout dans leurs rapports avec la clientèle est de nature linguistique. Dans des régions, parfois presque100% francophone, le fait de s’adresser uniquement en anglaisses clients peut revêtir pour ceux-ci un caractère offensant. En effet, l’histoire du Québec a été marquée par la domination économique d’une bourgeoisie anglophone sur les masses ouvrières francophones qui ne cachait pas parfois une certaine condescendance, voir un mépris, envers les travailleurs francophones. Cette partie de leur histoire a laissé des empreintes douloureuses dans la mémoire collective des francophones et le fait de ne pas parler fran?ais de la part des immigrants est interprété souvent comme un refus par la majorité de reconnatre le fait fran?ais ou de s’intégrerla société francophone. Les propriétaires chinois qui s’adressentleurs clients francophones en anglais sont souvent peu au fait des codes culturels de la société et de ces sensibilités historiques et peuvent essuyer le mécontentement des habitants d’une localité qui réclament d’être servis dans leur langue.

    En 2012, l’AMDEQ a signé une entente avec le ministère de l’Immigration pour décerner des certificats de francisation aux propriétaires de dépanneurs qui accepteraient de suivre gratuitement une formation linguistique. Des propriétaires de dépanneurs, mais aussi d’autres petites entreprises comme des motels, se sont inscrits volontairement aux cours de niveau débutant ou intermédiaire*Yves Therrien, op. cit.. L’Association fournit le local et le ministère paie le salaire du professeur. Les cours sont offerts par blocs de trois heures deux fois par semaine. Depuis quatre ans, le tiers des membres d’origine chinoise ont participé au programme de fa?on volontaire, soit plus d’une centaine de personnes*《 De plus en plus de dépanneurs détenus par les Chinois Québec 》, 3 février 2015. Ici-Radio-Canada. http://ici.radio-canada.ca/nouvelle/705045/immigrants-depanneurs-francisation. Voir aussi Isabelle Porter, 《 Les dépanneurs chinois se mettent au fran?ais 》, Le Devoir, 11 mars 2017. http://www.ledevoir.com/politique/quebec/493725/les-depanneurs-chinois-se-francisent. Page consultée le 25 mai 2017..

    Conclusion: Les Chinois dans les régions du Québec : quelle trace?

    Les immigrants chinois ont laissé beaucoup derrière eux en venant au Québec. Une vie confortable, une carrière, un statut social, la famille, les amis. Le dépanneur a constitué une stratégie pour certains d’entre eux pour préserver leur autonomie financière et la satisfaction d’être leur propre patron. Ce qu’ils ont perdu en déqualification, ils l’ont sans doute gagné en qualité de vie en partant vers les régions du Québec. En achetant un commerce, ils n’ont sans doute pas réalisé leurAmericanDream, mais ils ont évité ce qui apparat pour eux le pire, soit leur prolétarisation dans le travail en usine. Ce faisant, ils représentent un rouage essentiel dans l’économie régionale en assurant le maintien de services au sein de collectivités en déclin.

    Au terme de ce portrait d’un phénomène peu connu, il convient de se demander quelle sera la contribution dans les prochaines décennies de ces Chinois qui ont choisi de s’insérer dans le cur du Québec francophone. Trop peu nombreux pour tenter d’ériger une société parallèle comme dans lesChinatownsdes grands centres urbains ou pour influencer la société d’accueil durablement par la force du nombre, on peut penser que leur contribution sera plutttitre individuel. Sans doute ces parents venus de Chine pour refaire leur vie dans le Québec des régions auront-ils léguéleurs enfants en héritage une expérience de vie et un parcours parfois parsemé d’échecs, de déceptions et de désillusions, certes, mais ils leur offriront aussi un témoignage de résilience, de détermination et de ténacité. Un legs inspirant pour leurs enfants qui sauront faire profitertitre de professionnels et de citoyensleurs collectivités d’adoption ce capital de grande valeur et les aiderrelever les grands défis que les régions du Québec doivent affronter comme le vieillissement de la population, la délocalisation des industries, la raréfaction des ressources naturelles ou la migration des jeunes vers les villes. Bref, peut-être seront-ils les leaders régionaux de demain prouvant que le parcours de leurs parents s’est avéré, malgré les apparences, un succès d’intégration des immigrants chinois dans le Québec francophone.

