王曉輝
近年來,中國網(wǎng)注重靈活利用海外社交媒體平臺,充分發(fā)揮多語種、多媒體優(yōu)勢,積極開展對外傳播探索與實踐,國際傳播和輿論引導能力顯著增強。在此過程中,中國網(wǎng)嘗試制作了一系列各具特色的微視頻欄目,其中,新聞時事英文短視頻評論節(jié)目《中國3分鐘》于2015年5月正式推出,英文名稱為《China Mosaic》(中國馬賽克),意為每個節(jié)目就像一塊馬賽克,積累到一定數(shù)量就能拼接并呈現(xiàn)給受眾一個完整的中國形象。經(jīng)過兩年的實踐和積累,該節(jié)目在國內(nèi)外特別是海外社交媒體已產(chǎn)生較大影響,取得了一些成績。截至9月25日,《中國3分鐘》已推出節(jié)目126期,在Facebook上的總閱讀量已超過2.68億,視頻總播放量超過1876萬,總互動量超過146萬,網(wǎng)友留言質量趨高,成長非常明顯。
該節(jié)目還多次獲得中央領導同志重要批示,為了落實好批示精神,中宣部于2017年7月18日在中國網(wǎng)召開了《中國3分鐘》對外傳播成功經(jīng)驗研討會。中宣部副部長、國務院新聞辦公室主任蔣建國出席并發(fā)表講話,國務院新聞辦公室副主任郭衛(wèi)民主持會議。人民日報社、新華社、中國日報社、中央電視臺、中國國際電視臺、中國國際廣播電臺、中國新聞社等中央媒體相關負責人,清華大學、中國人民大學、中國傳媒大學有關專家學者出席了本次研討會。
一、為什么要創(chuàng)作《中國3分鐘》
《中國3分鐘》取得了這樣的成績,不得不提及它的創(chuàng)作初衷??偟膩碇v,該節(jié)目的誕生得益于兩大背景:一是國家綜合實力發(fā)展的現(xiàn)實需求。近年來,中國綜合國力提升,不僅躍升為世界第二大經(jīng)濟體,在其他國際事務中也發(fā)揮著越來越大的作用。世界需要了解中國,中國也需要向世界講述中國的故事。二是互聯(lián)網(wǎng)與新媒體發(fā)展提供的機遇。以Facebook、Twitter為代表的社交媒體的興起,以最簡捷、快速的方式為講述中國故事提供了絕佳的平臺。新媒體擁有龐大的用戶群,僅Facebook就在全球擁有20億用戶,影響力已經(jīng)超過了傳統(tǒng)媒體。因此,中國網(wǎng)緊緊抓住新媒體提供的機遇,精心策劃、著力打造,一檔聚焦國內(nèi)外熱點事件、表達中國立場、講述中國觀點、傳播中國聲音的短視頻節(jié)目——《中國3分鐘》應運而生。
二、怎樣做好《中國3分鐘》
《中國3分鐘》能夠取得成功并產(chǎn)生廣泛的影響,是國新辦的支持、外文局的指導和中國網(wǎng)全體同事共同努力的結果。在具體操作過程中,我們主要從以下幾個方面入手:
1. 打造以總編輯為引領的專業(yè)外宣團隊
團隊是推動工作開展的至關重要的因素。我本人作為中國網(wǎng)總編輯,帶領由五名年輕同事組成的團隊,全程策劃并主持《中國3分鐘》節(jié)目。在內(nèi)容策劃的過程中,堅持找準風格、選準話題、用準語言、瞄準受眾、用好平臺的原則。在節(jié)目的制作過程中,運用海外、翻譯、對外傳播和互聯(lián)網(wǎng)工作經(jīng)驗以及對新媒體的理解,力爭深入淺出地表達觀點。兩年來的實踐表明,《中國3分鐘》評論內(nèi)容和風格受到了海外受眾的青睞,增加了節(jié)目吸引力和親和力。每期評論切入點以小見大,避免空洞,不僅選擇“中國成立火箭軍”“9·3大閱兵”等硬性話題,開展“四兩撥千斤”式的評論,還選取“京劇藝術”“中國圍棋”“雙十一”“共享單車”等文化和民生類軟性話題,傳播中華文化和改革開放成就,與海外受眾開展“良性共鳴式”交流。除了做好微視頻、微傳播等新媒體產(chǎn)品的創(chuàng)作研發(fā)工作,我作為總編輯還堅持撰寫評論文章,近一年來累計撰寫10余篇中英雙語評論文章,內(nèi)容涵蓋“G20峰會”“一帶一路”“南海仲裁”、金磚峰會和中印邊境對峙等重大主題,并被編譯成中、英、德、法、日、韓、俄、西、阿文等多語種稿件發(fā)布,獲得了多家媒體的好評和轉發(fā)。
