◎文/本刊記者 徐來
北京語言大學(xué)出版社是我國唯一一家國際漢語教學(xué)與研究專業(yè)出版社,也是國家新聞出版廣電總局確定的國家文化出口重點(diǎn)企業(yè)、全國首批數(shù)字出版轉(zhuǎn)型示范單位。本期“一帶一路”對外出版之重點(diǎn)出版社國際版權(quán)經(jīng)理人系列專訪,本刊記者采訪了該社海外拓展部主任劉久暢先生,了解北京語言大學(xué)出版社參與“一帶一路”建設(shè)的戰(zhàn)略思路與重點(diǎn)舉措,暢談國際版權(quán)經(jīng)理人做好“一帶一路”對外出版的思考。
記者:北京語言大學(xué)出版社作為國家文化出口重點(diǎn)企業(yè),圖書版權(quán)輸出數(shù)量連續(xù)數(shù)年都名列中國單體社前列。請介紹下當(dāng)前北語社“一帶一路”對外出版的重點(diǎn)布局和基本情況。
劉久暢:“一帶一路”倡議提出以來,北語社集全社優(yōu)勢資源,精心謀劃、全面投入“一帶一路”建設(shè),主要做了以下工作。
一是精準(zhǔn)策劃“一國一策”戰(zhàn)略方針。
一帶一路沿線國家民族眾多、文化多樣,在長期歷史發(fā)展中,各國形成了形態(tài)各異的社會發(fā)展模式,發(fā)展水平也大不相同。為了更好地推廣漢語及傳播中國文化,針對一帶一路沿線國家具體情況及受眾人群特點(diǎn),北語社制訂了“一國一策”戰(zhàn)略方針。具體來說,自2013年以來,北語社分別針對烏茲別克斯坦、泰國、馬來西亞、新加坡、印度尼西亞、緬甸、印度、斯里蘭卡、捷克、匈牙利、羅馬尼亞、烏克蘭、土耳其、以色列等國家的區(qū)域拓展制作了現(xiàn)有渠道、經(jīng)營情況、市場環(huán)境的分析報告與拓展計劃。同時,依據(jù)上述國家漢語教學(xué)現(xiàn)狀及市場特點(diǎn),采取了不同渠道的拓展手段,如:對市場渠道尚未成熟且阻力較大的國家,通過參加輻射力較強(qiáng)的國際書展,借助國際平臺,以版權(quán)輸出與合作形式,推動進(jìn)入此類國家市場;對渠道成熟且漢語推廣較好的國家,則進(jìn)一步加大與當(dāng)?shù)貙W(xué)校的聯(lián)系,以銷售加服務(wù)的模式,促進(jìn)產(chǎn)品銷售。劉久暢主任向外方校長介紹北語社國際漢語教學(xué)資源
在“一國一策”戰(zhàn)略方針基礎(chǔ)上,北語社還進(jìn)一步制定了重點(diǎn)拓展絲路沿線國家市場,打造“絲路漢語”北語品牌的工作方針。對此,北語社做了實實在在的“走出去”工作,年均組織或參加境外出訪項目15個、近80人次。我們參加每個國際書展,都在前期工作上下足功夫,認(rèn)真研究目標(biāo)區(qū)域、有的放矢甄選展品、廣泛邀請海外伙伴;在書展現(xiàn)場做到風(fēng)雨不誤、全程值守,把項目介紹好、把產(chǎn)品宣傳好、把中華文化傳播好,以專業(yè)的工作、誠懇的態(tài)度打動海外同業(yè)。近年來,配合“絲路漢語”品牌建設(shè),北語社組織開展了各類境外宣講及培訓(xùn),如“北語社以色列漢語教師培訓(xùn)”、“北語社大湄公河次區(qū)域中文教材巡展暨中文教師教學(xué)研討會”、“向捷克道特納中小學(xué)校圖書推介會”、“羅蘭大學(xué)中文教材展”、“北語社日本東京漢語教師培訓(xùn)”、“歐洲中文教學(xué)沙龍教材巡講”等。上述各類工作,不僅為當(dāng)?shù)貒癖娞峁┝双@取漢語學(xué)習(xí)資源及了解中國文化良好的機(jī)會,增進(jìn)了友誼,也使我社進(jìn)一步了解了各國市場實際情況及具體需求,為落實“一國一策”戰(zhàn)略,打造“絲路漢語”品牌提供了寶貴的信息與數(shù)據(jù)。
二是不斷謀求多元化合作模式