    BIBLIOGRAPHIE

    Ouvrages

    Chan, Anthony B.GoldMountain,TheChineseintheNewWorld.Vancouver: New Star, 1983.

    GuangTian.Canadian-Chinese:CopingandAdaptinginNorthAmerica. Lewiston: Edwin Mellen Press, 1999.

    Helly D.LesChinoisMontréal1877—1951. Québec : Institut québécois de recherche sur la culture, 1987.

    Levine M. V.LareconquêtedeMontréal.Montréal : VLB éditeur, Coll. études québécoises, 1997.

    Li P. S.ChineseinCanada(Second Edition). Toronto: Oxford University Press, 1998.

    Lussier J.SacréDépanneur!, photographies de Dominique Lafond, Coll. : Bienvenue au Québec. Montréal :édition Héliotrope, 2010.

    Mar L. R.BrokeringBelonging:ChineseinCanada’sExclusionEra, 1885—1945. Toronto: Oxford University Press, 2010.

    Morton J.IntheSeaofSterileMountains:TheChineseinBritishColumbia. Vancouver: UBC Press, J. J. Douglas, 1974.

    Roy P.AWhiteMan’sProvince:BritishColumbiaPoliticiansandChineseandJapaneseImmigrants, 1858—1914. Vancouver: UBC Press, 1989.

    Roy P.TheOrientalquestion:ConsolidatingaWhiteMan’sProvince, 1914-41. Vancouver: UBC Press, 2003.

    Roy P.TheTriumphofCitizenship:TheJapaneseandChineseinCanada, 1941—1967.Vancouver: UBC Press, 2007.

    Stevenson G.CommunityBesieged:TheAnglophoneMinorityandthePoliticsofQuebec. Montréal : McGill-Queen’s University Press, 1999.

    Articlesderevueacadémiqueetcollectifs

    Cao H., Dehoorne O., Roy V. 《 L’immigration chinoise au Canada : logiques spatiales et nouvelles territorialités/Chinese immigration in the Canadian : spatial distribution and new territorial strategies 》.Norois,Environnement,aménagement,société, vol. 199 (2006) : 11-22.

    Fang D., Brown D. 《 Geographic Mobility of the Foreign-Born Chinese in Large Metropolises, 1985—1990 》.InternationalMigrationReview, vol. 33, n° 1 (1999): 137-155.

    Lai D. C. 《 From Downtown Slums to Suburban Malls: Chinese Migration and Settlement in Canada 》, dans Laurence J. C. Cartier et Carolyn Ma (dir.),TheChineseDiaspora—Space,Place,Mobility,andIdentity. Lanham: Rowman and Littlefield, 2003: 311-336.

    Lai D. C.Chinatowns:TownsWithinCitiesinCanada. Vancouver: UBC Press, 2007.

    Lo L., Wang S. 《 Settlement patterns of Toronto’s Chinese immigrants: convergence or divergence? 》CanadianJournalofRegionalScience, vol. 20 (1997): 49-72.

    Mémoiresetthèses

    Gao F.LanouvelleimmigrationchinoiseauCanadaetauQuébecdanslecadredelamondialisation. Mémoire de matrise (études internationales). Montréal : Université de Montréal, 2014.

    Publicationsgouvernementales

    Beausoleil, Christine.Fichesynthèsesurl’immigrationauQuébec— 2015. Québec : Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Direction de la planification, de la recherche et des statistiques, 2016. http://www.midi.gouv.qc.ca/publications/fr/recherches-statistiques/FICHE_syn_an2015.pdf.

    Portraitstatistiquedelapopulationd’origineethniquechinoiserecenséeauQuébecen2006. Québec : Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, 2010.

    http://www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca/publications/fr/diversite-ethnoculturelle/com-chinoise-2006.pdf.

    Portraitstatistiquedelapopulationd’origineethniquechinoiserecenséeauQuébecen2011. Québec, Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, 2014. http://www.quebecinterculturel.gouv.qc.ca/publications/fr/diversite-ethnoculturelle/com-chinoise-2011.pdf.

    Présenceen2016desimmigrantsadmisauQuébecde20042014.Québec : Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Direction de la planification, de la recherche et des statistiques, juin 2016. http://www.midi.gouv.qc.ca/publications/fr/recherches-statistiques/PUB_Presence2016_admisQc.pdf.

