劉 爽 唐小林
詩是內(nèi)心的歌唱。早在遠(yuǎn)古時(shí)代,正是有人們在勞動(dòng)中自然而然的真情流露、感嘆頌詠,才有了詩歌的誕生。不管歷史如何變遷,也不管詩歌在時(shí)光的流傳中形式如何變換,筆者始終堅(jiān)信,詩歌是最需要以情動(dòng)人的文學(xué)體裁。當(dāng)筆者被康若文琴的詩歌所打動(dòng)的時(shí)候,首先想到了這點(diǎn)。
源遠(yuǎn)流長的漢語文化發(fā)展至今,其間經(jīng)過與其他多種文化長久的交流、融合,雖然博大精深、氣象萬千,但也不免有失去其本來面貌的遺憾。而邊遠(yuǎn)地區(qū)的少數(shù)民族,因?yàn)橄鄬Ψ忾]的地理環(huán)境,在這一點(diǎn)上卻具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢,他們往往保留了一個(gè)相對獨(dú)立與完整的文化系統(tǒng)。當(dāng)然,在今天日益加快的全球化進(jìn)程中,這也不可避免地受到一定的沖擊。但正是這種沖擊形成了一個(gè)獨(dú)特的文化交互空間,即原生態(tài)文化與現(xiàn)代工業(yè)文明碰撞而綻放出的迷人的文化空間??等粑那伲褪窃谶@樣的文化空間與全新的文化語境中,努力以詩歌創(chuàng)作,來為其所思所感作內(nèi)心歌唱的一位詩人。
康若文琴從小居住、成長的家鄉(xiāng)馬爾康,屬于嘉絨藏族的祖居之地?!凹谓q”一詞,因嘉莫墨爾多神山得名,意指墨爾多神山周邊地區(qū),處于青藏高原的東部邊沿與成都平原之間的過渡地帶?!榜R爾康”在嘉絨藏語中,意為 “火苗旺盛的地方”,這其實(shí)也是當(dāng)?shù)匚幕枬M生命力的象征。地處邊界的特殊地理位置,不同民族 (漢、藏、彝、回)之間的高頻率互動(dòng),決定了嘉絨藏區(qū)文化的復(fù)雜性和多樣性,當(dāng)?shù)氐纳鐣L(fēng)俗、文化信仰、思維方式等都帶有過渡性質(zhì),豐富而流動(dòng)。
而對于康若文琴來說,故鄉(xiāng)帶給她的除了取之不盡的創(chuàng)作素材,還有精神上細(xì)水長流、源源不斷的滋養(yǎng)和灌溉:“我的外婆不會說漢語,更不會寫漢字,但她用嘉絨藏族的民間故事和傳說給了我精神滋養(yǎng)和想象力,這種傳承,成了我文學(xué)創(chuàng)作的重要支撐。”①記者黃晶對康若文琴訪談: 《康若文琴:塵埃之上俯視塵埃的女詩人》,原載于 “四川發(fā)布”客戶端。https://mp.weixin.qq.com/s/4iLeqJiGeK6bJtFkywSKLQ.正因如此,在她的詩歌中,我們可以看到一個(gè)古老民族的生命力如何以嶄新的姿態(tài)被傳承,以及個(gè)體獨(dú)特的生命體驗(yàn)如何自由地舒展綻放。
如同阿來的評價(jià),康若文琴是在 “世界”和 “自己”這兩種境界中往返和尋找的一位詩人。她的詩篇中,既有閃電的沖動(dòng),也似深井的沉靜。她放眼世界,亦觀照自身,見天地,見眾生。而在筆者看來,令康若文琴的詩有別他人的個(gè)性化特征,也恰好隱藏在她自己的生命密碼中。
