楊世朝??
摘要:取得、消耗類動(dòng)詞構(gòu)成的“S+V+NP1+NP2”是否是雙賓語(yǔ)句,是學(xué)界一直存在爭(zhēng)議的問題。本文主要從領(lǐng)屬關(guān)系和層次分析角度來(lái)論證取得、消耗類雙賓語(yǔ)存在的合理性。
關(guān)鍵詞:取得、消耗類;領(lǐng)屬關(guān)系;層次分析
漢語(yǔ)雙賓語(yǔ)句是一種特殊的句型,語(yǔ)法學(xué)界歷來(lái)對(duì)雙賓語(yǔ)句的研究極其重視,但同時(shí)也存在很多爭(zhēng)議。要證明取得、消耗類雙賓語(yǔ)的存在與否,首先,讓我們來(lái)對(duì)雙賓語(yǔ)的定義做一個(gè)認(rèn)識(shí)。對(duì)雙賓語(yǔ)提出較為明確闡釋的是黎錦熙先生,他在《新著國(guó)語(yǔ)文法》中對(duì)雙賓語(yǔ)是這樣定義的:“有一種外動(dòng)詞,表示人與人之間(或人格化的物之間)交接一種事物的,如送、寄、贈(zèng)、給、賞、教授、吩咐等,常帶兩個(gè)名詞作賓語(yǔ),叫做雙賓語(yǔ)。這種帶雙賓語(yǔ)的句子里邊,就有兩個(gè)賓位的名詞。這兩個(gè)賓位中屬于被交接之事物叫正賓位(即正式的賓語(yǔ));屬于接受事物之人叫次賓位(屬副性賓語(yǔ)),次賓位常在前面,而正賓位常在后。”在注釋中黎氏也稱正賓位的名詞為直接賓語(yǔ),在次賓位的名詞為間接賓語(yǔ)。
由此,我們可以從中概括出最本質(zhì)、最共同的認(rèn)識(shí),即雙賓語(yǔ)句就是一個(gè)動(dòng)詞,兩個(gè)賓語(yǔ),基本結(jié)構(gòu)式是S+V+NP1+NP2,而且它們之間的關(guān)系發(fā)生了轉(zhuǎn)移。大家的分歧也就是在這幾個(gè)部分的性質(zhì)以及他們之間的關(guān)系上,由此才會(huì)得出雙賓語(yǔ)的界定問題。
毋庸置疑的是“給予類”雙賓語(yǔ)句是公認(rèn)的、典型的雙賓語(yǔ)句。除此之外就眾說紛紜了。朱德熙先生將雙賓語(yǔ)句分為給予類、取得類和等同類;李臨定先生將雙賓語(yǔ)句分為給予類、取得類、敘說類三大類,之后又細(xì)分為了11小類。此外還有馬慶株、趙元任等都把取得、消耗類列入雙賓語(yǔ)句的范圍內(nèi)。當(dāng)然也有不少學(xué)者像吳競(jìng)存、侯學(xué)超將取得、消耗類排除在雙賓語(yǔ)的范圍。宋玉柱就把雙賓語(yǔ)句分為授予類、教示類、言語(yǔ)心理活動(dòng)等類;黎錦熙、劉世儒把雙賓語(yǔ)動(dòng)詞分為兩大類:授予義和教示義。綜合各家的分析,筆者傾向于把取得、消耗類歸為雙賓語(yǔ)句。具體從領(lǐng)屬關(guān)系和層次分析來(lái)看一下。
一、 從領(lǐng)屬關(guān)系方面來(lái)看取得、消耗類句子的歸屬問題
首先,我們應(yīng)該知道什么是領(lǐng)屬關(guān)系。在陸儉明和沈陽(yáng)著的《漢語(yǔ)和漢語(yǔ)研究十五講》中是這樣說的:領(lǐng)屬也是漢語(yǔ)中一種很重要的語(yǔ)義范疇。一般說漢語(yǔ)中領(lǐng)屬范疇意義的表現(xiàn)形式就是由一個(gè)表“領(lǐng)”的名詞和一個(gè)表“屬”的名詞組合構(gòu)成名詞詞組。目前認(rèn)為確定典型或狹義領(lǐng)屬詞組主要還是要根據(jù)“領(lǐng)屬”的語(yǔ)義特征標(biāo)準(zhǔn)。其中一條是領(lǐng)和屬的關(guān)系是必然的或固有的,即【+必然/+固有】;另一條是領(lǐng)和屬的關(guān)系是不可轉(zhuǎn)讓或者不可分離的,即【—轉(zhuǎn)讓/—分離】。同時(shí)或者至少符合其中一條的就是典型或狹義的領(lǐng)屬詞組,換個(gè)角度說,典型或狹義領(lǐng)屬詞組的領(lǐng)屬關(guān)系一般應(yīng)該是必然的和唯一的。
由此定義和特征我們來(lái)看“吃了他三個(gè)蘋果”“偷了他一塊手機(jī)”“買了他一所房子”等取得、消耗類句子。其中“他和三個(gè)蘋果、他和一塊手機(jī)、他和一所房子”之間并不是必然或固有的,也不是不可轉(zhuǎn)讓或者不可分離的關(guān)系。“蘋果、手機(jī)、房子”既可以歸他所有,也可以歸別人所有。這并不符合領(lǐng)屬關(guān)系的必然的和唯一的關(guān)系,所以并不是典型的領(lǐng)屬關(guān)系,因而NP1和NP2之間并不存在結(jié)構(gòu)關(guān)系。那么取得、消耗類就可以歸入雙賓語(yǔ)句。