    Articlesdejournauxetdemagazines

    《 De plus en plus de dépanneurs détenus par les ChinoisQuébec 》, 3 février 2015.Ici-Radio-Canada. http://ici.radio-canada.ca/nouvelle/705045/immigrants-depanneurs-francisation.

    《 Des propriétaires de dépanneur surmontent l’apprentissage du fran?ais 》, 15 mars 2017.Ici-Radio-Canada. http://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1022297/proprietaires-depanneurs-chinois-apprentissage-du-francais.

    Barlow, Julie, 《 Voici les nouveaux Sino-québécois 》,MagazineL’Actualité, 5 juin 2013. http://lactualite.com/societe/2013/06/05/voici-les-nouveaux-sino-quebecois/.

    Dumas, Jasmin. 《 Ils adorent la région, des marchands chinois bien établis au KRTB 》,TVACIMTC,Nouvelles, 23 mars 2017. http://cimt.teleinterrives.com/nouvelle-alaune_Des_marchands_chinois_bien_etablis_au_KRTB-32878.

    Dussault, Stéphane. 《 Les Chinois ont sauvé les dépanneurs du Québec 》,JournaldeMontréal, 18 mars 2017. http://www.journaldemontreal.com/2017/03/17/les-chinois-ont-sauve-les-depanneurs-du-quebec.

    Gendron, Stéphanie. 《 Une famille chinoise sauve un dépanneur du Bas-Saint-Laurent 》 Journal de Québec, 25 avril 2015. http://www.journaldequebec.com/2015/04/25/une-famille-chinoise-sauve-un-depanneur-du-bas-saint-laurent.

    Gendron, Stéphanie. 《 1 dépanneur sur 2 appartientdes AsiatiquesQuébec 》,JournaldeQuébec, 25 avril 2015. http://www.journaldequebec.com/2015/04/25/1-depanneur-sur-2-appartient-a-des-asiatiques-a-quebec.

    Mazataud, Valérian. 《 Docteur ès dépanneurs 》,LeDevoir, 31 mars 2012. http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/346375/docteur-es-depanneurs.

    Mazataud, Valérian. 《Lesdépanneursenmodedesurvie》,LeDevoir, 31 mars 2012. http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/346374/les-depanneurs-en-mode-survie.

    Mollé, Philippe. 《 Le dépanneur se meurt 》,LeDevoir, 20 juin 2015. http://www.ledevoir.com/plaisirs/alimentation/443004/recette-de-la-semaine-le-depanneur-se-meurt.

    Nardi, Christopher. 《 Montréal attire moins d’immigrants, leur nombre a chuté de 20% depuis 2012—2013, notamment en raison de l’attrait des régions selon des experts 》,JournaldeMontréal, 2 mars 2017. http://www.journaldemontreal.com/2017/03/02/montreal-attire-moins-dimmigrants.

    Porter, Isabelle. 《 Les dépanneurs chinois se mettent au fran?ais 》,LeDevoir, 11 mars 2017. http://www.ledevoir.com/politique/quebec/493725/les-depanneurs-chinois-se-francisent.

    Therrien, Yves. 《 Dépanneurs détenus par des asiatiques, un phénomène en croissance 》,LeSoleil, 19 avril 2013. http://www.lapresse.ca/le-soleil/affaires/actualite-economique/201304/18/01-4642405-depanneurs-detenus-par-des-asiatiques-un-phenomene-en-croissance.php.

    Sitesweb

    Chinese immigrants to Canada.TheCanadianMagazineofImmigration. 22 mai 2017. http://canadaimmigrants.com/chinese-immigrants-to-canada/.

    Histoirededépanneur, Office national du film. 24 mai 2017. http://blogue.onf.ca/blogue/2012/03/30/histoire-de-depanneur/.

    Recensement du Canada de 2006. Produit par la Division de la géographie, Statistique Canada, 2007. 20 mai 2017. http://www.statcan.gc.ca/pub/81-595-m/2011092/c-g/cg00-fra.htm.