所謂 “文章本天成,妙手偶得之”,評論者面對創(chuàng)作者,往往會面臨同樣一種困境,即無論創(chuàng)作過程如何,最終呈現(xiàn)在讀者面前的作品必然是一個(gè)有機(jī)整體,評論者如何找準(zhǔn)下手的突破口,又不至于殘忍地 “肢解”這個(gè)和諧的有機(jī)整體,就很考驗(yàn)其功力了。因此,我們面對康若文琴的詩歌的時(shí)候,首先需要做的,是順著作者的生命軌跡,從她如燦爛銀河的文本中打撈起那些獨(dú)特的、閃爍的星星,從詞匯、語句甚至是空白中,找尋解開其詩歌意義的鑰匙。通過這樣一番細(xì)致的工作,筆者發(fā)現(xiàn),康若文琴的詩歌主要由家園守望、身份哲思和神性仰望三大主題構(gòu)成。她那些看似分散的內(nèi)容,都是詩人在自然和社會的點(diǎn)點(diǎn)滴滴中觸景生情,再結(jié)合自己民族的獨(dú)特思維方式和創(chuàng)作手法有感而發(fā)的。一言以蔽之,康若文琴的詩歌表現(xiàn)了生命之美,或者說,生命之美是其詩歌最主要的個(gè)性化特征。
一個(gè)詩人的成長,必定受到其族群所在地方方面面的影響,尤其是文化相對小眾且獨(dú)立、完整的族群,其詩歌意蘊(yùn)會有更明顯的體現(xiàn)??等粑那龠@樣一位天然擁有一座取之不竭,用之不盡的 “文化鈾礦”的藏族詩人,更是一個(gè)典型例子。誠若一位論者所指出的,“對漢人或外族作家而言,這座鈾礦比較像是文化獵奇的雄厚籌碼,到了藏族血緣作家的手里,則多了一層無從模仿、復(fù)制的,對族群、母土與傳統(tǒng)文化的認(rèn)同”①陳大為:《瑪尼石上的行書——當(dāng)代西藏漢語詩歌的原鄉(xiāng)書寫》,《詩探索》2015年第3輯,第95頁。。所以即便事先不知康若文琴的族群身份,在閱讀她的詩歌時(shí),也很容易感受到一種有別于漢語文化的獨(dú)特語言魅力,這是身心都長久浸潤在高原的人們所特有的氣息。
生活在 “全球化”一詞被頻繁提及的時(shí)代,“民族性”這一概念似乎被迫成了它的對立面。部分人甚至宣稱,為了實(shí)現(xiàn)文化的交流與進(jìn)步,封閉的族群是必須被徹底打破的,傳統(tǒng)都是狹隘的、需要被舍棄的。殊不知,這樣簡單粗暴的一概而論必然會造成對某些族群文化的傷害,更勢必會導(dǎo)致個(gè)體文化身份認(rèn)同的迷惑?!叭?文化-環(huán)境”共同構(gòu)成了一種機(jī)制,即人類活動(dòng)、文化系統(tǒng)和自然環(huán)境相互作用的結(jié)構(gòu)體系。文化是人與自然關(guān)系的具體表現(xiàn)形態(tài),文化系統(tǒng)是人類與自然環(huán)境聯(lián)系的紐帶。
現(xiàn)代人常常會莫名生出 “茫然失其所在”的惶恐和無助,這正是因?yàn)樗麄兪チ藢儆谧约旱募覉@。家園是祖祖輩輩在此繁衍之地,家園與個(gè)體血脈緊密相連,同時(shí)無條件接納一個(gè)人的疲憊,提供休養(yǎng)生息的場所,最能牽動(dòng)一個(gè)人心底最隱秘的情感。這樣的精神家園,是需要達(dá)成海德格爾 “天地神人四位一體”的境界才能構(gòu)筑的?,F(xiàn)代人無所寄托、無所回望的精神世界,實(shí)際上是飄在空中的,而大地才是可以讓人雙腳站立的實(shí)在。大地與故鄉(xiāng),是所有生命的源頭,也是神祇和靈魂的駐地。詩意地棲居,就是要在大地和故鄉(xiāng)尋找一種可靠與溫暖。同樣的,無論大地豐盈還是貧瘠,都不能阻擋人類向著大地的匍匐與融入。所以,康若文琴才會寫出 《匍匐于地》這樣的詩歌:“匍匐于地/身子是一把肉做的尺子/丈量與神的距離”“如同在經(jīng)卷中爬行/尋找生命的謎底/放下//放下/匍匐于地,你的身子/等于你與幸福的距離”。人類的肉身如此渺小,必須時(shí)刻對大地心懷敬畏與謙卑。如果過分看重自己,就會心理失衡以致走向偏執(zhí)。所謂高高在上的異族想象,其實(shí)就是在觀照另一種文化時(shí)沒有放平心態(tài),進(jìn)而把與自己不同的一律當(dāng)作落后愚昧或只想著拿來做嘩眾取寵的噱頭,但文學(xué)最終需要面對的是人類的共同困境,生命的個(gè)體感受絕不應(yīng)該被集體話語所綁架、所淹沒。