此外,陸儉明先生也從語(yǔ)義指向方面來(lái)論證了NP1和NP2之間不是偏正結(jié)構(gòu)的領(lǐng)屬關(guān)系。陸先生用“總共/一共”來(lái)進(jìn)行檢驗(yàn),。從語(yǔ)義指向來(lái)看,“總共/一共”所指向的數(shù)量成分不能受限定性定語(yǔ)的修飾,其中限定性定語(yǔ)成分就包括表示領(lǐng)屬關(guān)系的定語(yǔ)?!翱偣?一共給了他三個(gè)蘋果”是成立的,所以可以根據(jù)“總共/一共”的語(yǔ)義指向特點(diǎn)判斷“他”不是“三個(gè)蘋果”的定語(yǔ)。“總共/一共吃了他三個(gè)蘋果”也是成立的,由此推出,“他”和“三個(gè)蘋果”之間也不是偏正關(guān)系。陸儉明先生認(rèn)為雖然他和三個(gè)蘋果之間存在語(yǔ)義上的領(lǐng)屬關(guān)系,但因語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義關(guān)系并不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,所以兩個(gè)賓語(yǔ)之間并不存在句法關(guān)系,符合雙賓語(yǔ)的定義,所以應(yīng)該歸為雙賓語(yǔ)句。而且經(jīng)陸儉明先生考察“(總共/一共)動(dòng)詞+名1+名2”的雙賓語(yǔ)格式里名1和名2之間的領(lǐng)屬關(guān)系只限于占有、成員、產(chǎn)品、部分器官領(lǐng)屬關(guān)系。許多學(xué)者把領(lǐng)屬關(guān)系分為“可讓渡”和“不可讓渡”兩種關(guān)系,這與陸儉明先生的論斷也不沖突。占有、成員、產(chǎn)品領(lǐng)屬關(guān)系屬于可讓渡關(guān)系,器官領(lǐng)屬關(guān)系屬于不可讓渡關(guān)系?!吨袊?guó)語(yǔ)文》編輯部這樣說道:名1和名2之間為可讓渡領(lǐng)屬關(guān)系時(shí),進(jìn)入雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)比較自由;名1和名2之間為不可讓渡領(lǐng)屬關(guān)系時(shí),進(jìn)入雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)有一定的限制。
從帶“的”和不帶“的”這一方面來(lái)看,朱德熙先生認(rèn)為,這兩種偏正結(jié)構(gòu)構(gòu)造不同,語(yǔ)義上也有區(qū)別。首先,在不帶“的”的格式里,定語(yǔ)和中心語(yǔ)聯(lián)系緊密,在意念上是一個(gè)整體;而在帶“的”的格式里,定語(yǔ)和中心語(yǔ)是一種臨時(shí)組合,兩部分在意念上保持較大的獨(dú)立性。其次,如果定語(yǔ)是名詞,這兩種格式有時(shí)表示的意思不一樣。如“他有很多中國(guó)朋友”和“巴基斯坦是中國(guó)的朋友”中“中國(guó)朋友”和“中國(guó)的朋友”就不一樣。而且朱先生在談到雙賓語(yǔ)的時(shí)候認(rèn)為表示取得類雙賓語(yǔ)的句子里,近賓語(yǔ)和遠(yuǎn)賓語(yǔ)之間在意義上有領(lǐng)屬關(guān)系,所以往往可以在近賓語(yǔ)后邊加上“的”使它轉(zhuǎn)換為定語(yǔ)去修飾原來(lái)的遠(yuǎn)賓語(yǔ)。從中我們可以看出“的”字雖簡(jiǎn)單,但是對(duì)句子的影響是很大的。有人認(rèn)為取得、消耗類不屬于雙賓語(yǔ)句,就是認(rèn)為句子中省略了“的”。筆者認(rèn)為“的”并不是隨便就可以省略或者添加的?!俺粤怂齻€(gè)蘋果”“偷了他一塊手機(jī)”“買了他一所房子”不應(yīng)該看作省略了“的”的形式。他們?cè)谡Z(yǔ)義上確實(shí)有領(lǐng)屬關(guān)系,但結(jié)構(gòu)上并沒有用“的”來(lái)標(biāo)示。如果僅有少數(shù)幾個(gè)這樣的所謂省略的例子,我們當(dāng)作是特殊情況,可以單獨(dú)對(duì)待。但是我們可以找到一批這樣的例子存在,所以就需要將它們歸類對(duì)待。此外,根據(jù)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)、
(上接第15頁(yè))