    猜你喜歡
    魁北克便利店亞洲
    亞洲自動(dòng)售貨機(jī)展
    便利店
    幼兒畫刊(2023年7期)2023-07-17 03:38:28
    楓糖季,尋味魁北克
    美食(2022年5期)2022-05-07 22:27:35
    一克拉便利店
    中國寶玉石(2021年5期)2021-11-18 07:42:26
    季付榮:肩上扛著便利店
    魁北克Str?m Nordic水療中心
    魁北克冰雪嘉年華
    換湯不換藥的樽享便利店
    亞洲足球
    足球周刊(2016年14期)2016-11-02 11:42:02
    國際園藝節(jié)于加拿大魁北克開幕
    黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 丰满饥渴人妻一区二区三| 日韩大片免费观看网站| 老鸭窝网址在线观看| 国产精品一区二区在线观看99| 97人妻天天添夜夜摸| 久久久久视频综合| 亚洲人成电影观看| 亚洲av电影在线进入| 美女视频免费永久观看网站| 老司机影院成人| 国产成人av激情在线播放| 欧美另类亚洲清纯唯美| 亚洲黑人精品在线| 久热这里只有精品99| 18禁观看日本| 欧美精品啪啪一区二区三区 | 一二三四在线观看免费中文在| 国产精品一区二区在线不卡| 精品熟女少妇八av免费久了| 免费观看人在逋| 黄片小视频在线播放| 一个人免费看片子| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 国产精品一区二区精品视频观看| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 99香蕉大伊视频| av超薄肉色丝袜交足视频| 99re6热这里在线精品视频| 国产精品久久久av美女十八| 热re99久久精品国产66热6| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 黑人猛操日本美女一级片| 一进一出抽搐动态| 欧美日韩成人在线一区二区| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 韩国高清视频一区二区三区| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 国产精品熟女久久久久浪| 中文字幕精品免费在线观看视频| 欧美性长视频在线观看| 国产亚洲精品一区二区www | 大香蕉久久网| 久久久久精品人妻al黑| 久久久久精品人妻al黑| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 国产欧美日韩精品亚洲av| 国产在线免费精品| 国产欧美日韩精品亚洲av| 午夜福利在线免费观看网站| 成在线人永久免费视频| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 女性被躁到高潮视频| 欧美乱码精品一区二区三区| 午夜日韩欧美国产| 国产成人精品久久二区二区免费| 午夜日韩欧美国产| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 国产精品久久久久成人av| 我要看黄色一级片免费的| 我要看黄色一级片免费的| 国产精品熟女久久久久浪| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 99精品久久久久人妻精品| 又大又爽又粗| 欧美精品一区二区免费开放| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 久久九九热精品免费| 免费人妻精品一区二区三区视频| 国产精品成人在线| 精品国产乱码久久久久久小说| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 桃花免费在线播放| 2018国产大陆天天弄谢| 午夜成年电影在线免费观看| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 国产男人的电影天堂91| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 1024香蕉在线观看| 999精品在线视频| 午夜免费成人在线视频| av天堂在线播放| 极品少妇高潮喷水抽搐| kizo精华| 久久久久精品人妻al黑| 午夜福利免费观看在线| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 国产精品一区二区在线观看99| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 香蕉丝袜av| 欧美在线一区亚洲| 色精品久久人妻99蜜桃| 亚洲一区二区三区欧美精品| 国产成人精品久久二区二区91| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 亚洲精品在线美女| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲熟女毛片儿| 国产亚洲一区二区精品| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 久热这里只有精品99| 欧美黄色片欧美黄色片| 成人免费观看视频高清| 久久人妻熟女aⅴ| 男女下面插进去视频免费观看| 成年人黄色毛片网站| 国产成人av教育| 欧美黄色淫秽网站| 亚洲欧洲日产国产| 亚洲情色 制服丝袜| 黄色怎么调成土黄色| 午夜日韩欧美国产| 亚洲av成人一区二区三| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 热re99久久精品国产66热6| 黄色 视频免费看| 亚洲专区中文字幕在线| 日本五十路高清| 国产亚洲一区二区精品| 又紧又爽又黄一区二区| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 久热这里只有精品99| 久久av网站| videosex国产| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 