俄羅斯詩人葉賽寧曾寫道:“去找故鄉(xiāng)吧,沒有故鄉(xiāng)就沒有詩人。”作為嘉絨藏族人,康若文琴對自己生活的這片土地從來都愛得深沉。她堅(jiān)信只有真實(shí)生活過、體驗(yàn)過,才能傳達(dá)出有價(jià)值的東西。這也就不難解釋為何她的詩歌兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),卻始終與馬爾康息息相關(guān)。詩人對自己嘉絨人的身份,是樂于提及并且引以為傲的,這也表現(xiàn)為她的許多詩篇中都出現(xiàn)了藏族特有的意象,如梭磨河、碉樓、蒲爾瑪、酥油茶、火塘、青稞、寺廟、喇嘛等,不勝枚舉。還有各種藏族的節(jié)慶盛典,如藏歷年、燃燈節(jié)、若木紐節(jié)等,不一而足。
對康若文琴而言,寫詩是她不斷完善自我、理解這個(gè)世界的過程。賴以生存的故土是她出發(fā)的原點(diǎn),亦是她最終的歸宿。所以,在她筆下,阿壩高原的雨 “選擇的依然是/回家”(《阿壩高原的雨》),因?yàn)榘⑽嵴f過,無論走到哪里,都得回家。而 《迷失的微笑》一詩,更是淋漓盡致地表現(xiàn)出詩人對故鄉(xiāng)的依戀:“你的微笑走失了/不是在意大利/不是在佛羅倫薩/是在九寨溝,海子的倒影里”。佛羅倫薩本就是歷史文化名城,同樣有無數(shù)歷史悠久的美麗故事,但對詩人來說,這些故事卻只能欣賞而無法令她展顏。要找回 “迷失的微笑”,“不去天涯海角/不去羅浮宮/去記憶深處,那個(gè)叫往事的村莊”。哪怕走遍世界,看遍美景,還是只有家才能讓人發(fā)自心底地喜悅。而回家,又不僅僅停留在身體層面,它更是朝圣,尋找精神原鄉(xiāng)。
文明本就沒有高下之分,作家應(yīng)超越地域、民族等局限,反思人類共同命運(yùn)的走向。不是只有血統(tǒng)純粹的人才擁有故鄉(xiāng),雖然各族群文化存在種種差異,然而面對共同的生存命題,我們都需要在精神領(lǐng)域找到希望和寄托。對少數(shù)民族詩人來說,這種精神上的歸屬往往落腳在宗教想象上。宗教與民族話語,往往相伴而行,相互輝映。尤其是藏傳佛教的生命輪回、因果業(yè)報(bào)等深入人心的信念,在無形中更促成了藏族人達(dá)觀灑脫的人生態(tài)度。對生命珍重卻不過分執(zhí)著是他們的主流觀點(diǎn),比起現(xiàn)代人懷疑一切的虛無主義,他們天生擁有對看不見的信念的虔誠。在康若文琴兩本詩集大約兩百多首詩歌里,明顯帶有宗教思考意味的詩歌至少就有40首,大約占全部詩歌的五分之一,足以看出詩人深受藏傳佛教影響,對宗教理念持續(xù)思考和探索。例如 《達(dá)古冰山》中寫道,“你還將老去/老得讓人越發(fā)信任/直到有一天/你成為一尊神”。把冰山當(dāng)作一位歷經(jīng)滄桑的長者,這充分表達(dá)出詩人內(nèi)心深處萬物皆有靈的神性情結(jié)。這種特有的宗教情結(jié),實(shí)際是一種大智慧,是一種莊嚴(yán),亦是一種慈悲。
康若文琴的有些詩作,體現(xiàn)了鄉(xiāng)土性、民族性、宗教性的雜糅,其代表作當(dāng)推 《尕里臺景語》:
把羊群撒上草原,孩子喊叫母親
黑帳篷以外,牦牛是人的親戚
人是神的親戚
此時(shí)的澤多,牽著孫兒
跟著青草以上的牛羊
走上山去,她的身影發(fā)黑
似乎大地的傷疤
騎馬的男人掉頭
村莊扭動(dòng)腰身。日光下的寺廟
喇嘛安詳,誦經(jīng)的大地
充滿神諭