。北語社以一帶一路地區(qū)為重點(diǎn)進(jìn)行戰(zhàn)略部署及渠道開發(fā),突破傳統(tǒng)的單一傳播渠道模式,實施全方位、立體化渠道建設(shè)戰(zhàn)略,以現(xiàn)有成熟的市場區(qū)域向新興市場區(qū)域拓展,逐步實現(xiàn)海外市場渠道的全覆蓋。同時進(jìn)一步加強(qiáng)與當(dāng)?shù)卣?、學(xué)校及各類組織機(jī)構(gòu)的交流與合作,促進(jìn)漢語教學(xué)及中國文化在絲路沿線國家的傳播與發(fā)展。近年我社相繼與海外各國政府和組織達(dá)成了一系列具有深遠(yuǎn)意義的合作,如:與泰國東北部孔敬府10所中學(xué)及職業(yè)中學(xué)達(dá)成的共建“北語社教材實踐基地”項目;與泰國教育部職業(yè)教育委員會下轄3家職業(yè)學(xué)校達(dá)成了“漢語教室”建設(shè)項目;與以色列Sinargia公司達(dá)成了《漢語韻律會話》希伯來版版權(quán)輸出合作,值得一提的是,該書隨后通過了以色列教育部的審核,成為以色列歷史上首套政府指定的中學(xué)中文教材。
與此同時,借助網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代多媒體技術(shù),實時對接海外與國內(nèi),開展包括“中國文化講座”、“線上一課一備”等形式多樣的在線活動,形成了區(qū)域覆蓋廣、合作與服務(wù)多元化的立體市場渠道網(wǎng)絡(luò),實現(xiàn)了推動漢語在絲路沿線國家發(fā)展的基本目標(biāo),也與當(dāng)?shù)馗鲊⒘艘慌饬x深遠(yuǎn)的合作項目。
三是注重推進(jìn)產(chǎn)品與渠道雙本地化建設(shè)。
2013年至今,北語社緊隨國家政策,深度挖掘一帶一路重點(diǎn)區(qū)域的市場潛力,根據(jù)當(dāng)?shù)貪h語教學(xué)情況進(jìn)行項目策劃、產(chǎn)品推廣、實物出口及版權(quán)合作,扎實推進(jìn)產(chǎn)品與渠道雙本地化建設(shè),在不斷夯實原有海外經(jīng)銷點(diǎn)的基礎(chǔ)上,選擇一帶一路沿線重點(diǎn)國家建立新的直銷或經(jīng)銷渠道,連點(diǎn)成線,以線帶面。北語社在泰國、印度尼西亞、馬來西亞、越南、新加坡、菲律賓、緬甸、柬埔寨、老撾、印度、巴基斯坦、土耳其、格魯吉亞、捷克、波蘭、羅馬尼亞、匈牙利、吉爾吉斯斯坦等二十余個影響力大、輻射力強(qiáng)的絲路國家構(gòu)建了牢固的經(jīng)銷網(wǎng)絡(luò),覆蓋中東歐、南亞、中亞、北非等多個區(qū)域,進(jìn)一步增強(qiáng)了北語社產(chǎn)品在絲路國家的海外發(fā)行能力。同時積極尋找了一批口碑良好、實力雄厚、業(yè)務(wù)專業(yè)的出版合作伙伴,將我社多項產(chǎn)品通過版權(quán)輸出的方式不斷走入一帶一路沿線國家主流渠道,產(chǎn)生良好的經(jīng)濟(jì)效益與社會效益。
2017年1-10月,北語社僅自營業(yè)務(wù)對一帶一路沿線國家的產(chǎn)品出口已達(dá)317單,碼洋超過千萬元;約有4個套系、200余個品種的產(chǎn)品進(jìn)入一帶一路海外國民教育體系;面向一帶一路國家簽約版權(quán)輸出110余項,版權(quán)輸出品種多、銷量大、版稅高、范圍廣,如與印尼、越南等國分別合作開發(fā)的《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程》多語種版本,僅預(yù)收版稅一項就達(dá)16萬元。
記者:北京語言大學(xué)出版社在國際漢語教材出版方面推出了哪些代表性圖書,有哪些亮點(diǎn)。
劉久暢:國際漢語教材出版是北語社的突出特色。截至目前,北語社已出版國際漢語教材2000余種,遍布世界各地,以出版的國際漢語教材種類最多、使用范圍最廣、讀者評價最高而成為中國國際漢語教材出版的領(lǐng)軍人物。