美女国产高潮福利片在线看| 丰满饥渴人妻一区二区三| 精品人妻一区二区三区麻豆| 精品人妻一区二区三区麻豆| 国产精品国产av在线观看| 在线精品无人区一区二区三| 久久中文字幕一级| 视频在线观看一区二区三区| 丝袜人妻中文字幕| 亚洲人成电影免费在线| 爱豆传媒免费全集在线观看| 欧美少妇被猛烈插入视频| 精品国内亚洲2022精品成人 | 免费黄频网站在线观看国产| 久久狼人影院| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 日韩视频一区二区在线观看| 中亚洲国语对白在线视频| av福利片在线| 久久久久国产一级毛片高清牌| 久久青草综合色| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 宅男免费午夜| 国产成人精品在线电影| 一区二区三区精品91| 国产区一区二久久| 国产男人的电影天堂91| 青春草亚洲视频在线观看| 丝袜美足系列| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 男人操女人黄网站| 成人国语在线视频| 国精品久久久久久国模美| 97人妻天天添夜夜摸| 国产亚洲精品第一综合不卡| 另类亚洲欧美激情| 欧美日本中文国产一区发布| av网站免费在线观看视频| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 欧美另类亚洲清纯唯美| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 九色亚洲精品在线播放| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 他把我摸到了高潮在线观看 | 欧美变态另类bdsm刘玥| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 久久精品成人免费网站| 十分钟在线观看高清视频www| 啦啦啦在线免费观看视频4| 少妇 在线观看| 成年av动漫网址| 国产伦理片在线播放av一区| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 国产黄频视频在线观看| 婷婷丁香在线五月| 丁香六月欧美| 九色亚洲精品在线播放| 老熟女久久久| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 亚洲性夜色夜夜综合| 青草久久国产| 国产男人的电影天堂91| 午夜福利视频精品| 午夜两性在线视频| 亚洲国产看品久久| 亚洲性夜色夜夜综合| 中文字幕人妻熟女乱码| 黑人猛操日本美女一级片| 国产精品久久久久成人av| 亚洲全国av大片| 亚洲成人国产一区在线观看| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 美女主播在线视频| 欧美中文综合在线视频| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 欧美 日韩 精品 国产| 他把我摸到了高潮在线观看 | 99国产精品一区二区蜜桃av | 美女午夜性视频免费| 国产精品二区激情视频| 久久99一区二区三区| 99热国产这里只有精品6| 中文字幕最新亚洲高清| 国产老妇伦熟女老妇高清| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 大香蕉久久网| 18在线观看网站| 色综合欧美亚洲国产小说| 色播在线永久视频| 免费在线观看影片大全网站| 国产欧美日韩一区二区三 | 可以免费在线观看a视频的电影网站| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 欧美日韩黄片免| 国产免费av片在线观看野外av| 叶爱在线成人免费视频播放| 黄色片一级片一级黄色片| 高潮久久久久久久久久久不卡| 亚洲一区中文字幕在线| 极品少妇高潮喷水抽搐| 亚洲精品粉嫩美女一区| 青草久久国产| 国产高清国产精品国产三级| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 免费高清在线观看日韩| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久午夜综合久久蜜桃| 亚洲五月色婷婷综合| 美女午夜性视频免费| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 女警被强在线播放| 我的亚洲天堂| 999久久久精品免费观看国产| 国产日韩欧美在线精品| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 狠狠狠狠99中文字幕| 在线av久久热| 日韩免费高清中文字幕av| 精品人妻一区二区三区麻豆| 99精国产麻豆久久婷婷| 午夜老司机福利片| 亚洲成人手机| 久久人人97超碰香蕉20202| 国产一区二区激情短视频 | 亚洲精品国产av蜜桃| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 一区在线观看完整版| xxxhd国产人妻xxx| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 18禁国产床啪视频网站| 成人手机av| 精品少妇久久久久久888优播| 国产成人欧美| 久久久久精品人妻al黑| 免费观看a级毛片全部| 精品少妇久久久久久888优播| 国产高清视频在线播放一区 | av国产精品久久久久影院| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 久久久久精品人妻al黑| 国产极品粉嫩免费观看在线| 91精品国产国语对白视频| 韩国精品一区二区三区| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 无限看片的www在线观看| 国产日韩欧美在线精品| 电影成人av| 欧美另类一区| 亚洲欧美激情在线| 亚洲国产精品999| 一区在线观看完整版| 