在大地上,村莊始終躬身
炊煙攜帶它們的內(nèi)心
好像有人呼喚
哦,樹林里的喧嘩
正好對應(yīng)人心,尤其是在這
趨近正午的時(shí)分。①康若文琴:《尕里臺景語》,《民族文學(xué)》2017年第5期。
全詩中出現(xiàn)的意象有自然景物,有田園勞作,也有寺廟僧侶。鄉(xiāng)村世俗生活和宗教世界就這樣巧妙地交織融合在一起,繪出一幅和諧優(yōu)美的畫卷。最難得的是,這幾種元素并非生硬地湊作一堆,因此也無刻意堆砌之嫌,躍然紙上的畫面感,讓人心向往之。
除了宗教色彩,哲思意味也是康若文琴詩歌的個(gè)性化特征之一。如果說宗教性和民族性在題材和內(nèi)容上,主要依靠的是具有鮮明特色的地域人文資源,那么哲思意味則大半是詩人在日常生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴中體悟出、挖掘出的人生哲理。這些人生哲理,充滿了對生命意義這類終極問題的思考,以及人該以何種態(tài)度對待它的內(nèi)心探索。她在 《時(shí)光從統(tǒng)萬城走過》中寫道,“一天當(dāng)一千年過/統(tǒng)萬城的瓦片敲出金屬的回響/一千年當(dāng)一天過”,人的腳步自然永遠(yuǎn)追不上時(shí)間的飛速流逝,長與短也都是相對的,所以才有了詩人的另一番思考:“來自人間的游人魚貫而過/抵達(dá)云境的不多/豈不知如果放不下/哪里都是人間”(《云境》)。詩人也知道,想要超脫世俗,不庸人自擾的愿望是美好的,但實(shí)現(xiàn)它的道路是相當(dāng)艱難的。
因著生命在宇宙面前的渺小與短暫,康若文琴常常會產(chǎn)生對個(gè)體存在與身份認(rèn)同的疑問,如 《風(fēng)馬》中的詩句:“你和風(fēng)馬一起/站在記憶深處/你是它,它是你//獨(dú)不見我自己//如走進(jìn)你的記憶/有無風(fēng)馬/有無我//我是誰,誰是我”。如果說 《風(fēng)馬》表現(xiàn)的是詩人對自我的追尋,那她找到的答案就是 “自我”這個(gè)東西,看不見摸不著,它往往要觸碰到別的什么邊界,被反彈回來,才會被了解,即 “風(fēng)撞上我/我一把抓住自己”(《風(fēng)起》)。
眾所周知,獨(dú)特又完整的文化系統(tǒng)有利于培育一個(gè)詩人,主要就在于文化對其豐富心靈的持續(xù)滋養(yǎng),那么可想而知,如果同時(shí)受到兩套文化系統(tǒng)的熏陶,那這樣的效果必然會更加顯著。身為藏族卻用漢語進(jìn)行創(chuàng)作的康若文琴,需要面臨的挑戰(zhàn)就是如何在漢語與藏語兩種文化的錯(cuò)雜中,用自己個(gè)性化的寫作,讓兩者水乳交融;將兩種表述方式相結(jié)合,產(chǎn)生出新的風(fēng)格。也就是說,既能夠適應(yīng)漢語寫作,又能繼續(xù)緊緊擁抱母語的“根”,把嘉絨藏人的共同生活經(jīng)驗(yàn)和情感價(jià)值充分傳達(dá)出來。這就不難理解,為何漢藏兩種文化間的流浪與穿梭,深刻地烙印在康若文琴的詩歌文本中。具體而言,表現(xiàn)在以下三個(gè)方面。
一是具有藏語思維邏輯特色的漢語表達(dá)方式。她使用的符號是漢語,但表達(dá)方式卻深受藏語模因的影響,具體表現(xiàn)在詩歌中不經(jīng)意間出現(xiàn)的藏族詞匯和語言習(xí)慣等。譬如在 《阿依拉山》中 “潔白是微笑。望眼欲穿”一句,顛倒的用語順序并不符合漢語語法。還有 《冰封》中的 “冰封的牙齒,咬住一池水的尾巴/魚”也是如此,它們共同的特征,都是將一組完整的意象打碎重組,給人以陌生化的新奇感。
