精英履歷
屠岸(1923年11月22日—2017年12月16日),著名詩(shī)人、翻譯家、出版家、人民文學(xué)出版社原總編輯。本名蔣壁厚,江蘇常州人,1950年由他翻譯的《莎士比亞十四行詩(shī)集》出版,為中國(guó)首部莎士比亞十四行詩(shī)全集。他翻譯的其他重要作品還有《濟(jì)慈詩(shī)選》《英國(guó)歷代詩(shī)歌選》(上下卷)、《莎士比亞詩(shī)歌全編》等。評(píng)論家駱寒超在《屠岸論》中,稱屠岸為“從1940年迄今這一長(zhǎng)段新詩(shī)史的見(jiàn)證人”。人民文學(xué)出版社社長(zhǎng)臧永清說(shuō),屠岸為推動(dòng)中國(guó)文學(xué)出版和中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展等事業(yè)奉獻(xiàn)出畢生精力,做出了卓越貢獻(xiàn)。
精英事跡1 “詩(shī)歌是我的宗教”
屠岸從少年時(shí)代開(kāi)始寫(xiě)詩(shī)、譯詩(shī),他晚年曾有總結(jié):“我沒(méi)有加入任何宗教,但詩(shī)歌是我的宗教。”屠岸出身名門(mén),是周有光的表弟。他的父親蔣驥是一位建筑師和土木工程師。他的筆名屠岸取自母親屠時(shí)。在編輯家、出版家、文學(xué)評(píng)論家、翻譯家、詩(shī)人等眾多稱謂中,屠岸最為看重的是詩(shī)人的身份。但他從不給自己掛上詩(shī)人的頭銜,他認(rèn)為“詩(shī)人”的稱號(hào)很神圣,是至高無(wú)上的,自己還不夠。
英國(guó)詩(shī)人濟(jì)慈是屠岸最推崇的現(xiàn)代詩(shī)人。他們二人有著相似的生死經(jīng)歷,屠岸也曾在22歲時(shí)患肺結(jié)核,因此在感情上常常被其打動(dòng);他和濟(jì)慈有相似的美學(xué)觀點(diǎn),濟(jì)慈在《希臘古甕頌》里講到“美即是真,真即是美”,屠岸非常認(rèn)同這個(gè)觀點(diǎn),這兩行詩(shī)也成為他的人生箴言。屠岸愛(ài)詩(shī)成癡,他曾半夜詩(shī)興大發(fā),激情高聲朗誦自己的詩(shī)作,讀到“天地壇起火了”一句,不僅驚醒了鄰居,還引起一場(chǎng)虛驚,鄰人自此將他稱為“詩(shī)呆子”。
【素材適用話題】謙虛;癡迷;熱愛(ài)
精英事跡2 “編輯也要學(xué)者化”
屠岸的另一個(gè)身份是編輯家。從1973年起直到1987年離休,屠岸在人民文學(xué)出版社工作,并曾擔(dān)任人民文學(xué)出版社總編輯。三聯(lián)書(shū)店前總編輯、曾在人文社供職的李昕是屠岸的老部下,他將屠岸與另外幾位老編輯,稱為自己走上編輯道路的“啟蒙開(kāi)悟之師”。他說(shuō):“屠岸對(duì)我們講,編輯也要學(xué)者化。他強(qiáng)調(diào),如果編輯只做一個(gè)‘二傳手,把作者的稿子直接送到排版廠,那么出版社就該關(guān)門(mén)大吉了。”屠岸曾發(fā)現(xiàn)郭沫若譯作中的誤譯,去信商榷、當(dāng)面質(zhì)疑。“他還說(shuō),編輯既要自信,又要不自信。要自信是為了積極地和作者商榷,幫助作者改稿;不自信是為了避免自以為是?!崩铌空f(shuō),這些觀點(diǎn),幾十年來(lái)他一直牢牢謹(jǐn)記。
【素材適用話題】敬業(yè);嚴(yán)謹(jǐn);傳承?endprint