国产1区2区3区精品| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 国产一卡二卡三卡精品| a在线观看视频网站| 又大又爽又粗| 9色porny在线观看| 黄色 视频免费看| 大香蕉久久网| e午夜精品久久久久久久| 下体分泌物呈黄色| av在线老鸭窝| 叶爱在线成人免费视频播放| 大码成人一级视频| 国产精品久久久久久精品电影小说| 久久久欧美国产精品| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 午夜免费鲁丝| 国产高清视频在线播放一区 | 国产成人精品久久二区二区免费| 欧美+亚洲+日韩+国产| 最近中文字幕2019免费版| 亚洲免费av在线视频| 欧美性长视频在线观看| 午夜免费观看性视频| a在线观看视频网站| 啦啦啦在线免费观看视频4| 乱人伦中国视频| 欧美xxⅹ黑人| 欧美中文综合在线视频| 国产精品一二三区在线看| 国产三级黄色录像| 国产97色在线日韩免费| 欧美日韩av久久| 精品乱码久久久久久99久播| 亚洲天堂av无毛| 色播在线永久视频| 美女中出高潮动态图| 国产成人影院久久av| 日日夜夜操网爽| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 婷婷色av中文字幕| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 老司机深夜福利视频在线观看 | 日韩中文字幕视频在线看片| 丝袜脚勾引网站| 十八禁网站网址无遮挡| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 欧美国产精品va在线观看不卡| 亚洲国产看品久久| 久久免费观看电影| 成人影院久久| 好男人电影高清在线观看| 男女之事视频高清在线观看| 亚洲国产欧美在线一区| 黄色视频在线播放观看不卡| 国产免费av片在线观看野外av| 亚洲精品自拍成人| 久久久久久久久免费视频了| 亚洲精品中文字幕在线视频| 久久国产精品大桥未久av| 久久久国产一区二区| 99热全是精品| 久久久久精品人妻al黑| 国产麻豆69| 亚洲一区中文字幕在线| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 黄色毛片三级朝国网站| av天堂在线播放| 免费观看人在逋| 高清在线国产一区| 少妇粗大呻吟视频| 91成年电影在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 欧美精品亚洲一区二区| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 亚洲全国av大片| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 久久久国产一区二区| 欧美日韩黄片免| 天天添夜夜摸| 国产男女内射视频| 国产亚洲一区二区精品| 国产免费现黄频在线看| 大码成人一级视频| 一二三四在线观看免费中文在| www.999成人在线观看| 操美女的视频在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 一区二区日韩欧美中文字幕| 久久九九热精品免费| 午夜福利视频精品| 亚洲国产毛片av蜜桃av| a在线观看视频网站| 色播在线永久视频| 天天影视国产精品| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 高潮久久久久久久久久久不卡| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 亚洲国产欧美一区二区综合| 精品少妇久久久久久888优播| 国产一区有黄有色的免费视频| 又大又爽又粗| 在线观看免费高清a一片| 国产真人三级小视频在线观看| 两性夫妻黄色片| 99国产精品99久久久久| 男人添女人高潮全过程视频| 国产一区二区三区av在线| 亚洲精品国产av成人精品| 在线观看免费视频网站a站| 国产色视频综合| 亚洲专区字幕在线| 午夜福利一区二区在线看| 操出白浆在线播放| www日本在线高清视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 日韩制服骚丝袜av| 欧美精品亚洲一区二区| 在线精品无人区一区二区三| 成年女人毛片免费观看观看9 | 在线精品无人区一区二区三| 99热网站在线观看| 激情视频va一区二区三区| 99国产综合亚洲精品| 9色porny在线观看| 午夜福利视频在线观看免费| a级毛片在线看网站| 丁香六月欧美| 国产淫语在线视频| 日韩有码中文字幕| 欧美精品亚洲一区二区| 女人久久www免费人成看片| 欧美中文综合在线视频| 亚洲精品国产av蜜桃| 亚洲欧美精品自产自拍| 一级毛片精品| 精品一区二区三卡| 爱豆传媒免费全集在线观看| 啦啦啦 在线观看视频| 国产精品av久久久久免费| 黑人欧美特级aaaaaa片| 97在线人人人人妻| 免费看十八禁软件| 久久精品国产综合久久久| 久久久水蜜桃国产精品网| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 妹子高潮喷水视频| 国产免费福利视频在线观看| 丁香六月欧美| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 丰满少妇做爰视频| 国产伦理片在线播放av一区| 一本色道久久久久久精品综合| 国产视频一区二区在线看| 91av网站免费观看| 国产av国产精品国产| 精品人妻在线不人妻| 亚洲伊人久久精品综合| 一区二区三区激情视频| 成年美女黄网站色视频大全免费| 色视频在线一区二区三区| 久久狼人影院| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 日韩一区二区三区影片| 99国产综合亚洲精品| 人人澡人人妻人| 精品人妻在线不人妻| 亚洲免费av在线视频| 欧美 日韩 精品 国产| 久久免费观看电影| netflix在线观看网站| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 亚洲免费av在线视频| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 久久精品国产亚洲av高清一级| 精品高清国产在线一区| 亚洲国产精品999| 黑人猛操日本美女一级片| 无遮挡黄片免费观看| 日本一区二区免费在线视频| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 免费观看人在逋| 国产成人免费无遮挡视频| 久久久欧美国产精品| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| av免费在线观看网站| 午夜福利,免费看| 亚洲精品乱久久久久久| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产精品.