二是民族精神氣質(zhì)影響下的詩化語言。藏民族厚重的歷史文化,藏區(qū)特別的地理環(huán)境與人文景觀,造就了藏族詩人們靈動(dòng)與深度兼顧的詩歌創(chuàng)作??等粑那俚脑姼枵Z言總體呈現(xiàn)出清新自然的風(fēng)格,善于從很多人注意不到的細(xì)節(jié)展開深入思考,不刻意炫技,卻充滿了原生態(tài)的生命張力,平淡卻正應(yīng)了那句 “道法自然”。令筆者印象深刻的有 《梭磨峽谷的綠》中的詩句:“綠是九歲的小姑娘/春天一到就笑/漫山的羊角花就坐上葉的緞面/漸次開放”。寥寥數(shù)語,初春時(shí)節(jié)生命破土而出的喜悅和天真就被細(xì)致勾勒與展示。
康若文琴還擅長將描寫對象擬人化。寫云霧時(shí)云是 “眼巴巴看著”,寫樹時(shí)是 “它老往人身邊湊”,寫羊時(shí)是 “穿上羊的衣服/自己也成了一只羊”(《人和羊》)。而寫鳥時(shí),這個(gè)特點(diǎn)表現(xiàn)得更為充分,比如 《午后的鳥》。這首詩原本是描寫鳥在公園的樹上糟蹋果子這樣一件小事的,但結(jié)尾卻筆鋒一轉(zhuǎn):“外婆說過/浪費(fèi)是有罪的/鳥們怕是沒有外婆/不知道在犯罪”。詩人確實(shí)是真心對待每一個(gè)生靈,把它們看作和自己一樣有智慧和思想的獨(dú)立個(gè)體,才會有這樣溫柔細(xì)膩的情感,并傾注在筆尖,讓其肆意流淌,從而達(dá)到物我不分的境界。
三是比喻式、象征化的直觀表達(dá)。大量的研究表明,藏族傳統(tǒng)文化強(qiáng)調(diào)直覺性、形象性、重視直觀經(jīng)驗(yàn)對事物的認(rèn)識,偏好整體與感知,因而對問題的闡述多依靠比喻、象征等手法。康若文琴的詩,對比喻的運(yùn)用得心應(yīng)手,像泉水般涌現(xiàn)。如 “陽光,春天里一記溫柔的耳光/打在臉上/熱辣辣”(《春天里,一記溫柔的耳光》),少見地把春日陽光的熱度,以通感與觸覺聯(lián)系在一起,乍看有些奇怪,細(xì)品后卻能琢磨出奇妙的滋味。這也表現(xiàn)了詩人的奇思妙想。此類的新奇比喻在康若文琴的詩歌中比比皆是,如 《蒲爾瑪?shù)墓麡洹罚骸凹t彤彤的太陽,像只/大蘋果,掛在村口/等著一只巨大的夜鳥啄食”,又如 《樹芽風(fēng)》:“春振翅,如一座巨鳥/站在山脊/空氣無端染了一身綠”。兩首詩同樣用了 “巨鳥”這個(gè)意象作為喻體,給人的感覺卻完全不同,一個(gè)蒼涼一個(gè)柔美,但同樣恰如其分,蘊(yùn)含了無限的想象力。
一個(gè)真正的詩人,應(yīng)該放下自以為是的態(tài)度去生活,康若文琴做到了這一點(diǎn)。除了哲學(xué)思考與宗教情結(jié),她的詩歌更多地集中在對自然萬物和眾生百態(tài)的描寫上。正所謂“已識乾坤大,猶憐草木青”,詩人把對高原這片山川土地的愛,以文字的形式輕盈地舞動(dòng)起來,沒有太多渲染和點(diǎn)綴,總是以樸素的語句表達(dá),令人感到親切。她的詩歌也正是因?yàn)椴豢桃庠熳鳎瑺I造云里霧里的高深,反而呈現(xiàn)一種返璞歸真的原始狀態(tài),把我們帶回到過去的舊時(shí)光,讓我們找回淹沒在記憶深處的往事,嗅到泥土與青草的芬芳,看到父老鄉(xiāng)親們淳樸的笑容,真正做到了為心靈與陽光寫作,為陽光與心靈唱詩,給人以“此中有真意,欲辨已忘言”的審美體驗(yàn)。