儉省的原則,如果一種省略形式大批存在并被人們應(yīng)用,我們就應(yīng)該廢除帶“的”的原形式,全部用省略式。而之所以沒有廢除,就是因?yàn)閹А暗摹迸c不帶“的”有著各自的管轄范圍,不可同日而語(yǔ)。endprint
二、 從層次分析角度來(lái)分析取得、消耗類句子的歸屬問題
層次分析法也叫二分法,相對(duì)于中心詞分析法來(lái)說更能夠反映句子中單位的明晰性,體現(xiàn)語(yǔ)言的本質(zhì),所以一直是各現(xiàn)代漢語(yǔ)教材中最佳的分析方法。而對(duì)于雙賓語(yǔ)這種特殊的句式來(lái)說,大家就產(chǎn)生了不同的看法。有的學(xué)者認(rèn)為我們不能局限于二分法,應(yīng)該針對(duì)雙賓語(yǔ)的特點(diǎn),即兩個(gè)賓語(yǔ)處于同一個(gè)層次,使用三分法。例如:
徐杰:張先生打碎了他四個(gè)杯子。
邢福義:贈(zèng)送災(zāi)區(qū)人民御寒衣物。
而有些學(xué)者卻堅(jiān)持要進(jìn)行二分法,并且從各個(gè)角度論證了二分法存在的合理性,認(rèn)為雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)是“動(dòng)賓+賓”結(jié)構(gòu)。例如:
胡裕樹:(送+我)+一本書。
張靜:他||給了|我|介紹信。
朱德熙先生則認(rèn)為:雙賓語(yǔ)構(gòu)造是一個(gè)述語(yǔ)同時(shí)帶兩個(gè)賓語(yǔ)。這兩個(gè)賓語(yǔ)各自跟述語(yǔ)發(fā)生關(guān)系,它們互相之間沒有結(jié)構(gòu)上的關(guān)系。按照這種看法,雙賓語(yǔ)格式只能三分,不能二分。不過我們也可以采取另外一種觀點(diǎn),即把雙賓語(yǔ)格式看成是述賓結(jié)構(gòu)帶賓語(yǔ)的格式。從以上各家的觀點(diǎn)來(lái)看,筆者比較傾向于進(jìn)行三分。我們從具體的例子來(lái)看:
給予類:“他給我一支鉛筆”。如果是二分,可理解為“他給我”和“他給一支鉛筆”。
但“我推薦他一名員工”。如果是二分,就為“我推薦他”和“我推薦一名員工”。前一部分“我推薦他”已經(jīng)改變了原來(lái)的意思。兩個(gè)部分不能單獨(dú)分開來(lái)看。
消耗類:“我吃了他三個(gè)蘋果”。如果是二分,就為“我吃了他”和“我吃了三個(gè)蘋果”。
取得類:“我買了他一所房子”。如果二分,就為“我買了他”和“我買了一所房子”。
從上我們看出,給予類有一部分實(shí)行二分法會(huì)改變?cè)猓〉?、消耗類進(jìn)行二分法的話,總是讓人聽起來(lái)不合語(yǔ)感,而且語(yǔ)句存在歧義,容易讓人產(chǎn)生誤解。陸儉明先生贊同這種二分法的前提是認(rèn)為語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)并不是一一對(duì)應(yīng)的。不過這個(gè)大前提雖然正確,但是放在這個(gè)結(jié)構(gòu)分析里來(lái),似乎不合普通人的慣性思維。張靜也提出了二分法存在的一些局限性認(rèn)為,層次分析法的前提缺乏客觀根據(jù);分析句子的步驟是機(jī)械的,像雙賓語(yǔ)句,多項(xiàng)聯(lián)合結(jié)構(gòu)和兼語(yǔ)句式都無(wú)法二分;最后認(rèn)為分析句子的結(jié)果簡(jiǎn)單化,并且在分析的基礎(chǔ)上無(wú)法歸納句型,取消了句子的次要成分,如定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)。從另一個(gè)角度來(lái)考慮,如果我們實(shí)行三分法的話,這些難以解釋的問題馬上就可以迎刃而解,取得、消耗類動(dòng)詞進(jìn)入雙賓語(yǔ)句也就順理成章了。把兩個(gè)賓語(yǔ)放在同一個(gè)層次上,也很符合雙賓語(yǔ)的定義。
綜上,僅從領(lǐng)屬關(guān)系和層次分析兩方面來(lái)論證了取得、消耗類動(dòng)詞構(gòu)成的句子屬于雙賓語(yǔ)句。當(dāng)然我們還可以從變換分析等角度來(lái)進(jìn)行一一論證。隨著語(yǔ)言學(xué)的不斷發(fā)展,希望我將來(lái)會(huì)有更多學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。
作者簡(jiǎn)介:
楊世朝,北京市北京龍舉云興教育科技有限公司。endprint