為了承擔好外宣任務,高水平完成對外傳播工作,一個協(xié)作高效的多語種采編制作團隊也是必不可少的。中國網(wǎng)持續(xù)補充和吸收包括節(jié)目制作、內(nèi)容策劃、海外推廣等方面的專業(yè)人才,成立專門的《中國3分鐘》節(jié)目制作團隊,打造移動互聯(lián)網(wǎng)時代的外宣專家?guī)臁?017年6月,中國網(wǎng)還派出兩名年輕編輯,參加了上海復旦大學中國研究院“講好中國故事”培訓班,系統(tǒng)學習選題策劃、評論寫作和演講技巧。同時,中國網(wǎng)還加強整體隊伍的專業(yè)化建設,多語種采編團隊不斷加強原創(chuàng)評論稿件質量,近一年來原創(chuàng)稿件被全網(wǎng)轉發(fā)、境外媒體摘編引用數(shù)量顯著提升,不僅強化了一線員工新聞創(chuàng)新意識,推出更多有思想、有品質的新聞作品,也為中國網(wǎng)自身培養(yǎng)和儲備了一批評論員隊伍,這些都為中國網(wǎng)對外傳播工作打下了堅實的人才基礎。
2. 認真策劃選題,做到“有話可說”
習近平總書記曾強調:“內(nèi)容永遠是根本,融合發(fā)展必須堅持內(nèi)容為王,以內(nèi)容優(yōu)勢贏得發(fā)展優(yōu)勢?!笨倳涍@番關于內(nèi)容建設的論述,對中國網(wǎng)進一步提升內(nèi)容質量具有重要的指導意義。
國際傳播是一個大的課題,大的價值觀、世界觀,要用一個個小故事去講,才更容易被接受。想得到良好的外宣效果,首先就要找準資源,選準話題,用準語言,瞄準受眾。《中國3分鐘》在實踐過程中投入了大量精力,具體包括:一要直面敏感話題,表達中國立場觀點。例如在“南海仲裁案”宣布結果之前和當天,《中國3分鐘》陸續(xù)推出四期南海系列節(jié)目,從南海歷史、美國在南海問題中扮演的角色、“南海仲裁案”法理的無效性與爭議進行評論。二是主動設置議題,展示中國的發(fā)展成就和在全球治理中發(fā)揮的作用。例如“一帶一路”倡議是中國全球治理方案的重要組成部分,也是推動全球化和自身發(fā)展的重要舉措,因此更是《中國3分鐘》節(jié)目的最佳素材。一年多來,在《中國3分鐘》節(jié)目系列中,有七期是圍繞“一帶一路”或與“一帶一路”話題相關的。總體上說,在重大輿論斗爭和重大主題對外傳播上,《中國3分鐘》基本上做到了不缺位、不失語。三是潤物移情,借題發(fā)揮,傳播中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。中華文化博大精深,源遠流長,是對外傳播工作取之不盡用之不竭的資源寶庫,是講好中國故事的最佳題材?!吨袊?分鐘》節(jié)目在傳播中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化時,并非直白的展示、生硬的夸耀,而往往是借助一個新聞事件為切入點,在讀者和觀眾興趣正濃時,借題發(fā)揮,介紹中國的文化、藝術、美食。例如,AlphaGo橫空出世,擊敗李世石和柯潔,中國網(wǎng)利用這一契機,以AlphaGo和李世石為故事背景介紹中國圍棋:4000年的歷史,古老的棋盤游戲,黑白代表陰陽,圓子方盤代表天圓地方,體現(xiàn)中國哲人智者通過對自然和社會的觀察思考形成的人生哲學。又如,京劇藝術大師梅葆玖先生去世,海內(nèi)外網(wǎng)民紛紛表達哀思和懷念,為此,《中國3分鐘》迅速推出一期“大師遠去的背影”,表達對梅葆玖先生的懷念,并通過講述梅先生的生平故事,向外國網(wǎng)友介紹了中國的國粹京劇藝術:300年的歷史,優(yōu)美的唱腔,華麗的服飾,豐富的臉譜和生、旦、凈、末、丑的角色……四是用外語,成系列?!吨袊?分鐘》是為海外社交媒體平臺量身定制的節(jié)目,因此,使用英語進行評論就成了最基本的要求,而這對我本人和團隊的同事們都是一個挑戰(zhàn)。盡管我們都有一定的英文基礎,但要在鏡頭前做到自如地表達和評論還是有力不從心之感。好在團隊協(xié)作緊密,配合默契,又有英文部同事和專家的支持,在一定程度上彌補了我們語言方面的不足。另一個體會就是節(jié)目要成系列,固定的時長、固定的形式、固定的發(fā)布時間和相對固定的主持人,都有利于增加受眾的粘性,培養(yǎng)受眾的閱讀習慣。endprint