作為一家專注國際漢語教材出版的專業(yè)出版社,北語社不斷研發(fā)出版滿足世界不同國家、不同類型、不同層次漢語學(xué)習(xí)者需求的漢語教材,配套教輔、閱讀產(chǎn)品、聽力口語、商務(wù)漢語、備考資料、在線資源、遠(yuǎn)程培訓(xùn)平臺等一應(yīng)俱全,為海外中文學(xué)校和教師提供了中文課程“一站式解決方案”,打造了一批具有世界品牌的國際漢語教材。
其中:《新實用漢語課本》被哈佛大學(xué)、斯坦福大學(xué)、牛津大學(xué)、柏林大學(xué)、莫斯科大學(xué)、早稻田大學(xué)等近2000所大學(xué)使用,成為國外大學(xué)使用最廣泛的漢語教材;《漢語教程》是版權(quán)輸出后重印次數(shù)最多的國際漢語教材;《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程》是第一本與號稱“中國雅思”的HSK(漢語水平考試)考試內(nèi)容、形式及等級水平的全方位對接,且充分體現(xiàn)“考教結(jié)合、以考促學(xué)、以考促教”理念的新型漢語教材,深受海外孔子學(xué)院及漢語自學(xué)者的喜愛;《新概念漢語》是第一套借鑒了新概念英語教材框架的孔子學(xué)院通用教材;《漢語樂園》是一套以海外小學(xué)生為讀者對象的初級兒童漢語教材,推出了45個語種的入門級分冊,目前已行銷全球80多個國家和地區(qū),在海外小學(xué)廣泛使用,是最受歡迎的海外兒童漢語教材之一;《輕松學(xué)中文》是為海外青少年打造的漢語精品教材,國際化程度極高,課程貼近歐美發(fā)達(dá)國家教學(xué)框架與課程標(biāo)準(zhǔn);而與泰國教育部聯(lián)合開發(fā)的中小學(xué)泰語版課本《天天漢語》,則是北語社針對一帶一路沿線國家產(chǎn)品本地化的典型精品項目。同時,我社北美分社近年來研發(fā)的本土化教學(xué)資源及產(chǎn)品如《這是我的書》《小學(xué)中文》等新型沉浸式教材及考試類《YCT模擬試題集》也如雨后春筍般地出現(xiàn)在世界各地,與國際出版集團(tuán)開展競爭。
北語社在國際漢語教材出版領(lǐng)域的亮點(diǎn)在于:率先在行業(yè)內(nèi)開展數(shù)字出版轉(zhuǎn)型,相繼打造了對外漢語電子商務(wù)、網(wǎng)絡(luò)出版、教學(xué)資源、移動出版和網(wǎng)絡(luò)課程等五大平臺,構(gòu)建了立體化數(shù)字出版格局。具體而言,針對不同年齡段的漢語學(xué)習(xí)者的研發(fā),除了圖書,我們還配套提供“中文教室”的設(shè)計與布置方案,如與教材及讀物配套使用的MPR點(diǎn)讀設(shè)備、“EasyHSK在線課程”、“國際漢語課堂教學(xué)參考案例”、“新概念漢語”互動等富媒體產(chǎn)品,符合歐洲IB標(biāo)準(zhǔn)、英聯(lián)邦GCSE標(biāo)準(zhǔn)、美國AP及Common Core標(biāo)準(zhǔn),解決了海外從未開設(shè)過中文學(xué)校的后顧之憂,滿足了國外學(xué)校對開設(shè)中文課程的需要。
2015 阿布扎比書展,北語社與當(dāng)?shù)亟?jīng)銷商簽訂合同
記者:以你的國際版權(quán)及海外拓展工作經(jīng)歷來看,外向型語言類出版單位未來可以在哪些領(lǐng)域深化面向“一帶一路”對外出版。
劉久暢:外向型語言類出版單位,應(yīng)盡早為“一帶一路”建設(shè)提前布局、精準(zhǔn)切入,以在絲路國家原有的部分品牌圖書和渠道資源為依托,從出版本地化和渠道本地化兩個方面出擊,以實現(xiàn)品牌語言教材全面進(jìn)入絲路國家國民教育體系的目標(biāo)。