久久久| 国产成人啪精品午夜网站| 99国产极品粉嫩在线观看| 美女主播在线视频| 一区二区三区激情视频| 91成年电影在线观看| 黄色a级毛片大全视频| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 99热网站在线观看| 久久久久久久国产电影| 永久免费av网站大全| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 12—13女人毛片做爰片一| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 亚洲精品一区蜜桃| 波多野结衣av一区二区av| 国产免费现黄频在线看| 精品一区在线观看国产| 午夜福利视频在线观看免费| 热99re8久久精品国产| 免费在线观看影片大全网站| 一区二区三区精品91| 黄色视频在线播放观看不卡| 欧美xxⅹ黑人| 国产在视频线精品| 免费高清在线观看日韩| 一级毛片精品| 日本精品一区二区三区蜜桃| 久久久久精品国产欧美久久久 | 母亲3免费完整高清在线观看| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 黄色视频,在线免费观看| 国产免费一区二区三区四区乱码| 国产三级黄色录像| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 亚洲精品一二三| 午夜久久久在线观看| 美女中出高潮动态图| 国产男人的电影天堂91| tube8黄色片| 老司机午夜福利在线观看视频 | 少妇 在线观看| 色精品久久人妻99蜜桃| 99国产精品一区二区三区| 亚洲欧美精品自产自拍| av不卡在线播放| 99精国产麻豆久久婷婷| 中文字幕高清在线视频| 久久久国产精品麻豆| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 黄色 视频免费看| 欧美成狂野欧美在线观看| 久久久精品区二区三区| 免费人妻精品一区二区三区视频| 久久人人爽人人片av| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 一级黄色大片毛片| 视频在线观看一区二区三区| 97精品久久久久久久久久精品| a级毛片在线看网站| 亚洲专区国产一区二区| 1024视频免费在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 精品福利永久在线观看| 老熟妇乱子伦视频在线观看 | 国产成人免费观看mmmm| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 精品国产一区二区久久| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 一进一出抽搐动态| 十八禁高潮呻吟视频| 一本色道久久久久久精品综合| 涩涩av久久男人的天堂| 国产精品亚洲av一区麻豆| 国产日韩欧美在线精品| av又黄又爽大尺度在线免费看| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 久久久久国产一级毛片高清牌| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 久久久久视频综合| 搡老岳熟女国产| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 亚洲国产看品久久| 久久久久久免费高清国产稀缺| 老鸭窝网址在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 少妇 在线观看| 久久精品亚洲av国产电影网| 欧美日韩黄片免| av福利片在线| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 老熟妇仑乱视频hdxx| 午夜老司机福利片| 精品人妻1区二区| 亚洲成国产人片在线观看| tube8黄色片| 欧美另类亚洲清纯唯美| 在线永久观看黄色视频| 欧美另类一区| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 一二三四社区在线视频社区8| 日本av手机在线免费观看| 女性生殖器流出的白浆| 91精品伊人久久大香线蕉| 叶爱在线成人免费视频播放| 女性被躁到高潮视频| 中亚洲国语对白在线视频| 99热全是精品| 久久九九热精品免费| 老熟妇仑乱视频hdxx| 免费不卡黄色视频| 无遮挡黄片免费观看| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 国产免费av片在线观看野外av| 青青草视频在线视频观看| 成年人免费黄色播放视频| 9191精品国产免费久久| 天堂中文最新版在线下载| 国产精品免费视频内射| 久久性视频一级片| 自线自在国产av| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 亚洲精品在线美女| 在线观看免费午夜福利视频| av线在线观看网站| 操美女的视频在线观看| 欧美在线黄色| 亚洲精品国产色婷婷电影| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 黄色毛片三级朝国网站| 国产伦人伦偷精品视频| 一级a爱视频在线免费观看| 这个男人来自地球电影免费观看|