三、如何對外推廣《中國3分鐘》
除了注重修煉內(nèi)功,中國網(wǎng)還積極拓展對外傳播渠道,通過多種語言發(fā)聲,將團隊精心制作的節(jié)目推廣出去,讓全世界聆聽中國故事。
1. 積極開展對外推廣活動,拓展傳播渠道
中國網(wǎng)近年在中宣部、國務院新聞辦和中國外文局的支持下,迅速拓展海外微傳播布局,在海外主流社交媒體設立賬戶,建設對外傳播新渠道。《中國3分鐘》在Facebook、Twitter等海外社交媒體進行海外推廣,海外影響力顯著,已建立了一定的品牌認知度,尤其是在重大事件的報道中收到了較為明顯的外宣效果。
同時,中國網(wǎng)致力于開展合作傳播,加大海外推廣力度,積極推進稿件的境外落地,目前已與道瓊斯Factiva全球資訊數(shù)據(jù)庫、NewsRepublic APP、美通社、今日俄羅斯通訊社衛(wèi)星新聞網(wǎng)、俄羅斯塔斯社、墨西哥熱點網(wǎng)等境外媒體平臺簽署合作協(xié)議,并在與路透新聞網(wǎng)、英國天空衛(wèi)視進行洽談,開展合作傳播,拓寬傳播渠道。
此外,中國網(wǎng)與中國外文局局屬單位合作,陸續(xù)在墨西哥、英國、美國、俄羅斯、日本、澳大利亞六個國家開設海外微傳播工作站,負責開展海外信息采集、編輯制作、品牌推廣等工作,并充分實施本土化戰(zhàn)略,招募本地記者采集新聞,開展豐富多彩的線下活動。海外工作站還積極開展與當?shù)卮骎和機構的對接合作,拓展多種海外落地渠道,及時調研話題發(fā)布前后的動態(tài)化進展以及回復海外網(wǎng)友留言,增強節(jié)目的受眾黏度和輿論引導效應,并與專業(yè)海外社交媒體調研及大數(shù)據(jù)分析機構合作,用數(shù)據(jù)形式了解國際互聯(lián)網(wǎng)受眾喜好和需求等,為節(jié)目內(nèi)容策劃提供方向,進一步提升國際傳播效果。
2. 遵循傳播規(guī)律,多語種展示中國風貌
社交媒體的傳播特點是隨時互動、短小精悍、生動有趣。因此,中國網(wǎng)將《中國3分鐘》時長控制在3分鐘左右,關注熱點,把握議題,每周推出一期,在英文主持的同時,配以豐富生動的視頻背景資料。由于目標用戶群是使用英語的海外受眾,因此該節(jié)目于每周五下午5點左右在海外社交媒體推出,以便東南亞英語國家和歐美國家的用戶能夠及時收看。兩年來,中國網(wǎng)還逐步開發(fā)以《中國3分鐘》為基礎的多語種系列評論微視頻節(jié)目移動客戶端,根據(jù)對象國特點推送不同語種的視頻評論節(jié)目,進一步提升多語種內(nèi)容的落地率,積極發(fā)揮多語種優(yōu)勢,展示中國國情,發(fā)出中國聲音,講好中國故事。
今后,中國網(wǎng)將以《中國3分鐘》為引領,加大原創(chuàng)音視頻欄目,如《Hi 中國人》《中國范兒》《碰詞兒》,以及圖片視頻故事《世相》和《幀像》的創(chuàng)作和推廣力度,形成多語種產(chǎn)品迭代,擴大對外傳播產(chǎn)品的陣容,以新聞和國情為依托,以中國觀點和中國聲音為導向,以多媒體形態(tài)為手段,立足“中國符號”,打造一批具有外宣角度并有影響力的節(jié)目,建成內(nèi)容多樣、具備國際傳播特色與水平的新媒體視頻數(shù)據(jù)庫,同時,努力向專業(yè)化、全媒化、平臺化的方向邁進。我們的目標是:一五一十講事實,心平氣和講道理,娓娓道來講故事,立場堅定講觀點,端莊大氣做外宣,為中國的對外傳播事業(yè)做出更大的貢獻。endprint