對這片土地上生活的人們,詩人不吝筆墨地贊美著。詩集中有許多篇目都是對普通人的描寫,如銀匠、放蜂人、美發(fā)師、畫師、牙醫(yī)等,敘述了形形色色、隨處可見的老百姓的故事,表現(xiàn)出各行各業(yè)樸實(shí)的勞動(dòng)者之美。在這類人物集錦中,筆者最為感慨的,當(dāng)屬對親情細(xì)膩動(dòng)人的描寫。在 《阿吾云旦嘉措》中,舅爺漸漸老去,而詩人卻固執(zhí)地堅(jiān)持時(shí)光仿佛還在昨日,舅爺說:“小孫女/我造業(yè),你也造業(yè)/一個(gè)人走在路上哪能不造業(yè)”,彌留之際,老人仍是對孫女赤忱一片的拳拳舐犢之情,但無可奈何的是“如今,隔著四十年光陰/回憶慢慢醒來/卻一下暗到心里/那個(gè)熱乎乎的背影/模糊成一片云/淡忘也會傳承/就像將來,我的背影/會被孫子淡忘一樣”(《阿吾云旦嘉措》)。
關(guān)于傳承的主題,時(shí)常在康若文琴的詩篇中閃現(xiàn),如 《母親節(jié),看見一群尼姑》。尼姑和母親節(jié)這個(gè)詞,好像形成了強(qiáng)烈的對比,因?yàn)槿藗冃闹械某黾胰?,是該跳脫了人世七情六欲的,可詩人卻另辟蹊徑,想到即使她們選擇了放棄成為母親的機(jī)會,卻一定都還是母親的孩子,同樣需要被祝福,被牽掛。又比如 《五月十二日,陪朵朵吃飯》《母親節(jié)》,寫的都是母親節(jié)和侄女吃飯這樣一件小事,年幼的孩子尚未知道母親節(jié)的真正含義,詩人自此聯(lián)想到,侄女總有一天也會長大,也會變成一位母親:“孩子,其實(shí)這里沒有什么秘密/人生就是這樣/不曉得的時(shí)候,你在成長/曉得的時(shí)候,你已經(jīng)老去”。難能可貴的是,詩人并沒有因?yàn)檫@種注定的迭代更替,就一味陷入悲觀情緒不能自拔,她清醒地知道,這是避免不了也無法改變的事實(shí),她更強(qiáng)調(diào)的是對人性光輝的延續(xù)。這種光輝難以被簡單定義為愛情、親情或者友情中的任何一種,因?yàn)樗浅接邢扌?、全人類共通的美好真摯的情感?/p>
藏族民眾相信的輪回之說并非純粹的形而上學(xué),而更多的是一種豁達(dá)。這種豁達(dá),也表現(xiàn)在康若文琴的筆下,如 《歸來》:“阿妣站在碉房,菩薩在上/匍匐,站立,匍匐/用身子丈量圓滿//阿妣說,只要用心/時(shí)光會醒來/離開是另一種歸來”。生與死其實(shí)都是相對的,互相轉(zhuǎn)化。一首 《錯(cuò)過》,更是對這種不以物喜、不以己悲人生觀的深入闡釋。在詩中,康若文琴寫道,自己五歲錯(cuò)過了鄰家阿姐婚禮,十五歲錯(cuò)過同桌的邀請,二十五歲錯(cuò)過戀人的約會,每個(gè)階段都繞不開的錯(cuò)過,讓詩人一度沮喪,以為從此不再團(tuán)圓,以為情誼兩斷,以為蝴蝶不再蹁躚。然而最后一小節(jié),詩歌峰回路轉(zhuǎn),一下子升華了全詩的主題:“四十五歲,這個(gè)秋天/錯(cuò)過什么都不在意/今天的一切/正是人生的巧遇”。這種順其自然,接受命運(yùn)安排的姿態(tài),讓人感覺到詩人的坦然、包容、心境開闊,半分沒有逆來順受的郁卒。
除了早期 《鯨魚骨卡在了時(shí)光的喉頭》等部分意味不明的作品,其余多數(shù)詩都明顯體現(xiàn)出康若文琴這位女詩人在不斷嘗試中的成長和進(jìn)步。盡管兩本詩集,包括近期創(chuàng)作中的少量篇什,仍可在意象的提煉、詩意的深化、厚重感的加強(qiáng)等方面有進(jìn)一步拓展的空間,但從整體上看,康若文琴已經(jīng)找到了適合自己的詩歌表達(dá)方式,摒棄了用艱深晦澀的意象來搭建語義迷宮的故弄玄虛,個(gè)人風(fēng)格逐漸成型,這是值得稱道的。相信康若文琴依托自己獨(dú)有的文化資源和創(chuàng)作個(gè)性,必將創(chuàng)作出更多更優(yōu)秀的作品。